-
1 рассеивать страх
Русско-английский словарь по общей лексике > рассеивать страх
-
2 страх
I муж.1) fear, fright; terrorстраха ради — for fear, from fear
2) мн. ч.; разг. terrors3) ( риск) risk, peril, responsibilityна свой страх и риск, на свой страх — at one's own risk/responsibility
••II нареч.; разг.не за страх, а за совесть — with total dedication/devotion
awfully, terribly -
3 disipar
v.1 to dispel (dudas, sospechas).2 to squander, to throw away (fortuna, herencia).3 to drive or blow away.4 to dissipate, to fritter away, to waste away, to squander.Tito disipó su fortuna Tito dissipated his fortune.María disipó las dudas Mary dissipated the doubts.* * *1 (desvanecer) to disperse, dissipate2 (derrochar) to squander, dissipate1 (desvanecerse) to clear, disperse, dissipate2 (evaporarse) to evaporate3 figurado to vanish, be dispelled* * *1. VT1) (Meteo) [+ niebla] to drive away; [+ nubes] to disperse2) (=hacer desaparecer) [+ duda, temor] to dispel, remove; [+ esperanza] to destroy3) [+ dinero] to squander, fritter away (en on)2.See:* * *1.verbo transitivoa) <temores/dudas> to dispelb) <fortuna/dinero> to squander2.disiparse v pron nubes/niebla to clear; temores/sospechas to be dispelled; ilusiones to vanish, disappear* * *= dissipate, diffuse, dispel, quiet, assuage, fritter away, splurge, clear up.Ex. Similarly, equipment such as this can often give out quite a lot of heat which has to be adequately dissipated.Ex. As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.Ex. But years and experience do not always dispel the sense of unease.Ex. This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex. Most of the money spent was frittered away on projects that did nothing to make America safer.Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.----* disipar dudas = dispel + doubts.* disipar el miedo = assuage + fear.* disipar el temor = assuage + fear.* disiparse = fade (away/out), dribble off, die away, fizzle out, blow away, wear off.* disipar un temor = allay + fear.* humo + disiparse = smoke + clear.* * *1.verbo transitivoa) <temores/dudas> to dispelb) <fortuna/dinero> to squander2.disiparse v pron nubes/niebla to clear; temores/sospechas to be dispelled; ilusiones to vanish, disappear* * *= dissipate, diffuse, dispel, quiet, assuage, fritter away, splurge, clear up.Ex: Similarly, equipment such as this can often give out quite a lot of heat which has to be adequately dissipated.
Ex: As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.Ex: But years and experience do not always dispel the sense of unease.Ex: This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex: Most of the money spent was frittered away on projects that did nothing to make America safer.Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.* disipar dudas = dispel + doubts.* disipar el miedo = assuage + fear.* disipar el temor = assuage + fear.* disiparse = fade (away/out), dribble off, die away, fizzle out, blow away, wear off.* disipar un temor = allay + fear.* humo + disiparse = smoke + clear.* * *disipar [A1 ]vt1 ‹temores/dudas/sospechas› to dispel2 (derrochar) ‹fortuna/dinero› to squander, fritter away ( colloq); ‹energía/fuerzas› to use up3 ( Tec) ‹calor/energía› to dissipate1 «nubes/niebla» to clear2 «temores/sospechas» to be dispelled3 «esperanzas/ilusiones» to vanish, disappear4 ( Tec) «calor/energía» to dissipate, be dissipated* * *
disipar verbo transitivo
1 (hacer desaparecer la niebla, etc) to drive away
(un temor, una duda) to dispel: quiero disipar cualquier duda que podáis tener, I'd like to dispel any doubts you have
2 (despilfarrar) to squander: tardó poco en disipar sus ahorros, it didn't take him long to squander his savings
