Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

to+cut

  • 61 συγκαταδηώσει

    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: aor subj act 3rd sg (attic epic)
    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind mid 2nd sg (attic epic)
    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind act 3rd sg (attic epic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind mid 2nd sg (epic ionic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind act 3rd sg (epic ionic)
    σύν-καταδηιόω
    ravage: aor subj act 3rd sg (epic)
    σύν-καταδηιόω
    ravage: fut ind mid 2nd sg
    σύν-καταδηιόω
    ravage: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συγκαταδηώσει

  • 62 συγκαταδῃώσει

    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: aor subj act 3rd sg (attic epic)
    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind mid 2nd sg (attic epic)
    σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind act 3rd sg (attic epic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: aor subj act 3rd sg (epic ionic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind mid 2nd sg (epic ionic)
    συγκαταδηϊώσει, σύν, κατά-δηιόω
    cut down: fut ind act 3rd sg (epic ionic)
    σύν-καταδηιόω
    ravage: aor subj act 3rd sg (epic)
    σύν-καταδηιόω
    ravage: fut ind mid 2nd sg
    σύν-καταδηιόω
    ravage: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συγκαταδῃώσει

  • 63 κατακόπτω

    + V 3-6-10-1-2=22 Gn 14,5.7; Nm 14,45; Jos 10,10; 11,8
    A: to cut in pieces, to cut down, to destroy [τι] 2 Chr 15,16; id. [τινα] Gn 14,5; to cut off [τι] Is 18,5; to cut down with [τινα ἔν τινι] (semit., rendering Hebr. נכה hi.) Jer 20,4
    P: to be slain, to be killed 2 Mc 1,13
    λίθους κατακεκομμένους stones broken to pieces Is 27,9; κατακόψουσιν τὰς ῥομφαίας αὐτῶν εἰς ἄροτρα they shall beat their swords into ploughshares Mi 4,3
    *JgsB 20,43 κατέκοπτον they cut down-כתתו or כרתו for MT כתרו surrounded; *Am 1,5 καὶ κατακόψω and I will cut in pieces-ודומה or ודמיתי I will bring to an end for MT ותומך and the one who supports, who holds, cpr. Hos 4,5; *Zph 1,11 τὴν κατακεκομμένην that had been broken down-שׁמכת שׁכת for MT שׁהמכת the Mortar (place in Jerusalem)

    Lust (λαγνεία) > κατακόπτω

  • 64 κόπτω

    + V 9-31-39-3-9=91 Gn 23,2; 50,10; Ex 27,20; 29,40; Lv 24,2
    A: to smite, to slaughter [τινα] Jos 10,20; to cut [τι] Jer 23,29; to cut from [τινα ἀπό τινος] Jer 31(48),2; to cut down, to fell [τι] Dt 19,5; to cut down [τι] Nm 13,23(24); to cut, to block [τινα] Dt 25,18; to make havoc, to destroy 2 Sm 5,24
    M: to beat or strike oneself (through grief), to mourn for [τινα] Gn 23,2; id. [ἐπί τινα] 2 Sm 1,12; to lament [abs.] 2 Sm 3,31
    ἔλαιον κεκομμένον pure oil Ex 27,20
    *JgsA 20,43 ἔκοψαν they cut down-כרתו or-כתתו for MT כתרו they surrounded?
    Cf. HARL 1986a, 70.316-317; LE BOULLUEC 1989, 280; WALTERS 1973, 341; WEVERS 1993, 843
    (→ἀνακόπτω, ἀποκόπτω, διακόπτω, ἐκκόπτω, κατακόπτω, προσκόπτω, συγ-,,)

    Lust (λαγνεία) > κόπτω

  • 65 ἀποκόπτω

    A cut off, hew off, freq. in Hom., of men's limbs,

    κάρη ἀπέκοψε Il.11.261

    ; ἀπό τ' αὐχένα κόψας ib. 146, al.; in Prose,

    χεῖρας ἀ. Hdt.6.91

    , etc.;

    ἀγκύρας X.HG1.6.21

    ;

    γεφύρας Plu.Nic.26

    ; amputate, Archig. ap. Orib.47.13.2;

