-
101 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gatavot; taisīt; radīt2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) likt, piespiest3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) []darīt4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) pelnīt5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) veidot, sastādīt6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) kļūt7) (to estimate as: I make the total 483.) lēst; uzskatīt8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) iecelt (amatā)9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) veikt, []darīt2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) fasons; modelis; marka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *izgatavošana, ražošana; produkcija, ražojums; fasons, konstrukcija, modelis; uzbūve; veidojums; ieslēgšana, saslēgšana; jaukšana; identificēšana; gatavot, taisīt; sastādīt, veidot; pelnīt; veidot; iegūt; uzpost, sakārtot; lēst, uzskatīt; iecelt; gatavoties, grasīties; likt, piespiest; paspēt, pagūt; veikt; trāpīt mērķī, sasniegt mērķi; celties; jaukt un dalīt kārtis; dzīvot kopā; nozagt; pavest; identificēt -
102 manifestation
1) (an obvious or clear example: This is another manifestation of his ignorance.) izpausme; pierādījums2) (the act of showing clearly.) izpaušana; izrādīšana* * *izpausme; manifestācija; paziņošana, publicēšana -
103 muddle-headed
adjective (incapable of clear thinking: Men think that all women are muddle-headed.) nesaprātīgs; dumjš* * *nesaprātīgs, stulbs -
104 obscure
[əb'skjuə] 1. adjective1) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) tumšs; vāji apgaismots2) (not well-known: an obscure author.) mazpazīstams3) (difficult to understand: an obscure poem.) nesaprotams, miglains2. verb(to make obscure: A large tree obscured the view.) aizsegt; aizēnot; aptumšot- obscurity* * *aizēnot, aptumšot; padarīt neskaidru; vāji apgaismots, tumšs; nespodrs, blāvs, neskaidrs; apslāpēts, nenoteikts; mazpazīstams, nepazīstams, nezināms; apslēpts -
105 opening
1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) caurums; sprauga; izcirtums2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) sākums; ievads3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) atklāšana4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) iespējas; izredzes* * *caurums, sprauga, atvere; sākums; atklāšana; izdevība, izredzes; brīva vieta, vakance; cirsma, izcirtums; atklātne; sākuma, pirmais; atklāšanas, ievada -
106 out of focus
(giving or not giving a clear picture: These photographs are out of focus.) fokusā/ārpus fokusa* * *ārpus fokusa -
107 outset
(the beginning of something: We have to get quite clear from the outset what our policy is.) sākums* * *sākums; ieeja -
108 penetrating
1) ((of a voice, sound etc) loud and clear; easily heard: a penetrating voice.) spalgs, skaļš2) ((of a glance, stare etc) hard and searching, as if trying, or able, to see into a person's mind: a penetrating glance.) caururbjošs, pētošs* * *caururbjošs, pētījošs; vērīgs, ass; spalgs, griezīgs -
109 picture
['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) zīmējums; glezna; attēls2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) fotogrāfija; uzņēmums3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) kinofilma4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) iemiesojums5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) skaistuma iemiesojums; bilde6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) priekšstats; apstāsts2. verb(to imagine: I can picture the scene.) iedomāties; iztēloties- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures* * *glezna; ilustrācija, attēls; fotogrāfija; iemiesojums; kopija; priekšstats; attēls; gleznot, zīmēt; attēlot; iztēloties, iedomāties -
110 plain
[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) vienkāršs2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) skaidrs; saprotams3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) tiešs; atklāts4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) skaidrs; acīmredzams5) (not pretty: a rather plain girl.) neizskatīgs2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) līdzenums2) (a kind of knitting stitch.) labiskais valdziņš (adījumā)•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain English* * *līdzenums; bēdāties, sērot; žēloties, gausties; līdzens, gluds; saprotams, skaidrs; parasts, vienkāršs; vaļsirdīgs, atklāts; vienkrāsains; neizskatīgs, neglīts; tiešais valdziņš; neatšķaidīts; saprotami, skaidri; vienkārši; vaļsirdīgi, atklāti -
111 pure
['pjuə]1) (not mixed with anything especially dirty or less valuable: pure gold.) tīrs2) (clean, especially morally: pure thoughts.) tīrs; skaidrs3) (complete; absolute: a pure accident.) tīrs negadījums4) ((of sounds) clear; keeping in tune: She sang in a high pure tone.) tīrs; skaidrs•- purely- pureness
- purity
- purify
- purification
- pure-blooded
- pure-bred
- pure and simple* * *nesajaukts, tīrs, skaidrs; šķīsts, nevainīgs; nevainojams; īsts, pilnīgs -
112 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe2. verb( verb)1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa•- ring back