' disipar' also found in these entries:
English:
dispel
- dissipate
- settle
- allay
- assuage
- quiet
- remove
* * *♦ vt1. [dudas, sospechas, temores] to dispel;[ilusiones] to shatter2. [fortuna, herencia] to squander, to throw away3. [niebla, humo, vapor] to drive o blow away, to disperse;las lluvias disiparon la contaminación the rains washed away the pollution* * *v/t1 duda dispel2 dinero fritter away, squander* * *disipar vt1) : to dissipate2) : to dispel -
4 zerstreuen
I v/t1. scatter; (Menschen) disperse; (Licht) auch diffuse; seine Kleider im ganzen Haus zerstreuen scatter one’s clothes all over the house2. fig. (Bedenken, Argwohn etc.) dispel, dissipateII v/refl1. Menge: disperse, scatter, break up* * *to disseminate; to sow; to distract; to entertain; to disperse; to divert;sich zerstreuento scatter* * *zer|streu|en ptp zerstreut1. vt1) (= verstreuen) to scatter (in +dat over); Volksmenge etc to disperse; Licht to diffuse; (fig) to dispel, to allay2)(= ablenken)
jdn zerstréúen — to take sb's mind off things, to divert sb2. vr2) (= sich ablenken) to take one's mind off things; (= sich amüsieren) to amuse oneself* * *1) (to (cause to) spread in all directions.) diffuse2) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) disperse3) (to amuse or entertain.) divert4) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) scatter* * *zer·streu·en *I. vt▪ etw \zerstreuen to disperse sthberittene Polizisten zerstreuten die Menge mounted police dispersed the crowd▪ jdn \zerstreuen to take sb's mind off sth, to divert sbÄngste/Sorgen \zerstreuen to dispel [or form allay] fears/worries4. (verteilen) to scatterLicht \zerstreuen to diffuse lightII. vr2. (auseinandertreiben) to disperse* * *1.transitives Verb1) scatter; disperse < crowd>2.jemanden/sich zerstreuen — entertain somebody/oneself; (ablenken) take somebody's/one's mind off things
reflexives Verb disperse; (schneller) scatter* * *A. v/tseine Kleider im ganzen Haus zerstreuen scatter one’s clothes all over the house2. fig (Bedenken, Argwohn etc) dispel, dissipate3. fig (ablenken) divert, amuse;jemanden zerstreuen auch take sb’s mind off thingsB. v/r1. Menge: disperse, scatter, break up2. (sich ablenken) take one’s mind off things;sich mit etwas zerstreuen auch occupy o.s. with sth* * *1.transitives Verb1) scatter; disperse < crowd>2.jemanden/sich zerstreuen — entertain somebody/oneself; (ablenken) take somebody's/one's mind off things
reflexives Verb disperse; (schneller) scatter* * *(Optik) v.to disperse v. v.to allay v.to disperse v.to dissipate v.to scatter v. -
5 рассеять
1. distract2. disseminate; scatter; disperse; dissipate; dispel; divert3. dispel4. disperse5. dissipate6. scatterСинонимический ряд:1. разбросать (глаг.) разбросать; раскидать; рассыпать2. развлечь (глаг.) развлечь3. раздуть (глаг.) развеять; раздуть; разметать; разнести; разогнатьАнтонимический ряд: -
6 wegwischen
v/t (trennb., hat -ge-) wipe off; fig. (Einwand etc.) dismiss* * *wẹg|wi|schen ['vɛk-]vt septo wipe off; (fig) to dismiss* * *weg|wi·schenvt* * *transitives Verb wipe away; (fig.) erase < memory>; dispel <fear, doubt>; dismiss < objection>* * ** * *transitives Verb wipe away; (fig.) erase < memory>; dispel <fear, doubt>; dismiss < objection>* * *v.to wipe off v. -
7 obaw|a
f anxiety, fear- bezpodstawna/uzasadniona obawa unfounded/justified fear- pełen obaw anxious- dręczyła ją obawa o męża she was anxious about her husband- w obawie a. z obawy przed czymś in fear of sth- z obawy o życie in fear for one’s life- mieć a. żywić obawy co do czegoś to feel anxious for sth- budzić/rozproszyć/uspokoić czyjeś obawy to arouse/dispel/calm sb’s anxiety- stan chorego nie budzi już obaw the patient’s out of danger- nie ma obaw a. bez obaw! pot. no fear!, never fear!- istnieje poważna obawa, że… there is a serious fear that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obaw|a
