Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+demand+one's+rights

  • 1 enforce

    transitive verb
    1) durchsetzen; sorgen für [Disziplin]

    enforce the lawdem Gesetz Geltung verschaffen

    enforcederzwungen [Schweigen]; unfreiwillig [Untätigkeit]

    2) (give more force to) Nachdruck verleihen (+ Dat.)
    * * *
    [in'fo:s]
    (to cause (a law, a command, one's own will etc) to be carried out: There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.) erzwingen
    - academic.ru/24319/enforcement">enforcement
    * * *
    en·force
    [ɪnˈfɔ:s, AM enˈfɔ:rs]
    vt
    to \enforce sth
    1. (impose) etw durchsetzen [o erzwingen]
    it is difficult to \enforce the speed limit es ist schwierig, die Geschwindigkeitsbegrenzung durchzusetzen
    to \enforce the law dem Gesetz Geltung verschaffen
    to \enforce a regulation eine Regelung durchsetzen
    to \enforce one's rights seine Rechte einklagen
    2. (give force to) etw dat Nachdruck verleihen
    3. FIN
    to \enforce a debt eine Schuld beitreiben, Schulden eintreiben ÖSTERR, SCHWEIZ
    * * *
    [ɪn'fɔːs]
    vt
    1) durchführen, Geltung verschaffen (+dat); one's claims, rights geltend machen; discipline sorgen für, schaffen; decision, policy, ban, ruling durchsetzen; measures durchführen; sanctions verhängen

    to enforce silence/obedience — sich (dat) Ruhe/Gehorsam verschaffen

    2) (rare: give force to) demand Nachdruck verschaffen (+dat); argument stützen, untermauern
    * * *
    enforce [ınˈfɔː(r)s; US auch ınˈfəʊərs] v/t
    1. a) ein Argument etc (mit Nachdruck) geltend machen
    b) zur Geltung bringen, einer Sache Geltung verschaffen, ein Gesetz etc durchführen
    c) WIRTSCH, JUR Forderungen (gerichtlich) geltend machen:
    enforce a contract Rechte aus einem Vertrag geltend machen, aus einem Vertrag klagen;
    enforce payment of a debt eine Schuld beitreiben;
    enforce one’s rights seine Rechte einklagen
    d) JUR ein Urteil vollstrecken
    2. durchsetzen, erzwingen:
    enforce obedience (up)on sb von jemandem Gehorsam erzwingen, sich bei jemandem Gehorsam verschaffen
    3. auferlegen, aufzwingen:
    enforce one’s will (up)on sb jemandem seinen Willen aufzwingen
    * * *
    transitive verb
    1) durchsetzen; sorgen für [Disziplin]

    enforcederzwungen [Schweigen]; unfreiwillig [Untätigkeit]

    2) (give more force to) Nachdruck verleihen (+ Dat.)
    * * *
    (on, upon) v.
    auferlegen v.
    aufzwingen v. v.
    durchführen v.
    erzwingen v.
    etwas durchsetzen ausdr.

    English-german dictionary > enforce

  • 2 assert

    transitive verb
    2) (declare) behaupten; beteuern [Unschuld]
    * * *
    [ə'sə:t]
    1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) beteuern
    2) (to insist on: He should assert his independence.) geltend machen
    - academic.ru/3988/assertion">assertion
    - assertive
    - assert oneself
    * * *
    as·sert
    [əˈsɜ:t, AM -ˈsɜ:rt]
    vt
    1. (state firmly)
    to \assert sth auf etw akk bestehen; (insist on) etw beteuern
    to \assert one's innocence seine Unschuld beteuern
    2. (demand)
    to \assert sth etw geltend machen [o einfordern]
    to \assert one's authority sich akk durchsetzen
    to \assert control over sb Kontrolle über jdn ausüben
    to \assert one's independence seine Unabhängigkeit behaupten
    to \assert one's right to do sth auf seinem Recht bestehen, etw zu tun, sein Recht geltend machen, etw zu tun
    3. (act confidently)
    to \assert oneself sich akk durchsetzen [o behaupten
    4. LAW
    to \assert jurisdiction die eigene Zuständigkeit annehmen
    * * *
    [ə'sɜːt]
    vt
    1) (= declare) behaupten; one's innocence beteuern
    2)

    (= insist on) to assert one's authority — seine Autorität geltend machen

    to assert oneself —

    if you assert yourself too much you will lose their support — wenn Sie zu bestimmt auftreten, verlieren Sie ihre Unterstützung

    * * *
    assert [əˈsɜːt; US əˈsɜrt] v/t
    1. behaupten, erklären
    2. a) behaupten, geltend machen, bestehen auf (dat):
    assert a claim einen Anspruch geltend machen
    b) seine Unschuld etc beteuern
    3. verteidigen, einstehen für
    4. assert o.s.
    a) sich behaupten oder durchsetzen, sich Geltung verschaffen,
    b) sich zu viel anmaßen, sich vordrängen
    * * *
    transitive verb
    2) (declare) behaupten; beteuern [Unschuld]
    * * *
    v.
    behaupten v.

