Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+draw+a+boundary

  • 21 διορίσει

    διόρισις
    distinction: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διορίσεϊ, διόρισις
    distinction: fem dat sg (epic)
    διόρισις
    distinction: fem dat sg (attic ionic)
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg (epic)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διορίσει

  • 22 διορίση

    διορίσηι, διόρισις
    distinction: fem dat sg (epic)
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj mid 2nd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διορίση

  • 23 διορίσῃ

    διορίσηι, διόρισις
    distinction: fem dat sg (epic)
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj mid 2nd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διορίσῃ

  • 24 διορίσω

    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj act 1st sg
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 1st sg
    διορίζω
    draw a boundary through: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διορίσω

  • 25 διουρίση

    διουρίζω
    draw a boundary through: aor subj mid 2nd sg
    διουρίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg
    διουρίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διουρίση

  • 26 διουρίσῃ

    διουρίζω
    draw a boundary through: aor subj mid 2nd sg
    διουρίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg
    διουρίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διουρίσῃ

  • 27 граница

    сущ.
    1. border; 2. boundary; 3. frontier
    Русское существительное граница используется для обозначения границы любого типа территориального разделения. Английские соответствия различают типы границ, которые обозначаются разными словами.
    1. border — граница (имеет наиболее общее значение; нередко включает в себя значение существительного boundary; однако обозначает не только разделительную линию, но и прилегающие к ней по обе стороны территории): border towns — пограничные города; on the border — на границе; northern (old, new) borders — северные (старые, новые) границы; а strongly guarded border — хорошо охраняемая граница; a village on the border between two countries — селение на границе между двумя странами; border incidents — пограничные инциденты; border zone — пограничная зона; along the border — вдоль границы; within one's own borders — в пределах собственных границ; to cross the border — пересечь границу/перейти границу; to patrol the borders — нести пограничную службу; to live not far from the border жить недалеко от границы The border runs along the river. — Граница проходит по реке. We were met at the border. Нас встретили на границе. Не waited for us on the border. — Он ждал нас на границе. They travelled along a border road. — Они ехали по дороге, идущей вдоль границы./Они ехали вдоль границы. The guards at the border post would not let him in/through. Пограничники на пограничном посту не пропустили его. His results were on the border line. Его результаты были едва удовлетворительными.
    2. boundary , boundaries — граница, разделительная межа (используется, когда речь идет о границе между более мелкими территориями внутри страны; предполагает вполне определенные географические пределы, признаваемые и соблюдаемые обеими сторонами; boundaries используется, когда пределы сопряженных территорий определены достаточно точно и могут быть нанесены на карту): the boundary between our farms — граница между нашими фермами; the boundary between these villages — граница между этими деревнями; the boundary between these towns — граница между этими городами; а boundary stone — межевой знак; to draw a boundary — провести границу The boundary between our farms followed the line of the river. — Граница между нашими фермами проходила вдоль реки. Where are the boundaries of his land? — Где граница его земель? Не stopped the car on the boundary of the city/the city boundary. — Он оставил машину на границе города. Не marked the boundaries of the football field with white paint. — Он обозначил границы футбольного поля белой краской. We stayed within the boundaries of the city walls. — Мы оставались в границах старой городской стены. The boundaries of human knowledge. — Границы человеческого знания./Границы знаний человека. They disagreed about the boundaries of political parties. — У них были разные мнения относительно состава политических партий.
    3. frontier — граница, рубеж (используется для обозначения территориального разделения между странами, штатами и другими типами территорий, более крупных, чем в случае boundary; frontier предполагает укрепленную и охраняемую разделительную полосу с действующим паспортным режимом и таможенной службой; frontier может быть укреплена, например, минным полем, проволочным заграждением со стороны одной страны, что не предполагает таких же укреплений со стороны другой страны): a natural frontier — естественный рубеж; long (well-protected) frontiers — длинные (хорошо защищенные) границы; a frontier town — приграничный город; France's Italian frontier — франко-итальянская граница/граница между Францией и Италией; Russia's Polish frontier — русско-польская граница/граница между Россией и Польшей; to cross the frontier — пересечь границу They were shot trying to cross the frontier. — Они были застрелены при попытке пересечь границу./Их застрелили при попытке пересечь границу. Sweden has frontiers with Norway and Finland. — Швеция граничит с Норвегией и Финляндией. A frontier guard stopped them. — Их остановила пограничная охрана./ Их остановили пограничники. The frontiers of medical knowledge are being pushed further outward as time goes on. — С течением времени расширяются границы познаний в области медицины. The place is close to the frontier between France am Belgium. — Это место недалеко от границы между Францией и Бельгией.

