Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

to+come+over+to+do

  • 61 heel

    [hiːl] I 1. n
    1) п'я́тка, п'ята́
    2) каблу́к
    3) шпо́ра ( півня)
    4) розм. негі́дник, дури́світ
    5) грань, верши́на, ребро́
    ••

    heels over head — шкере́бе́рть

    at heel, at smb.'s heels — слі́до́м (по п'я́тах)

    down at heel — сто́птаний ( про взуття); неоха́йний

    to come to heel — підкори́тися

    to take to one's heels — п'я́тами накива́ти, ки́нутися навті́ки (навтьо́ки)

    under the heel — під п'ято́ю

    2. v
    1) прибива́ти каблуки́
    2) ходи́ти слідо́м, по п'я́тах
    3) би́ти закаблу́ком, вибива́ти ( в танці)
    II 1. мор.; v
    крени́ти(ся); кренгува́ти
    2. мор.; n

    English-Ukrainian transcription dictionary > heel

  • 62 line

    I [laɪn] 1. n
    1) лі́нія, ри́ска, штрих

    line of force фіз. — силова́ лі́нія

    all along the line — по всій лі́нії; у всіх відно́шеннях

    2) прикордо́нна сму́га; кордо́н; межа́

    just on the line — якра́з посере́дині; на межі́ між чимсь

    3) борозна́; змо́ршка

    to take lines — вкрива́тися змо́ршками

    4) о́бриси, ко́нтур
    5) лі́нія (зв'язку, залізнична, трамвайна тощо)

    hold the line! — не кладі́ть тру́бку!; не роз'є́днуйте!

    line busy — лі́нія за́йнята

    the line is bad — пога́но чу́ти

    long-distance line — міжміська́ лі́нія

    lines of communication — телефо́нний зв'язо́к; комуніка́ції

    6) ( the Line) еква́тор
    7) поведі́нка; спо́сіб дій; на́прям; устано́вка

    to take a strong line — ді́яти енергі́йно

    8) заня́ття, дія́льність, спеціа́льність; фах

    it is not in my line, it is out of my line — це по́за моє́ю компете́нцією

    what's his line? — чим він займа́ється?

    line of business театр. — акто́рське амплуа́

    9) похо́дження, родові́д, генеало́гія

    male [female] line — чолові́ча (жіно́ча) лі́нія

    10) шнур; моту́зка; мор. лінь

    clothes line — 1) шнур для біли́зни 2) мор. лінь

    11) волосі́нь ( для вудочки)
    12) ряд; амер. тж. че́рга, хвіст
    13) рядо́к

    to read between the lines — чита́ти між рядка́ми

    14) pl театр. ре́пліка
    15) pl ві́рші
    16) pl свідо́цтво про шлюб (тж. marriage lines)
    17) військ. розго́рнутий стрій; лі́нія фро́нту (транше́й)

    in the lines — на фро́нті; в ді́ючій а́рмії

    line of the battle — бойови́й поря́док

    line of contact — лі́нія фро́нту

    line of resistance — лі́нія оборо́ни

    18) ком. па́ртія ( товарів)
    ••

    below the line — ни́жче від но́рми

    to come into line [with] — пого́джуватися, ді́яти в зго́ді

    to draw the line — провести́ межу́; покла́сти край ( чомусь - at)

    to get a line on smth. амер. — діста́ти відо́мості про щось

    to go over the line — перейти́ (дозво́лені) ме́жі

    to toe the line — 1) підкоря́тися вимо́гам, доде́ржуватися пра́вил 2) спорт. ста́ти на ста́ртову́ лі́нію

    to throw a good line — бу́ти до́брим риба́лкою

    to go down the line — псува́тися

    2. v
    1) прово́дити лі́нії, лініюва́ти
    2) вишико́вувати(ся) в ряд (у лі́нію); встано́влювати

    to line a street with trees — обсади́ти ву́лицю дере́вами

    3) стоя́ти, простяга́тися вздовж (чогось; тж. line up)
    - line up II [laɪn] v
    1) кла́сти на підкла́дку, підбива́ти
    2) оббива́ти зсере́дини ( чимсь)
    3) розм. напо́внювати, набива́ти

    to line one's pockets — нажи́тися, розбагаті́ти

    to line one's stomach — наби́ти шлу́нок

    4) тех. обклада́ти, облицьо́вувати

    English-Ukrainian transcription dictionary > line

  • 63 now

    [nau] 1. adv
    1) тепе́р, за́раз
    2) ну; що ж

    now what do you mean by it? — що ж ви хо́чете цим сказа́ти?