    νηῶν ἀποκόψειν ἄκρα κόρυμβα Il.9.241

    ;

    ἀπὸ πείσματ' ἔκοψα νεός Od.10.127

    ; ἀΐξας ἀπέκοψε παρήορον he cut loose the trace-horse, Il.16.474:—[voice] Pass., ἀποκεκόψονται, of buds, will be cut off, Ar.Nu. 1125, cf. M.Ant.11.8; ἀ. τὴν χεῖρα have it cut off, Hdt.6.114; ἀ.τὰ γεννητικά, of eunuchs, Ph.1.89: abs.,

    ἀποκεκομμένος

    eunuch,

    LXXDe.23.1

    , cf.Luc.Eun.8:—[voice] Med., make oneself a eunuch, Ep.Gal.5.12, cf. Arr.Epict.2.20.19.
    2 metaph.,

    ἀπ' ἐλπίδα φημὶ κεκόφθαι ναυτιλίης νόστου τε A.R.4.1272

    , cf. Plb.3.63.8;

    ἔλεον D.S.13.23

    ;

    ἀ. τὸ ἀμφίβολον τῆς γνώμης

    decide summarily,

    Alciphr.1.8

    ; also

    ἀποκοπῆναι τῆς ἐλπίδος Plu.Pyrrh.2

    ;

    διὰ τὸ μὴ ἀποκόπτειν τὴν πολυχρόνιον ζωήν

    exclude from the reckoning, despair of,

    Phld.Herc.1251.22

    ; reject, exclude, Id.Sign.7, D.3.13:—[voice] Med., dub.in Phld.Mort.23.
    3 esp. of voice or breath, cut short,

    τὸν τοῦ πνεύματος τόνον D.H.Comp.14

    , cf. 22:—[voice] Pass.,

    ἀποκέκοπταί τινι ἡ φωνή Plu.Dem.25

    , cf. Dsc.Eup.1.85.
    4 of literary periods or phrases, bring to an abrupt close,

    δεῖ τῆ μακρᾶ -κόπτεσθαι Arist.Rh. 1409a19

    , cf. Demetr.Eloc.18, 238.
    5 Gramm., in [voice] Pass., to be cut short by ἀποκοπή (q.v.), Eust.487.10, EM609.54.
    6 abstract an idea or word from its context,

    τὸ ἀγαθὸς ἀποκοπέν Anon. in SE57.31

    .
    II ἀ. τινὰ ἀπὸ τόπου beat off from a strong place, of soldiers, X.An.3.4.39, 4.2.10.
    III [voice] Med., smite the breast in mourning: c. acc., mourn for,

    νεκρόν E.Tr. 628

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποκόπτω

  • 66 ἐντέμνω

    A cut in, engrave upon,

    ἐν τοῖσι λίθοισι γράμματα Hdt.8.22

    ; of a map,

    χάλκεον πίνακα, ἐν τῷ γῆς.. περίοδος ἐνετέτμητο Id.5.49

    : cut or scoop a hollow in a thing, in [voice] Pass., ἐντετμέαται Hp Art.72;

    ἐντετμημένου τοῦ σπληνίου Orib.46.25.4

    .
    II cut up a victim, sacrifice, ἥρωϊ to a hero, Th.5.11, cf. Luc.Scyth.1;

    ἐ. σφάγιά τινι Plu.Sol.9

    :—[voice] Med., εἰ.. ἵππον τόμιον ἐντεμοίμεθα should get it cut up, Ar.Lys. 192:—[voice] Pass.,

    ἐντέμνεται σφάγια Dion.Byz.14

    .
    2 cut in, shred in, of herbs in a remedy, metaph., A.Ag.16.
    3 cut,

    ναῦς ἐ. κύματα Ph.1.352

    , cf. Luc. Tim.22 ([voice] Pass.), Tox.37, Tox.37, Hist.Conscr.25.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐντέμνω

  • 67 αποικοδομήσεις

    ἀποικοδομέω
    cut off by building: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ποικοδομήσεις, ἀποικοδομέω
    cut off by building: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αποικοδομήσεις