    Русско-английский объяснительный словарь > граница

  • 28 delineate

    transitive verb
    (draw) zeichnen; (describe) darstellen
    * * *
    de·lin·eate
    [dɪˈlɪnieɪt]
    vt
    to \delineate sth etw beschreiben
    2. (mark)
    to \delineate a boundary eine Begrenzung aufzeigen
    * * *
    [dI'lInIeɪt]
    vt
    (= draw) skizzieren; boundary, border einzeichnen; (= describe) beschreiben, darstellen
    * * *
    delineate [dıˈlınıeıt] v/t
    1. skizzieren, entwerfen
    2. zeichnen, (zeichnerisch oder weitS. genau) darstellen
    3. (genau) beschreiben oder schildern
    * * *
    transitive verb
    (draw) zeichnen; (describe) darstellen
    * * *
    v.
    entwerfen v.
    schildern v.

    English-german dictionary > delineate

  • 29 проводить

    I сов. II несов. - проводи́ть, сов. - провести́
    1) (вн.; вести, сопровождать) take (d), lead (d)

    провести́ кого́-л че́рез лес — take / lead smb through the forest

    проводи́ть суда́ — pilot ships

    2) (вн.; прокладывать, обустраивать) build (d)

    проводи́ть желе́зную доро́гу — build a railway

    проводи́ть электри́чество — install electrical equipment

    проводи́ть водопрово́д — lay on water (supply)

    проводи́ть электри́чество [во́ду] в дом — have the house connected to the electricity mains [to the water mains]

    3) (тв. по дт.; водить, касаясь) run (d over), pass (d over)

    проводи́ть руко́й по волоса́м — run / pass one's hand over one's hair

    4) (вн.; с указанием на период времени) spend (d), pass (d)

    что́бы провести́ вре́мя — to pass away the time

    как вы провели́ вре́мя? — did you have a good time?; what sort of time did you have?

    5) бух. (вн.) post (d)

    проводи́ть по кни́гам — book (d)

    проводи́ть как акти́в — show as an asset

    6) (вн.; чертить, намечать) draw (d)

    проводи́ть черту́ — draw a line

    проводи́ть грани́цу — draw a boundary line

    7) (вн.; отмечать при сопоставлении) draw (d)

    проводи́ть анало́гию [паралле́ль] (ме́жду тв.) — draw an analogy [a parallel] (between)

    проводи́ть разли́чие (ме́жду тв.) — draw a distinction / line (between), distinguish (between), differentiate (between)

    8) (вн.; выражать) advance (d)

    проводи́ть мысль / иде́ю — advance an idea

    9) тк. несов. физ. (вн.; являться проводником) conduct (d)
    10) (вн. в им. мн.; на вн.; добиваться назначения или избрания кого-л кем-л) make (d + noun)

    провести́ кого́-л в председа́тели [на пост председа́теля] — make smb chairman

    11) обыкн. офиц. (вн.; организовывать, осуществлять) conduct (d); carry out (d)

    проводи́ть уро́к — conduct a lesson

    проводи́ть о́пыты — carry out tests

    проводи́ть кампа́нию — conduct [carry on] a campaign

    проводи́ть поли́тику — pursue / follow a policy

    проводи́ть рабо́ту — carry out work

    проводи́ть разъясни́тельную рабо́ту с кем-л — 1) офиц. give smb guidance [a briefing; a lecture] 2) шутл. ( делать внушение кому-л) give smb a piece of one's mind

    проводи́ть рефо́рмы / преобразова́ния — carry out reforms

    проводи́ть бесе́ду — give a talk, hold a discussion

    проводи́ть конфере́нцию — hold a conference

    проводи́ть собра́ние — 1) ( устраивать собрание) hold a meeting 2) ( председательствовать) preside over a meeting

    проводи́ть забасто́вку — be on strike

    12) (вн.; в сочетании с рядом сущ. со значением процесса) обыкн. переводится глаголами по значению сущ.