-
8 wegnemen
1 [van zijn plaats nemen] take away2 [zich toe-eigenen] take (away)♦voorbeelden:zijn amandelen laten wegnemen • have one's tonsils out3 iemands angst wegnemen • remove/dispel someone's fear(s)de laatste twijfels wegnemen • remove the last doubtseen verdenking wegnemen • dispel suspiciondat neemt niet weg, dat het geld verdwenen is • that doesn't alter the fact that the money has disappeared -
9 рассеивать страх
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > рассеивать страх
-
10 forjage
vb drive away, expel,( landsforvise) exile,F banish;(fig) drive away,F dispel ( fx dark thoughts), banish ( fx fear). -
11 опасение
-
12 iemands angst wegnemen
iemands angst wegnemenremove/dispel someone's fear(s)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemands angst wegnemen
-
13 wegbannen
См. также в других словарях:
dispel — means ‘to drive away in different directions, to disperse’, and is used literally with reference to fog, mist, clouds, and so on and (more commonly) with generalized abstract nouns (dispel fear / dispel myths / dispel notions / dispel suspicions) … Modern English usage
dispel — [c]/dɪsˈpɛl / (say dis pel) verb (dispelled, dispelling) –verb (t) 1. to drive off in various directions; scatter; disperse; dissipate: to dispel vapours; to dispel fear. –verb (i) 2. Rare to be scattered; melt away: the forces will dispel.… …
fear — I n. 1) to arouse, inspire, instill, kindle fear 2) to express; feel; show fear (she felt fear for their safety) 3) to confirm one s fears 4) to allay, dispel; overcome fear 5) grave, mortal, strong; groundless; idle; inarticulate; lingering;… … Combinatory dictionary
fear — fear1 W1S3 [fıə US fır] n [: Old English; Origin: fAr sudden danger ] 1.) [U and C] the feeling you get when you are afraid or worried that something bad is going to happen ▪ The boy s eyes were full of fear. fear of ▪ a fear of flying ▪ There… … Dictionary of contemporary English
fear — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, deep, deep seated, genuine, great, intense, overwhelming, pure, real, terrible … Collocations dictionary
fear */*/*/ — I UK [fɪə(r)] / US [fɪr] noun Word forms fear : singular fear plural fears 1) [uncountable] the feeling that you have when you are frightened Edward knew it was dangerous, but he felt no fear. fear of: She eventually managed to overcome her fear… … English dictionary
dispel — verb Dispel is used with these nouns as the object: ↑anxiety, ↑confusion, ↑doubt, ↑fear, ↑gloom, ↑illusion, ↑misconception, ↑myth, ↑notion, ↑perception, ↑stereotype, ↑ … Collocations dictionary
Woodrow Wilson: The Fear of Monopoly — ▪ Primary Source The campaign of 1912 pitted four remarkable men against each other for the presidency, all of them with significant reform backgrounds. William Howard Taft, the incumbent, had the support of the regular Republicans… … Universalium
Ancient Macedonians — The expansion of ancient Macedon up to the death of King Philip II (r. 359–336 BC). The Macedonians (Greek: Μακεδόνες, Makedónes) originated from inhabitants of the northeastern part of the Greek peninsula, in the alluvial plain around the rivers … Wikipedia
Dhanasari — This is an India musical raga (composition) that appears in the Sikh tradition from northern India and is part of the Guru Granth Sahib. Every raga has a strict set of rules which govern the number of notes that can be used; which notes can be… … Wikipedia
lay someone/thing to rest — 1》 bury a body in a grave. 2》 soothe and dispel fear, anxiety, etc. → lay … English new terms dictionary