-
1 out of the habit of
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) przyzwyczajać, odzwyczajać się -
2 condescend
[kɔndɪ'sɛnd]vi* * *[kondi'send](to agree (to do something) in spite of one's feeling of superiority: The president of the company condescended to having dinner with the cleaning staff.) raczyć, zechcieć- condescendingly
- condescension -
3 woman
['wumən]pl women, nkobieta f* * *['wumən]plural - women; noun1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) kobieta2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) pomoc domowa•- - woman- womanhood
- womankind
- womenkind
- womanly
- womanliness
- womenfolk -
4 brush
[brʌʃ] 1. n( for cleaning) szczotka f; (for shaving, painting) pędzel m; ( unpleasant encounter) scysja f2. vtfloor zamiatać (zamieść perf); hair szczotkować (wyszczotkować perf); (also: brush against) ocierać się (otrzeć się perf) o +accto brush one's teeth — myć (umyć perf) zęby
to have a brush with death — ocierać się (otrzeć się perf) o śmierć
Phrasal Verbs:- brush up* * *1. noun1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) szczotka, pędzel2) (an act of brushing.) szczotkowanie3) (a bushy tail of a fox.) lisi ogon, kita4) (a disagreement: a slight brush with the law.) utarczka2. verb1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) szczotkować2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) zamiatać3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) szczotkować4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) musnąć•- brush away
- brush up
- give
- get the brush-off -
5 stand
[stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m2. vi(be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować3. vtto stand at — level, score etc wynosić (wynieść perf)
to make a stand against sth — dawać (dać perf) odpór czemuś
to take a stand on sth — zajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie
to take the stand (US) — zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków
to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić
to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad
to stand trial — stawać (stanąć perf) przed sądem
Phrasal Verbs:- stand by- stand up* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
6 spring
[sprɪŋ] 1. n( coiled metal) sprężyna f; ( season) wiosna f; ( of water) źródło nt; ( small) źródełko nt2. vi; pt sprang, pp sprung 3. vt; pt sprang, pp sprungthe pipe/boat had sprung a leak — rura/łódka zaczęła przeciekać
in spring — wiosną, na wiosnę
to spring from — wynikać (wyniknąć perf) z +gen
to spring into action — zaczynać (zacząć perf) działać
Phrasal Verbs:* * *[spriŋ] 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) skoczyć2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) wynikać z, mieć swoje źródło w3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) zatrzasnąć (się)2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) sprężyna2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) wiosna3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) skok4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) sprężystość5) (a small stream flowing out from the ground.) źródło•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring up -
7 wreck
[rɛk] 1. n 2. vtcar rozbijać (rozbić perf); device niszczyć (zniszczyć perf) (doszczętnie); chances niweczyć (zniweczyć perf)* * *[rek] 1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) wrak2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) wrak3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) rozbicie się, katastrofa2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) rozbić, zniszczyć, zniweczyć- wreckage -
8 hold back
vt* * *1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) zataić2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) powstrzymywać3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) powstrzymywać, opóźniać -
9 overall
1. adjlength, cost całkowity; impression, view ogólny2. [əuvər'ɔːl] advmeasure, cost w sumie; ( generally) ogólnie (biorąc)3. n ( BRIT)kitel m- overalls* * *1. ['əuvəro:l] noun(a garment worn over ordinary clothes to protect them from dirt etc: She wears an overall when cleaning the house.) kitel2. adjective(complete, including everything: What is the overall cost of the scheme?) całkowity3. [ouvər'o:l] adverb((also over all) complete, including everything: What will the scheme cost overall?) w sumie- overalls -
10 wipe