    now come, tell me the truth — ну, скажі́ть же мені́ пра́вду

    ••

    now and again, now and then — час від ча́су

    now... now — то... то

    now rising, now falling — то підво́дячись, то па́даючи

    now that — тепе́р, коли́

    now that the lesson is over — тепе́р, коли́ уро́к закінчи́вся

    now then — ну, о́тже

    now... now — то... то

    now in Moscow, now in Kyiv — то в Москві́, то в Ки́єві

    but now, just now — що́йно, ті́льки що

    I have spoken with him but now — я ті́льки що розмовля́в з ним

    2. n
    да́ний моме́нт; тепе́рішній час

    by now — тепе́р, на цей час; нара́зі

    till now — до́сі, до цьо́го ча́су

    before now — рані́ше

    3. conj
    коли́, якщо́; раз

    the bus may start, now he arrived — авто́бус мо́же руша́ти, раз він прибу́в

    English-Ukrainian transcription dictionary > now

  • 64 play

    [pleɪ] 1. n
    1) гра; заба́ва

    out of play — по́за гро́ю

    2) аза́ртна гра
    3) п'є́са, дра́ма; виста́ва, спекта́кль

    to go to the play — іти́ до теа́тру

    4) мане́ра гри
    5) ді́я, дія́льність

    to come into play — поча́ти ді́яти

    in full play — в ді́ї; в ро́зпалі

    6) свобо́да, во́ля, про́стір

    to give free play to one's imagination — да́ти во́лю свої́й уя́ві

    7) перели́ви, гра

    play of the waves — пле́скіт хвиль

    9) тех. зазо́р; люфт; ві́льний хід; хита́ння (частини механізму, приладу)
    ••

    a play upon words — гра слів, каламбу́р

    in play — жартома́

    fair play — че́сність

    2. v
    1) гра́ти(ся), пустува́ти; розважа́тися

    to play tennis — гра́ти в те́ніс

    2) гра́ти в аза́ртні і́гри
    3) вико́нувати ( музичний твір)
    4) гра́ти на музи́чному інструме́нті

    he plays the violin — він гра́є на скри́пці

    5) гра́ти роль ( когось), бу́ти ( кимсь)

    to play the fool — кле́їти ду́рня

    6) гра́ти (в кіно, театрі)
    7) пожартува́ти; розігра́ти

    to play a trick on smb. — обдури́ти кого́сь

    8) розм. ді́яти, роби́ти

    to play fair — роби́ти (ді́яти) че́сно

    to play foul — шахраюва́ти

    to play false — зра́дити ( когось); поки́нути в біді́

    9) годи́тися для гри, бу́ти в га́рному ста́ні

    the piano plays well — у цьо́го роя́ля га́рний звук

    10) пу́рхати; танцюва́ти
    11) перелива́тися; мигті́ти; гра́ти

    a smile played on his lips — на його́ вуста́х гра́ла по́смішка

    12) ві́льно ру́хатися; прихо́дити в рух; іти́ (про машину, механізм)
    13) приво́дити в ді́ю; пуска́ти

    to play a record — ста́вити платі́вку

    14) би́ти ( про водограй)
    15) спрямо́вувати (світло тощо; на щось - on, over, along); обстрі́лювати (on, upon)

    to play guns upon the fort — обстрі́лювати форт

    16) роби́ти хід, ходи́ти (шашкою, картою)
    17) прийма́ти в гру ( гравця)
    18) спорт. відбива́ти, подава́ти ( м'яч)
    19) діал. страйкува́ти
    - play around
    - play off
    - play on
    - play up
    - play up to
    ••

    to play smb. up — дражни́ти, чіпля́тися

    to play one's card well — ви́користати обста́вини найкра́щим чи́ном

    to play for time — намага́тися ви́грати час

    to play one's hand for all it is worth — пусти́ти в хід усі́ за́соби

    to play politics — вести́ політи́чну гру

    to play ball амер. — співпрацюва́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > play

  • 65 see

    I [siː] v ( past saw, p. p. seen)
    1) ба́чити, диви́тися; спостеріга́ти
    2) огляда́ти

    to see the sights — огляда́ти визначні́ місця́

    3) розумі́ти, зна́ти; збагну́ти

    I see — я розумі́ю

    as far as I can see — наскі́льки я мо́жу суди́ти

    I do not see how to do it — не зна́ю, як це зроби́ти

    4) поду́мати, розміркува́ти

    let me see — 1) да́йте поду́мати; дозво́льте, стрива́йте 2) покажі́ть

    5) уяви́ти (собі́)

    I can clearly see him doing it — я собі́ я́сно уявля́ю, як він це ро́бить

    6) доде́ржуватися пе́вного по́гляду
    7) поба́чити(ся); відві́дати

    when will you come and see us? — коли́ ви при́йдете до нас?