    проводи́ть ана́лиз — analyze (d)

    проводи́ть иссле́дования (вн.)study (d), research (into)

    проводи́ть прове́рку — check (d), inspect (d)

    ••

    проводи́ть в жизнь — implement (d), put into practice / effect (d)

    Новый большой русско-английский словарь > проводить

  • 30 διοριεί

    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διοριεί

  • 31 διοριεῖ

    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διοριεῖ

  • 32 διοριζομένας

    διοριζομένᾱς, διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp fem acc pl
    διοριζομένᾱς, διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διοριζομένας

  • 33 διοριζομένων

    διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp fem gen pl
    διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > διοριζομένων

  • 34 διοριζούσας

    διοριζούσᾱς, διορίζω
    draw a boundary through: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    διοριζούσᾱς, διορίζω
    draw a boundary through: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > διοριζούσας

  • 35 διοριζόμεθ'

    διοριζόμεθα, διορίζω
    draw a boundary through: pres ind mp 1st pl
    διοριζόμεθα, διορίζω
    draw a boundary through: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διοριζόμεθ'

  • 36 διοριζόμεθα

    διορίζω
    draw a boundary through: pres ind mp 1st pl
    διορίζω
    draw a boundary through: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διοριζόμεθα

  • 37 διοριζόμενον

    διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp masc acc sg
    διορίζω
    draw a boundary through: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > διοριζόμενον

  • 38 διοριζόντων

    διορίζω
    draw a boundary through: pres part act masc /neut gen pl
    διορίζω
    draw a boundary through: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > διοριζόντων

  • 39 διοριούσι

    διορίζω
    draw a boundary through: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > διοριούσι

  • 40 διοριοῦσι

    διορίζω
    draw a boundary through: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > διοριοῦσι

См. также в других словарях:

  • boundary — noun 1 EDGE (C) the official line that marks the edge of a town, country etc (+ between): the boundary between the US and Canada | draw a boundary (=decide where one town etc ends and another one starts) | boundary line: the county s boundary… …   Longman dictionary of contemporary English

  • draw — (dr[add]), v. t. [imp. {Drew} (dr[udd]); p. p. {Drawn} (dr[add]n); p. pr. & vb. n. {Drawing}.] [OE. dra[yogh]en, drahen, draien, drawen, AS. dragan; akin to Icel. & Sw. draga, Dan. drage to draw, carry, and prob. to OS. dragan to bear, carry, D.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boundary — n. 1) to draw, fix, set; redraw a boundary 2) to form a boundary 3) a common boundary 4) a boundary between * * * [ baʊnd(ə)rɪ] fix. set redraw a boundary a common boundary a boundary between to draw to form a boundary …   Combinatory dictionary

  • draw a line — verb reasonably object (to) or set a limit (on) I draw the line when it comes to lending money to friends! • Syn: ↑draw the line • Hypernyms: ↑restrict, ↑restrain, ↑trammel …   Useful english dictionary

  • boundary — noun 1 line that marks the limits of a place ADJECTIVE ▪ common ▪ northern, southern, etc. ▪ national, state ▪ territorial …   Collocations dictionary

  • draw — draw1 [ drɔ ] (past tense drew [ dru ] ; past participle drawn [ drɔn ] ) verb *** ▸ 1 create picture ▸ 2 move slowly/smoothly ▸ 3 pull something ▸ 4 get information from ▸ 5 choose someone/something ▸ 6 compare two things ▸ 7 get particular… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • draw — I UK [drɔː] / US [drɔ] verb Word forms draw : present tense I/you/we/they draw he/she/it draws present participle drawing past tense drew UK [druː] / US [dru] past participle drawn UK [drɔːn] / US [drɔn] *** 1) a) [intransitive/transitive] to… …   English dictionary

  • Boundary delimitation — Delimitation redirects here. For a form of punctuation in computer languages, which breaks data, see delimiter. Part of the Politics series Elections …   Wikipedia

  • draw — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun (esp. BrE) ADJECTIVE ▪ goalless, scoreless ▪ one all, three three, etc. ▪ creditable, honorable ▪ …   Collocations dictionary

  • Boundary Committee for England — The Boundary Committee for England is an independent body in England responsible for defining borders for local elections; and for conducting reviews of local government areas. It is a committee of the Electoral Commission. It was created in 2002 …   Wikipedia

  • draw the line — or draw a line phrasal 1. to fix an arbitrary boundary between things that tend to intermingle 2. to fix a boundary excluding what one will not tolerate or engage in …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»