Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+change+direction

  • 1 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) griezt; griezties
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) pagriezties
    3) (to change direction: The road turned to the left.) pagriezties; iegriezties
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) pavērst; pievērst; pievērsties
    5) (to go round: They turned the corner.) apiet
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) pārvērst; pārveidot; pārvērsties
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) Viņas mati nosirmoja.
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) apgrieziens
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vijums; līkums
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) pagieziens
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) kārta; rinda
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numurs; uzstāšanās
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    apgrieziens; pagrieziens; pavērsiens, pārmaiņa; līkums; rinda, kārta; pakalpojums; uzstāšanās, numurs; pastaiga; dotības, spējas; maiņa; izbailes, uztraukums; laika sprīdis; veids; lēkme; teiciens; griezt; pagriezt; griezties; apiet; pievērst; apgriezt; kļūt; pārvērst; sakupt; sasniegt; izvirpot; uzart; sastiept; veidot

    English-Latvian dictionary > turn

  • 2 head off

    1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) aizsprostot ceļu
    2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) virzīties

    English-Latvian dictionary > head off

  • 3 divert

    1) (to cause to turn aside or change direction: Traffic had to be diverted because of the accident.) novirzīt
    2) (to amuse or entertain.) novērst (uzmanību); izklaidēt
    * * *
    novirzīt; novērst; izklaidēt, uzjautrināt

    English-Latvian dictionary > divert

  • 4 veer

    [viə]
    (to change direction suddenly: The car veered across the road to avoid hitting a small boy.) spēji mainīt virzienu
    * * *
    palaist vaļīgāk; grozīt, mainīt, griezt; mainīt virzienu

    English-Latvian dictionary > veer

  • 5 go about

    1) (to (begin to) work at: I don't know the best way to go about the job!) darīt; ķerties pie darba
    2) ((of a ship) to change direction or turn around.) (par kuģi) apgriezties pretējā virzienā

    English-Latvian dictionary > go about

  • 6 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) virzīt atpakaļ; braukt atpakaļgaitā
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) apgriezt otrādi
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) mainīt (uz pilnīgi pretējo)
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) pretējais
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) neveiksme; sakāve
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) atpakaļgaitas mehānisms
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) reverss
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges
    * * *
    pretējais; otra puse; reverss; sakāve, neveiksme; reversēšana, virzienmaiņa; apgriezt otrādi; mainīt; anulēt, atcelt; dot atpakaļgaitu; apgriezts, pretējs

    English-Latvian dictionary > reverse

  • 7 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) pārvietot; pārvietoties
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) pārcelt; (par vainu) nogrūst
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) atbrīvoties no; (par traipiem) izņemt
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) mainīšana; pārvietošana
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) maiņa
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) maiņa
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness
    * * *
    pārbīdīšana, pārvietošana; maiņa; paņēmiens; viltība, triks; taisna kleita; krekls; pārlaide; pārslēgšana; pārbīdīt, pārvietot; pārvietoties; izlīdzēties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > shift

  • 8 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) caur; pa
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) caur
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) viscaur; līdz galam
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) dēļ
    5) (by way of: He got the job through a friend.) ar (kaut kā) palīdzību
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) no... līdz
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cauri
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiešs; tiešas satiksmes-
    2) (finished: Are you through yet?) pabeidzis
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) pilnīgi; pavisam
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    tiešs; netraucēts, brīvs; izbeigts, pabeigts; cauri; caurcaurēm, pilnīgi; pa, caur; dēļ; ar ; viscaur; ieskaitot

    English-Latvian dictionary > through

  • 9 switch

    [swi ] 1. noun
    1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) slēdzis
    2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) pārmaiņa; nogriešanās
    3) (a thin stick.) rīkste
    2. verb
    (to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) pagriezt; pārslēgt; pievērsties
    - switchboard
    - switch on/off
    * * *
    rīkste; lieka bize; pārslēgšanās; slēdzis; pārmija; putotājs; sist; pārslēgties; novirzīt; putot; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > switch

  • 10 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) griezt; grozīt; vīties; līkumot
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) savīt; apvīt
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) izgriezt; izliekt; izkropļot
    2. noun
    1) (the act of twisting.) griešanās; grozīšana; vīšana; līkumošana
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) ripiņa; šķēlīte; piedeva
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) cilpa; mezgls; savijums
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) pēkšņa pārmaiņa; pagrieziens
    - twister
    * * *
    savīšana, sagriešana; aukla; savijums; pītā maize; līkums, izliekums; izkropļojums; izmežģījums; īpatnība; pārmaiņa; krāpšana; tvists; ēstgriba; sajaukts dzēriens; vērpe; sagriezt, savīt; sagriezties, savīties; locīties, vīties; izgriezt; izmežģīt; izkropļot; dejot tvistu; piemānīt

    English-Latvian dictionary > twist

См. также в других словарях:

  • change direction — index detour, deviate, digress, redirect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • change direction — …   Useful english dictionary

  • change — change1 [ tʃeındʒ ] verb *** ▸ 1 become/make different ▸ 2 start something new ▸ 3 replace someone/something ▸ 4 put on different clothes ▸ 5 get on different vehicle ▸ 6 exchange money ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive to become… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • change */*/*/ — I UK [tʃeɪndʒ] / US verb Word forms change : present tense I/you/we/they change he/she/it changes present participle changing past tense changed past participle changed Other ways of saying change: alter a more formal word for change : His… …   English dictionary

  • direction — noun 1 where to/from ADJECTIVE ▪ same ▪ They were both going in the same direction. ▪ different, opposing, opposite, reverse, separate (esp. AmE) …   Collocations dictionary

  • direction — di|rec|tion [ dı rekʃən, daı rekʃən ] noun *** ▸ 1 way something is moving/facing ▸ 2 way someone/something changes ▸ 3 purpose ▸ 4 instructions ▸ 5 control/management ▸ 6 where something is from ▸ 7 directing of movie/play ▸ + PHRASES 1. ) count …   Usage of the words and phrases in modern English

  • direction */*/*/ — UK [dɪˈrekʃ(ə)n] / US / UK [daɪˈrekʃ(ə)n] / US noun Word forms direction : singular direction plural directions 1) a) [countable] the path that someone or something moves along when going towards a place Are you sure we re going in the right… …   English dictionary

  • change — change1 W1S1 [tʃeındʒ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(become different/make something different)¦ 2¦(start doing/using something different)¦ 3¦(replace something)¦ 4 change your mind 5 change sides 6¦(clothes)¦ 7¦(bed)¦ 8¦(exchange goods)¦ 9¦(exchange money)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • direction — [[t]daɪre̱kʃ(ə)n[/t]] ♦♦ directions 1) N VAR: usu with supp A direction is the general line that someone or something is moving or pointing in. St Andrews was ten miles in the opposite direction... He got into Margie s car and swung out onto the… …   English dictionary

  • direction — /di rekSFn, daI / noun 1 (C) the way something or someone moves, faces, or is aimed: in the direction of (=towards): The suspects were last seen heading in the direction of Miami. | in sb s direction (=towards someone): Tristram glanced in her… …   Longman dictionary of contemporary English

  • change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»