-
61 grow
[ɡrəu]past tense - grew; verb1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) vaxa, spretta2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) vaxa, aukast3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) láta (sér) vaxa4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) breytast í5) (to become: It's growing dark.) verða•- grower- grown
- growth
- grown-up
- grown-up
- grow on
- grow up -
62 head off
1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) fara í veg fyrir2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) stefna, taka stefnu, fara (í átt til) -
63 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjarta2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjarta, miðja3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) mannlegar tilfinningar4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) kjarkur; barráttuþrek5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjarta6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjarta•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) einlægar samræður- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
64 hopeful
1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) vongóður2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) vænlegur3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) vænlegur -
65 in order to
(for the purpose of: I went home in order to change my clothes.) til þess að -
66 in the wind
(about to happen: A change of policy is in the wind.) í bígerð -
67 inconstant
[in'konstənt]((of people) having feelings, intentions etc which change frequently.) óstöðugur, breytilegur -
68 innovation
[inə'veiʃən]((the act of making) a change or a new arrangement etc: The new system in the school canteen was a welcome innovation.) nÿjung, nÿbreytni -
69 jack
[‹æk]1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) tjakkur2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) gosi•- jack up -
70 make over
((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) -
71 make-over
noun (a (complete) change in a person's appearance made by cosmetic treatment, new hairstyle, new clothes etc.) -
72 merge
[mə:‹]1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) sameina; blandast, renna saman2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) renna inn í, verða að3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) blandast inn í•- merger -
73 metamorphosis
[metə'mo:fəsis]plural - metamorphoses; noun((a) marked change of form, appearance, character etc: a caterpillar's metamorphosis into a butterfly.) umbreyting; hamskipti -
74 migrate
1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) flytja sig um stað eftir árstíðum2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) flytjast búferlum•- migrant
- migratory -
75 mind
1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) hugur; greind, vitsmunir2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) gæta, líta eftir2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) hafa á móti, láta sér standa á sama3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) vara sig á4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) huga að; hlÿða3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) gættu þín!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
76 modify
(to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) breyta (lítillega) -
77 move house
(to change one's home or place of residence: They're moving house next week.) flytjast búferlum -
78 non-
[non](used with many words to change their meanings to the opposite; not.) ekki -
79 note
[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) minnispunktur, miði2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) glósur, minnispunktur3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) athygli, eftirtekt4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) athugasemd, skÿring5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) stutt orðsending/skilaboð6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) peningaseðill7) (a musical sound: The song ended on a high note.) tónn8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nóta9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) á léttum/þungum nótum, í léttum dúr2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) skrifa niður2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) taka eftir•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of -
80 obstinate
['obstinət](refusing to yield, obey etc: She won't change her mind - she's very obstinate.) þrár- obstinately
См. также в других словарях:
Change Management (ITIL) — Change Management ist ein Themengebiet aus der IT Infrastructure Library (ITIL) und wird dort im Buch Service Transition als Prozess definiert, der das Ziel hat, dass alle Anpassungen an der IT Infrastruktur kontrolliert, effizient und unter… … Deutsch Wikipedia
change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… … Encyclopédie Universelle
Change management (people) — Change Management is a structured approach to transitioning individuals, teams, and organizations from a current state to a desired future state. The current definition of Change Management includes both organizational change management processes … Wikipedia
CHANGE - Les opérations de change — Dès l’instant que les monnaies sont convertibles entre elles, il est possible de passer de l’une à l’autre: le change est justement l’opération qui permet de réaliser la conversion de la monnaie nationale en devises (instruments de paiement… … Encyclopédie Universelle
CHANGE - Le système monétaire international — Le système monétaire international est l’organisation des relations de change entre nations. Le marché des changes, où s’établissent les taux de change entre devises et où sont négociées les liquidités internationales, fonctionne selon des… … Encyclopédie Universelle
Change (band) — Change Origin Bologna, Italy New York, USA Genres R B, post disco, boogie Years active 1979–1986 Labels Atlantic Records, Goody Music Records … Wikipedia
Change 123 — Cover of Change 123 volume 1 as published Akita Shoten ちぇんじ123 (Chenji Hi Fu Mi) … Wikipedia
change — change, social change One of the central problems of sociology . In the middle of the nineteenth century, the first attempts at sociological analysis were prompted by the need to explain two great waves of change that were sweeping across Europe … Dictionary of sociology
Change Management (ITSM) — Change Management is an IT Service Management discipline. The objective of Change Management in this context is to ensure that standardized methods and procedures are used for efficient and prompt handling of all changes to controlled IT… … Wikipedia
Change Giver — Studio album by Shed Seven Released September 5, 1994 … Wikipedia
Change (Sugababes album) — Change Studio album by Sugababes Released October 1, 2007 ( … Wikipedia