- ring off
- ring true* * *gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās -
113 scrape
[skreip] 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) nobrāzt; noskrāpēt2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) notīrīt; noberzt; nokasīt3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) švīkāt4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) nobrāzties5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) izrakt; izkašņāt2. noun1) (an act or sound of scraping.) nokasīšana; švīkāšana; beršana2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) nobrāzums3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) ķeza; ķibele; liksta•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up* * *kasīšana, skrāpēšana; nokasīšana, noskrāpēšana; skramba; čirkstoņa, švīkoņa; liksta, ķeza; skūšanās; kasīt, skrāpēt; nokasīt, noskrāpēt; nobrāzt; pievilkt kāju; čīgāt; skopoties; tikt cauri, izspraukties; izkasīt, izrakt; notēst, nodrāzt -
114 self-evident
[self'evidənt](clear enough to need no proof: It is self-evident that we need food to stay alive.) acīmredzams; pats par sevi saprotams* * *pats par sevi saprotams, acīmredzams -
115 shining
adjective (very bright and clear; producing or reflecting light; polished: a shining star; The windows were clean and shining.) spožs; mirdzošs* * *spīdošs, mirdzošs; spožs, lielisks -
116 solve
[solv]1) (to discover the answer to (a problem etc): The mathematics teacher gave the children some problems to solve.) atrisināt2) (to clear up or explain (a mystery, crime etc): That crime has never been solved.) noskaidrot; atklāt* * *risināt; atrisināt; samaksāt -
117 steer
I [stiə] noun(a young ox raised to produce beef.) vērsēns; bullēnsII [stiə] verb(to guide or control the course of (eg a ship, car etc): He steered the car through the narrow streets; I steered out of the harbour; She managed to steer the conversation towards the subject of her birthday.) stūrēt; vadīt; virzīt- steering- steering-wheel
- steer clear of* * *jauns vērsis; mājiens; stūrēt, vadīt; tikt stūrētam; vērst, virzīt; ieturēt -
118 stray
[strei] 1. verb(to wander, especially from the right path, place etc: The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point.) noklīst2. noun(a cat, dog etc that has strayed and has no home.) klaiņojošs/bezmāju dzīvnieks3. adjective1) (wandering or lost: stray cats and dogs.) noklīdis; klaiņojošs2) (occasional, or not part of a general group or tendency: The sky was clear except for one or two stray clouds.) nejaušs; nomaldījies* * *noklīdis bērns; noklīdis dzīvnieks; vietā nenolikta lieta; radio traucējumi; apmaldīties, noklīst no ceļa; novirzīties; klejot; noklīdis; nejaušs -
119 trumpet
1. noun1) (a brass musical wind instrument with a high, clear tone: He plays the trumpet; He played a tune on his trumpet.) trompete2) (the cry of an elephant: The elephant gave a loud trumpet.) (ziloņa) taurēšana2. verb(to play the trumpet.) taurēt- blow one's own trumpet* * *trompete, taure; klausāmais stobriņš; rupors; taures skaņas; taurēšana; turziņa -
120 tuneful
adjective (having a good, clear, pleasant etc tune: That song is very tuneful.) melodisks* * *muzikāls; melodisks
См. также в других словарях:
Clear Lake — ist der Name folgender Seen in Kanada: Clear Lake (British Columbia) Clear Lake (Ontario) Clear Lake ist der Name folgender Seen in den Vereinigten Staaten: Clear Lake (Kalifornien), der größte See in Kalifornien Clear Lake (Matanuska Susitna… … Deutsch Wikipedia
Clear Lake (Texas) — Clear Lake Pour les articles homonymes, voir Clear et Lake. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Clear Lake ou Clearlake, le Lac clair en anglais, peut faire référence à : peut faire… … Wikipédia en Français
Clear lake — Pour les articles homonymes, voir Clear et Lake. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Clear Lake ou Clearlake, le Lac clair en anglais, peut faire référence à : peut faire référence… … Wikipédia en Français
Clear Note and Vino — are two fictional characters and the main antagonists of the King Festival Arc or the manga series Zatch Bell! ( Konjiki no Gash!! in Japan).Clear NoteClear Note is the main mamodo antagonist of the King Festival arc of Zatch Bell! . After Zatch… … Wikipedia
Clear Channel — Communications, Inc. Unternehmensform Incorporated ISIN US18451C1099 Gründung … Deutsch Wikipedia
Clear Channel Communications — Clear Channel Communications, Inc. Rechtsform Incorporated ISIN US18451C1099 … Deutsch Wikipedia
Clear Rivers — Final Destination character Ali Larter as Clear Rivers in the first film First appearance Final Destination … Wikipedia
clear — [klir] adj. [ME cler < OFr < L clarus, orig., clear sounding, hence clear, bright: for IE base see CLAMOR] 1. free from clouds or mist; bright; light [a clear day] 2. free from cloudiness, muddiness, etc.; transparent or pure; not turbid [a … English World dictionary
Clear Lake, Iowa — City Historic Downtown Clear Lake … Wikipedia
Clear Creek — may refer to: Contents 1 Hydronyms 1.1 In California 1.2 In Texas … Wikipedia
Clear Air Force Station — Part of Alaska Air National Guard (AK AN … Wikipedia