    8) зустріча́тися; ба́читися

    see you later [again, soon] — до ско́рої зу́стрічі

    9) ра́дитися, консультува́тися
    10) прийма́ти ( відвідувача)

    I am seeing no one today — я сього́дні ніко́го не прийма́ю

    11) проводжа́ти

    may I see you home? — мо́жна мені́ провести́ вас додо́му?

    12) потурбува́тися ( про щось); просте́жити ( за чимсь)
    13) пережи́ти, зазна́ти
    14) вважа́ти, визнава́ти
    - see after
    - see into
    - see off
    - see out
    - see over
    - see through
    - see to
    ••

    I saw stars — у ме́не і́скри з оче́й поси́палися

    see here! амер. — послу́хайте

    to see eye to eye with smb. — схо́дитися в по́глядах з кимсь

    to see the light — 1) поба́чити світ; народи́тися 2) жи́ти 3) розумі́ти

    to see smb. off [at the station] — проводжа́ти кого́сь (на вокза́л)

    to see smb. through smth. — допомага́ти кому́сь в чо́мусь

    to see the red light — передчува́ти набли́ження небезпе́ки (ли́ха)

    to see the way to do(ing) smth. — знайти́ можли́вість зроби́ти щось

    II [siː] n
    єпа́рхія; престо́л (єпископа і т.ін.)

    the Holy See — па́пський престо́л

    English-Ukrainian transcription dictionary > see

  • 66 shop

    [ʃɒp] 1. n
    1) крамни́ця, магази́н

    to lift a shop — вчини́ти краді́жку в магази́ні

    2) майсте́рня, цех
    3) розм. устано́ва, за́клад
    4) профе́сія; заня́ття; спра́ва

    to talk shop — говори́ти (в товари́стві) про свої́ службо́ві спра́ви, торка́тися ву́зько професі́йних тем

    5) attr. цехови́й
    ••

    all over the shop — розки́даний всю́ди (безла́дно)

    to come to the wrong shop — зверну́тися не за адре́сою

    to get a shop театр. — оде́ржати ангажеме́нт

    to shut up shop — 1) закри́ти ла́вочку, припини́ти все 2) піти́ у відста́вку

    2. v
    1) купува́ти, роби́ти поку́пки
    2) амер. розгляда́ти вітри́ни (това́ри)
    3) sl. посади́ти у в'язни́цю
    4) sl. вика́зувати ( спільників)

    English-Ukrainian transcription dictionary > shop

См. также в других словарях:

  • come over — {v.} To take control of; cause sudden strong feeling in; happen to. * /A sudden fit of anger came over him./ * /A great tenderness came over her./ * /What has come over him?/ …   Dictionary of American idioms

  • come over — {v.} To take control of; cause sudden strong feeling in; happen to. * /A sudden fit of anger came over him./ * /A great tenderness came over her./ * /What has come over him?/ …   Dictionary of American idioms

  • come over to — ˌcome ˈover to [transitive] [present tense I/you/we/they come over to he/she/it comes over to present participle coming over to past tense came over to …   Useful english dictionary

  • Come Over (Aaliyah song) — Come Over Single by Aaliyah from the album I Care 4 U Released …   Wikipedia

  • Come over to My House —   …   Wikipedia

  • come over vs overcome —   Come over is a phrasal verb, that can mean several things.   To move from one place to another, or move towards someone.   For example: Come over here.   To seem to be a particular type of person.   For example: Politicians often come over as… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • come over vs overcome —   Come over is a phrasal verb, that can mean several things.   To move from one place to another, or move towards someone.   For example: Come over here.   To seem to be a particular type of person.   For example: Politicians often come over as… …   English dictionary of common mistakes and confusing words

  • come over to … from … — ˌcome ˈover (to…) (from…) derived to travel from one place to another, usually over a long distance • Why don t you come over to England in the summer? • Her grandparents came over from Ireland during the famine. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • come over from … — ˌcome ˈover (to…) (from…) derived to travel from one place to another, usually over a long distance • Why don t you come over to England in the summer? • Her grandparents came over from Ireland during the famine. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • come over somebody — ˌcome ˈover sb derived no passive to affect sb • A fit of dizziness came over her. • I can t think what came over me (= I do not know what caused me to behave in that way) …   Useful english dictionary

  • come over — ► come over 1) (of a feeling) begin to affect. 2) Brit. informal suddenly start to feel a specified way. Main Entry: ↑come …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»