    English-german dictionary > assert

  • 3 reclaim

    1. transitive verb
    1) urbar machen [Land, Wüste]

    reclaim land from the sea — dem Meer Land abgewinnen

    2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]
    2. noun

    be past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein

    * * *
    [ri'kleim]
    1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) zurückfordern
    2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) urbar machen
    - academic.ru/60721/reclamation">reclamation
    * * *
    re·claim
    [rɪˈkleɪm]
    vt
    to \reclaim sth etw zurückverlangen; LAW etw zurückfordern
    to \reclaim one's luggage sein Gepäck abholen
    2. (make usable)
    to \reclaim land Land urbar machen [o kultivieren]
    to \reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen
    to \reclaim waste material Abfälle wiederverwerten
    3. ( form: reform)
    the organization is dedicated to \reclaiming drug addicts and alcoholics der Verband ist darin engagiert, Drogen- und Alkoholabhängige von ihrer Sucht zu befreien
    to \reclaim sb from alcoholism/smoking jdn vom Alkoholismus/Rauchen abbringen
    * * *
    [rI'kleɪm]
    1. vt
    1) land gewinnen; (by irrigation etc) kultivieren
    2) (liter) person abbringen (from von)
    3) (from waste) wiedergewinnen, regenerieren (from aus)
    4) (= demand or ask back) rights, privileges, tax zurückverlangen; lost item, baggage abholen
    2. n
    1)

    past or beyond reclaimrettungslos or für immer verloren

    2)
    * * *
    reclaim [rıˈkleım]
    A v/t
    1. Eigentum, Rechte etc zurückfordern, zurückverlangen, reklamieren ( alle:
    from von)
    2. Land urbar machen:
    reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen
    3. Tiere zähmen, abrichten
    4. ein Volk, Wilde zivilisieren
    5. jemanden bekehren, bessern
    6. TECH, CHEM wiedergewinnen, regenerieren ( beide:
    from aus):
    reclaimed rubber Regeneratgummi m/n
    B v/i protestieren, Einspruch erheben ( beide:
    against gegen)
    C s beyond ( oder past) reclaim unverbesserlich
    * * *
    1. transitive verb
    1) urbar machen [Land, Wüste]
    2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]
    2. noun

    be past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein

    * * *
    v.
    bessern v.
    reklamieren v.
    zurück fordern v.
    zurückfordern (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > reclaim

  • 4 waive

    transitive verb
    verzichten auf (+ Akk.); nicht vollstrecken [Strafe]; nicht anwenden [Regel]
    * * *
    [weiv]
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) verzichten auf
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) verzichten auf
    * * *
    [weɪv]
    vt ( form)
    to \waive sth auf etw akk verzichten
    to \waive a fee/[a] payment eine Gebühr/die Bezahlung erlassen
    to \waive an objection einen Einwand fallenlassen
    to \waive one's right auf sein Recht verzichten
    * * *
    [weɪv]
    vt
    1) (= not insist on) rights, claim, fee verzichten auf (+acc); principles, rules, age limit etc außer Acht lassen
    2) (= put aside, dismiss) question, objection abtun
    * * *
    waive [weıv] v/t besonders JUR
    1. verzichten auf (akk), sich eines Rechts, eines Vorteils begeben:
    he waived his scruples er ließ seine Bedenken fahren
    2. zurückstellen:
    let’s waive this question till later
    3. POL jemandes Immunität aufheben
    * * *
    transitive verb
    verzichten auf (+ Akk.); nicht vollstrecken [Strafe]; nicht anwenden [Regel]
    * * *
    v.
    verzichten v.

    English-german dictionary > waive

См. также в других словарях:

  • a case or lawsuit; a legal and formal demand for enforcement of one's rights against another party asserted in a court of justice. — a case or lawsuit; a legal and formal demand for enforcement of one s rights against another party asserted in a court of justice. One of the old common law forms of action that provided a remedy for the invasion of personal or property interests …   Law dictionary

  • assert one's rights — index demand Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • demand — de·mand 1 n 1: a formal request or call for something (as payment for a debt) esp. based on a right or made with force a shareholder must first make a demand on the corporation s board of directors to act R. C. Clark a written demand for payment… …   Law dictionary

  • demand — [di mand′, dimänd′] vt. [ME demaunden < OFr demander, to demand < L demandare, to give in charge < de , away, from + mandare, to entrust: see MANDATE] 1. to ask for boldly or urgently 2. to ask for as a right or with authority 3. to… …   English World dictionary

  • DEMAND Campaign — DEMAND is an East Midlands based campaign, [ [http://www.demand.uk.net/ DEMAND: demand east midlands airport is designated now ] ] founded in 2004, seeking to improve the noise controls at East Midlands Airport. A specific concern is the rising… …   Wikipedia

  • One Life to Live — Title card (2004–present) Genre Soap opera Created by Agnes Nixon …   Wikipedia

  • One.Tel — was a group of Australian based telecommunications companies, including principally the publicly listed One.Tel Limited (ACN 068 193 153) established in 1995 soon after deregulation of the Australian telecommunications industry, most of which are …   Wikipedia

  • One-off housing — is a term used in Ireland to refer to the building of individual rural houses, outside of towns and villages. The term is used to contrast with housing developments where multiple units are constructed as part of a housing estate or city street.… …   Wikipedia

  • One man, one vote — (or one person, one vote ) is a slogan that has been used in many parts of the world where campaigns have arisen for universal suffrage. It became particularly prevalent in less developed countries, during the period of decolonisation and the… …   Wikipedia

  • One-child policy — Government sign in Tang Shan: For a prosperous, powerful nation and a happy family, please practice family planning. The one child policy (simplified Chinese: 计划生育政策; traditional Chinese: 計劃生育政策; pinyin: jìhuà shēngyù zhèngcè; literally policy of …   Wikipedia

  • RIGHTS, HUMAN — The following article deals with the subject of human rights, their essence and the contents of various fundamental rights as reflected in the sources of Jewish Law. The interpretation of Israel s Basic Laws concerning human rights in accordance… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»