[waɪp] 1. vtPhrasal Verbs:- wipe off- wipe out- wipe up2. n* * *1. verb1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) zetrzeć2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) wytrzeć2. noun(an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) przetarcie- wiper- wipe out -
11 hearth
[hɑːθ]npalenisko nt* * *((the part of a room beside) the fireplace: She was cleaning the hearth.) kominek -
12 shampoo
[ʃæm'puː] 1. nszampon m2. vt* * *[ʃæm'pu:] 1. plural - shampoos; noun1) (a soapy liquid or other substance for washing the hair and scalp or for cleaning carpets, upholstery etc: a special shampoo for greasy hair; carpet shampoo.) szampon2) (an act of washing etc with shampoo: I had a shampoo and set at the hairdresser's.) mycie szamponem2. verb(to wash or clean with shampoo: She shampoos her hair every day; We shampooed the rugs yesterday.) myć, czyszcić szamponem -
13 agent
['eɪdʒənt]n* * *['ei‹ənt]1) (a person or thing that acts: detergents and other cleaning agents.) działacz czynnik, środek2) (a person who acts for someone in business etc: our agent in London; a theatrical agent.) agent, przedstawiciel3) ((especially secret agent) a spy: an agent for the Russians.) agent•- agency- by/through the agency of -
14 get (someone) into
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) przyzwyczajać, odzwyczajać się -
15 detergent
[dɪ'təːdʒənt]n* * *[di'tə:‹ənt](a (soapless) substance used for cleaning: She poured detergent into the washing-machine.) detergent -
16 lotion
['ləuʃən]npłyn m kosmetyczny* * *['ləuʃən](a liquid for soothing or cleaning the skin: hand-lotion.) płyn, mleczko kosmetyczne -
17 mouthwash
-
18 pumice stone
noun ((a piece of) this type of stone used for cleaning and smoothing the skin etc.) pumeks -
19 toothbrush
-
20 washing
['wɔʃɪŋ]npranie nt* * *1) ((an) act of cleaning by water: I don't mind washing, but I hate ironing.) pranie2) (clothes washed or to be washed: I'll hang the washing out to dry.) pranie
См. также в других словарях:
The Cleaning Women — est un groupe finlandais formé de trois jeunes hommes s habillant en drag queen et jouant de la musique avec des instruments faits maison à partir de séchoirs à linge, seaux et boîtes de concombres. Difficile si non impossible de classer le style … Wikipédia en Français
Sadie (The Cleaning Lady) — Song infobox Name = Sadie (The Cleaning Lady) Caption = Type = Artist = Johnny Farnham alt Artist = Album = Published = Released = 1967 track no = Recorded = Genre = Length = Writer = Composer = Label = Producer = Chart position = Tracks = prev … Wikipedia
Cleaning validation — for is the methodology used to assure that a cleaning process removes residues of the active pharmaceutical ingredients of the product manufactured in a piece of equipment, the cleaning aids utilized in the cleaning process and the microbial… … Wikipedia
The Return of the King — is the third and final volume of J. R. R. Tolkien s The Lord of the Rings , following The Fellowship of the Ring and The Two Towers .TitleTolkien conceived of The Lord of the Rings as a single volume comprising six books plus extensive appendices … Wikipedia
The Party (film) — The Party original film poster by Jack Davis Directed by Blake Edwards Pr … Wikipedia
The Sims 2 — Developer(s) Maxis, Ideaworks Game Studio (Mobile Version) Publisher(s) Electronic Arts (PC) Aspyr (Ma … Wikipedia
The Masters Apprentices — Origin Adelaide, South Australia, Australia Genres R B, pop/rock, psychedelic/progressive Years active 1965–1972, 1987–1991, 1994–1995, 1997, 2001–2002 … Wikipedia
The Spooners of Porthmadog — refers to the Spooner family of Porthmadog, North Wales who made important contributions to the development of narrow gauge railways both locally and throughout the world. James Spooner, together with his sons James Swinton and Charles Easton and … Wikipedia
The Number Painter — The Number Painter, also known as the Mad Painter, was a character on Sesame Street . He appeared in a total of ten skits which premiered on February 23, 1972, often repeated in episodes until 1988.The Number Painter character was played by Paul… … Wikipedia
The Black Museum — was a 1951 radio crime drama program produced by Harry Alan Towers for the BBC and based on real life cases from the files of Scotland Yard s Black Museum. Ira Marion was the scriptwriter, and music for the series was composed and conducted by… … Wikipedia
The Man in Room 17 — The Man In Room 17/ The Fellows (Late of Room 17) Format Detective/Police procedure Created by Robin Chapman Starring Richard Vernon Michael Aldridge Denholm Elliot Country of origin … Wikipedia