Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+do+away+with

  • 21 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) plauti, praustis
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) skalbti(s)
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) plauti, skalauti
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) nuplauti, nunešti
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) plovimas, prausimasis
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) skalbiniai
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) skalavimas, mūša
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skystis
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) sluoksnis
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) bangos, kilvateris
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Lithuanian dictionary > wash

  • 22 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 23 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) šepetys, šepetukas, teptukas
    2) (an act of brushing.) valymas šepečiu
    3) (a bushy tail of a fox.) lapės uodega
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) susikirtimas
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) valyti šepečiu
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) šluoti, šluostyti
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) su(si)šukuoti
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) brūkštelėti, lengvai paliesti
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Lithuanian dictionary > brush

  • 24 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 25 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) šluoti
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) nubraukti, nušluoti, atmesti
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) plisti
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skrieti, (į)lėkti
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) šlavimas
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) mostas, mostelėjimas
    3) (a person who cleans chimneys.) kaminkrėtys
    4) (a sweepstake.) totalizatorius
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Lithuanian dictionary > sweep

  • 26 tag along

    ( often with behind or with) (to follow or go (with someone), often when one is not wanted: We never get away from him - everywhere we go, he insists on tagging along (with us)!) vilktis iš paskos

    English-Lithuanian dictionary > tag along

  • 27 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 28 draw

    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) piešti
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) traukti
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) trauktis, artėti
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) sužaisti lygiosiomis
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) gauti
    6) (to open or close (curtains).) atitraukti
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) pritraukti
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) lygiosios
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) atrakcionas
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) loterijos lošimas, burtų traukimas
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) traukimas
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out

    English-Lithuanian dictionary > draw

  • 29 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) išdumti, išrūkti
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) rauktinukas

    English-Lithuanian dictionary > flounce

  • 30 near

    [niə] 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) arti(mas), netoli(mas)
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) artimas
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) netoli, čia pat
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) arti
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) arti, prie, apie
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) artėti, artintis
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss

    English-Lithuanian dictionary > near

  • 31 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) (pa)stumti, prasistumti
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) spausti
    3) (to sell (drugs) illegally.) prekiauti (narkotikais), prakišinėti
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) stūmimas, stumtelėjimas
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energija, ryžtas
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Lithuanian dictionary > push

  • 32 scoot

    [sku:t]
    ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) lėkti, dumti

    English-Lithuanian dictionary > scoot

  • 33 tidy

    1. adjective
    1) ((negative untidy) in good order; neat: a tidy room/person; Her hair never looks tidy.) tvarkingas
    2) (fairly big: a tidy sum of money.) nemenkas
    2. verb
    ((sometimes with up, away etc) to put in good order; to make neat: He tidied (away) his papers; She was tidying the room (up) when her mother arrived.) (su)tvarkyti
    - tidiness

    English-Lithuanian dictionary > tidy

  • 34 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti
    3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti
    5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Lithuanian dictionary > turn

  • 35 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) ropoti
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) rėplioti
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) slinkti
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) knibždėte knibždėti
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) slinkimas, ropojimas
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraulis, laisvasis stilius

    English-Lithuanian dictionary > crawl

  • 36 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 37 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) žemyn, žemai
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) žemyn, nu-
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) iš (kartos) į (kartą)
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) žemyn
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.)
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) žemyn
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) žemyn
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) išilgai, palei
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) išmesti, išlenkti
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) pūkai
    - downy

    English-Lithuanian dictionary > down

  • 38 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (nu)kristi
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) pargriūti
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristi, mažėti
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) būti, išeiti
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) patekti į kokią nors būseną/būklę
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tekti
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) kritimas
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) krituliai
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) žlugimas
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) ruduo
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Lithuanian dictionary > fall

  • 39 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Lithuanian dictionary > fire

  • 40 run off

    1) (to print or copy: I want 500 copies run off at once.) išspausdinti
    2) ((with with) to steal or take away: He ran off with my wife.) pabėgti

    English-Lithuanian dictionary > run off

См. также в других словарях:

  • Away with — Away A*way , adv. [AS. aweg, anweg, onweg; on on + weg way.] 1. From a place; hence. [1913 Webster] The sound is going away. Shak. [1913 Webster] Have me away, for I am sore wounded. 2 Chron. xxxv. 23. [1913 Webster] 2. Absent; gone; at a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Away with — Away A*way , adv. [AS. aweg, anweg, onweg; on on + weg way.] 1. From a place; hence. [1913 Webster] The sound is going away. Shak. [1913 Webster] Have me away, for I am sore wounded. 2 Chron. xxxv. 23. [1913 Webster] 2. Absent; gone; at a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • away with the fairies — If someone is away with the fairies, they don t face reality and have unrealistic expectations of life …   The small dictionary of idiomes

  • Away with the Faeries — Infobox Album | Name = Away with the Faeries Type = Live album Artist = Inkubus Sukkubus Released = 1998 Recorded = mdash; Genre = Pagan rock Length = mdash; Label = Resurrection Records Producer = mdash; Reviews = Last album = Vampyre Erotica… …   Wikipedia

  • away with the fairies —    Someone who is away with the fairies is in such a dreamy state that they are not totally in touch with reality and give the impression of being slightly mad.     It s no use trying to explain the problem to her she s away with the fairies! …   English Idioms & idiomatic expressions

  • away with you — British spoken used for telling someone to go away or to stop worrying about you Away with you! shouted Rory. I don t need your advice! …   English dictionary

  • away with the fairies — adjective (to be) not with it, dreaming, not all there Now, I know the story is away with the fairies, but he produces a body and I take him down to the station to talk to the detectives …   Wiktionary

  • To make away with — Away A*way , adv. [AS. aweg, anweg, onweg; on on + weg way.] 1. From a place; hence. [1913 Webster] The sound is going away. Shak. [1913 Webster] Have me away, for I am sore wounded. 2 Chron. xxxv. 23. [1913 Webster] 2. Absent; gone; at a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To run away with — Run Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make away with — Make Make (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To get away with — Get Get (g[e^]t), v. i. 1. To make acquisition; to gain; to profit; to receive accessions; to be increased. [1913 Webster] We mourn, France smiles; we lose, they daily get. Shak. [1913 Webster] 2. To arrive at, or bring one s self into, a state,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»