  • 68 ἀποικοδομήσεις

    ἀποικοδομέω
    cut off by building: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: fut ind act 2nd sg
    ἀ̱ποικοδομήσεις, ἀποικοδομέω
    cut off by building: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀποικοδομέω
    cut off by building: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀποικοδομήσεις

  • 69 αποξέομεν

    ἀ̱ποξέομεν, ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αποξέομεν

  • 70 ἀποξέομεν

    ἀ̱ποξέομεν, ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 1st pl (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποξέομεν

  • 71 αποσφάξατε

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱ποσφάξατε, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσφάξατε

  • 72 ἀποσφάξατε

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱ποσφάξατε, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξατε

  • 73 απάμη

    ἀ̱πάμη, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀ̱πάμη, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > απάμη

  • 74 ἀπάμη

    ἀ̱πάμη, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀ̱πάμη, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπάμη

  • 75 απάμης

    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres ind act 2nd sg
    ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > απάμης

  • 76 ἀπάμης

    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱πάμης, ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπαμάω
    cut off: pres ind act 2nd sg
    ἀπαμάω
    cut off: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπάμης

  • 77 απόξη

    ἀ̱πόξη, ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > απόξη

  • 78 ἀπόξη

    ἀ̱πόξη, ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποξέω
    cut off: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀπόξη

  • 79 τέμνεθ'

    τέμνετε, τέμνω
    cut: pres imperat act 2nd pl
    τέμνετε, τέμνω
    cut: pres ind act 2nd pl
    τέμνεται, τέμνω
    cut: pres ind mp 3rd sg
    τέμνετο, τέμνω
    cut: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    τέμνετε, τέμνω
    cut: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τέμνεθ'

  • 80 τέμνετ'

    τέμνετε, τέμνω
    cut: pres imperat act 2nd pl
    τέμνετε, τέμνω
    cut: pres ind act 2nd pl
    τέμνεται, τέμνω
    cut: pres ind mp 3rd sg
    τέμνετο, τέμνω
    cut: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    τέμνετε, τέμνω
    cut: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τέμνετ'

См. также в других словарях:

  • Cut La Roc — in 2007 Background information Birth name Lee Potter Born January 1972 in Brighton …   Wikipedia

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cut — ► VERB (cutting; past and past part. cut) 1) make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp implement. 2) shorten or divide into pieces with a sharp implement. 3) make, form, or remove with a sharp implement. 4) make or design (a …   English terms dictionary

  • Cut the Rope — iOS and Android icon Developer(s) ZeptoLab Publisher(s) …   Wikipedia

  • cut — adjective make or design (a garment) in a particular way: → cut cut verb (cutting; past and past participle cut) 1》 make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp tool or object. 2》 remove (something) from something larger by… …   English new terms dictionary

  • cut — or short cut [kut] vt. cut, cutting [ME cutten, kytten < Late OE * cyttan < Scand base seen in Swed dial., Ice kuta, to cut with a knife: the word replaced OE ceorfan (see CARVE), snithan, scieran (see SHEAR) as used in its basic senses] I… …   English World dictionary

  • Cut — may refer to: The act of cutting, the separation of an object into two through acutely directed force Contents 1 Mathematics 2 Computing 3 …   Wikipedia

  • cut — cut·cher·ry; cut·ie; cut·lash; cut·lass; cut·ler; cut·le·ria; cut·le·ri·a·ce·ae; cut·le·ri·a·les; cut·ler·ite; cut·lery; cut·let; cut·ling; cut·lings; cut·ta·ble; cut·tage; cut·ta·nee; cut·teau; cut·ted; cut·ter·man; cut·ter; cut·ting·ly;… …   English syllables

  • Cut detection — is a field of research of computer science. Its subject is the automated detection of cuts in digital video. Use Cut detection is used to split up a film into basic scenes. Therefore, it is of great use in software for post production of videos.… …   Wikipedia

  • Cut Knife (electoral district) — Cut Knife is a former provincial electoral district for the Legislative Assembly of the province of Saskatchewan, Canada. This constituency was created before the 4th Saskatchewan general election in 1917. Redrawn to include the former district… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»