-
1 dişlerini karıştırmak
v. pick one's teeth -
2 dişlerini kenetlemek
v. grit one's teeth -
3 diş göstermek
to show one's teeth -
4 dişini gıcırdatmak
to gnash one's teeth -
5 dişini karıştırmak
to pick one's teeth -
6 dişlerini göstermek
to show one's teeth -
7 dişlerini gıcırdatmak
to grate one's teeth -
8 diş
"1. tooth. 2. tusk. 3. tooth (of a saw, comb). 4. cog (of a wheel). 5. ward (of a key). 6. thread (of a screw). 7. clove (of a garlic). 8. head (of cloves). 9. slang dope, hashish. - açmak /a/ to thread, cut threads (in/on). - ağrısı toothache. -ten artırmak to economize on food. - bakımı dental care. - bilemek /a/ to watch for a chance to take revenge (on). - çekmek to extract a tooth. - çıkarmak to cut a tooth. - çukuru socket of a tooth. - çürüğü dent. cavity. -ine değmemek (for food) to be very little. - diş having many teeth or cogs; serrated. -e dokunur worthwhile. -leri dökülmek to lose one´s teeth through age. - düzeltimi orthodontics. - fırçası toothbrush. - geçirememek /a/ to be unable to order (someone) around. - geçirmek /a/ to be able to influence (a powerful person). -i gıcırdamak to have a strong desire for something. - gıcırdatmak to gnash one´s teeth, show one´s anger. -ine göre within one´s power, within the range of what one can handle. - göstermek /a/ to threaten. - hekimi dentist. - hekimliği dentistry. - kamaştırmak to set one´s teeth on edge. - kapanımı dental occlusion. - kemiği anat. dentine. - kırmak slang to doctor a cigarette. - kirası 1. hist. presents or money given to guests after a meal in Ramazan. 2. a side benefit (in addition to one´s wages). -inin kovuğuna bile gitmemek/dişinin kovuğunu doldurmamak (for food) not to be enough to satisfy one. - kökü root of a tooth. - macunu toothpaste. - oluşumu odontogeny. -ini sıkmak to grit one´s teeth and bear it. - siniri dental nerve. -ini sökmek /ın/ to render (a person) harmless. - tabibi dentist. - taktırmak to be fitted out with false teeth. -inden tırnağından artırmak to scrimp and save. -ini tırnağına takmak 1. to try everything, try every means, try every way. 2. to work in spite of great difficulties. - tozu tooth powder. - yuvası tooth socket, alveolus." -
9 dişlerini gıcırdatmak
v. gnash one's teeth, grate one's teeth, grit one's teeth, grind one's teeth -
10 dişlerini fırçalamak
to brush one's teeth, to do one's teeth -
11 kıl
"1. a (human) hair (especially one not of the scalp); an animal hair; bristle. 2. goat hair. 3. (made of) goat hair. 4. (made of) bristle. 5. slang (someone) one cannot stand, who makes one sick. 6. slang someone one cannot stand, someone who makes one sick. -ını bile kıpırdatmamak/oynatmamak not to turn a hair, not to bat an eyelash, to appear completely unmoved. - çadır haircloth tent. - çekmek slang to flatter, soft-soap. -ına dokunmamak /ın/ not to touch a hair of (someone´s) head, not to injure or offend (someone) in any way. - fırça 1. brush (made of bristle). 2. brush made of one hair (used by a miniaturist). -ına hata gelmemek not to receive so much as a scratch, not to be injured at all. - kadar just the tiniest bit of, a very small amount of. - (kadar) kalmak /a/ to come within an inch (of): Kıl kaldı boğulacaktı. He very nearly drowned. -ı kıpırdamamak not to turn a hair, to appear completely unmoved. -ı kırk yaran overly meticulous. -ı kırk yarmak to split hairs. -dan nem kapmak to take offense at the slightest things. - olmak /a/ slang to be unable to stomach (someone). - payı 1. hairbreadth, infinitesimal. 2. by the skin of one´s teeth, narrowly. - payı kalmak /a/ to come within an inch of. - şaşmadan painstakingly, without leaving an i undotted. - testere fretsaw, scroll saw." -
12 gem
"bit (of a bridle). - almak (for a horse) to take the bit, be broken in. - almamak not to heed the commands of another; to stay free from another´s control. - almaz 1. uncontrollable, unbridled. 2. unbroken (horse). -i azıya almak 1. (for a horse) to get the bit between its teeth and run. 2. to take the bit between one´s teeth, get out of control. -ini kısmak /ın/ to rein (someone) in, restrain (someone). - vurmak /a/ 1. to bridle. 2. to restrain, curb." -
13 kamaşmak
1. (for one´s eyes) to be dazzled. 2. (for one´s teeth) to be set on edge. -
14 zangırtı
1. rattle, rattling noise. 2. violent trembling or shaking (of one´s body). 3. chattering (of one´s teeth). -
15 başına kakmak
fling smth. in one's teeth -
16 söz dinlememek
take the bit between one's teeth -
17 yüzüne vurmak
fling smth. in one's teeth -
18 çıkrattı
Grated one's teeth; snashed -
19 çıkrattı
Grated one's teeth; snashed -
20 dişini sıkmak
to grit one's teeth and bear it
- 1
- 2
См. также в других словарях:
one's teeth — ▪ To throw off control ▪ To take up or have a tenacious or keen interest (in) or occupation (with something) ● bit … Useful english dictionary
To set one's teeth — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… … The Collaborative International Dictionary of English
lie through one's teeth — idi lie through one s teeth, to tell a brazen, vicious lie … From formal English to slang
lie through one's teeth — To lie brazenly • • • Main Entry: ↑tooth * * * informal tell an outright lie without remorse … Useful english dictionary
set one's teeth on edge — • to set one s teeth on edge • to set one s nerves on edge (from Idioms in Speech) to make one disgusted; to make one feel annoyed or irritated by a remark, a sound or an action The outdated temporary gentleman phrase set my teeth on edge. (J.… … Idioms and examples
by the skin of one's teeth — {adv. phr.} By a narrow margin; with no room to spare; barely. * /The drowning man struggled, and I got him to land by the skin of my teeth./ * /She passed English by the skin of her teeth./ Compare: SQUEAK THROUGH, WITHIN AN ACE OF or WITHIN AN… … Dictionary of American idioms
by the skin of one's teeth — {adv. phr.} By a narrow margin; with no room to spare; barely. * /The drowning man struggled, and I got him to land by the skin of my teeth./ * /She passed English by the skin of her teeth./ Compare: SQUEAK THROUGH, WITHIN AN ACE OF or WITHIN AN… … Dictionary of American idioms
show one's teeth — {v. phr.} To show anger; show belligerence. * /He is a very mild, private person, but during a tough business negotiation he knows how to show his teeth./ … Dictionary of American idioms
show one's teeth — {v. phr.} To show anger; show belligerence. * /He is a very mild, private person, but during a tough business negotiation he knows how to show his teeth./ … Dictionary of American idioms
set one's teeth on edge — phrasal also put one s teeth on edge 1. : to cause a disagreeable sensation in the teeth the fathers have eaten sour grapes, and the children s teeth are set on edge Jer 31:29(Revised Standard Version) 2. : exasperate th … Useful english dictionary
To cast in one's teeth — Cast Cast (k[.a]st), v. t. [imp. & p. p. {Cast}; p. pr. & vb. n. {Casting}.] [Cf. Dan. kaste, Icel. & Sw. kasta; perh. akin to L. {gerere} to bear, carry. E. jest.] 1. To send or drive by force; to throw; to fling; to hurl; to impel. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English