-
121 enmoquetar
enmoquetar ( conjugate enmoquetar) verbo transitivo (Esp) to carpet
enmoquetar verbo transitivo to carpet -
122 carpeted
adj.alfombrado.pp.participio pasado del verbo CARPET.pt.pretérito del verbo CARPET. -
123 -backed
[bækt]ADJ (ending in compounds)1)low-backed chair — silla f de respaldo bajo
2)rubber-backed carpet — alfombra f con refuerzo de caucho
-
124 bald
bo:ld1) ((of people) with little or no hair on the head: a bald head; He is going bald (= becoming bald).) calvo2) ((of birds, animals) without feathers, fur etc: a bald patch on the dog's back.) pelado3) (bare or plain: a bald statement of the facts.) escueto, sencillo•- baldness- balding
- baldly
bald adj calvotr[bɔːld]1 calvo,-a2 (tyre) desgastado,-a3 (style) escueto,-a4 (statement) directo,-a, franco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be as bald as a coot estar calvo,-a como una bola de billarto go bald quedarse calvo,-abald patch calvabald ['bɔld] adj1) : calvo, pelado, pelón2) plain: simple, purothe bald truth: la pura verdadadj.• calvo, -a adj.• desnudo, -a adj.• escueto, -a adj.• franco, -a adj.• pelado, -a adj.bɔːldadjective -er, -est1)a) < man> calvo, pelón (AmC, Méx), pelado (CS)he's bald — es calvo (or pelón etc)
to go bald — quedarse calvo (or pelón etc)
bald patch — calva f
2) ( plain)[bɔːld]1. ADJ(compar balder) (superl baldest)1) (=hairless) [person, head] calvo; (=shaven) peladobald patch — (on head) calva f, claro m ; (on animal) calva f
he can't spend much on the barber's, with that bald head of his — con lo calvo que está no puede gastar mucho en peluquería
- as bald as an egg or a coot2) (=worn) [tyre] desgastado, gastado; [lawn] peladobald patches on the lawn/carpet — calvas fpl en el césped/la alfombra
3) (=unadorned) [statement] directo, sin rodeos; [style] escueto2.CPDbald eagle N — águila f de cabeza blanca
* * *[bɔːld]adjective -er, -est1)a) < man> calvo, pelón (AmC, Méx), pelado (CS)he's bald — es calvo (or pelón etc)
to go bald — quedarse calvo (or pelón etc)
bald patch — calva f
2) ( plain) -
125 bargain
1. noun1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) ganga2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) pacto, trato
2. verb(to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) regatearbargain1 n1. ganga2. trato / acuerdo / negociobargain2 vb negociar / regateartr['bɑːgən]1 (agreement) trato, acuerdo2 (good buy) ganga, bicoca1 (negotiate) negociar2 (haggle) regatear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bargain with somebody for something negociar algo con alguiento drive a hard bargain imponer duras condicionesmore than one bargained for más de lo que uno esperaba■ I only wanted a biscuit but they gave me a plateful, much more than I bargained for sólo quería una galleta, pero me dieron un plato entero, mucho más de lo que me esperaba■ he got more than he bargained for when he picked a fight with the boxer's brother cuando se metió con el hermano del boxeador, fue por lana y salió trasquiladoto strike a bargain cerrar un acuerdointo the bargain además■ ...and he got a free bottle of wine into the bargain ...y además le ofrecieron una botella de vino gratisbargain basement sección nombre femenino de oportunidadesbargain offer oferta especialbargain price precio de oferta, precio de saldobargain ['bɑrgən] vihaggle: regatear, negociarbargain vtbarter: trocar, cambiarbargain n1) agreement: acuerdo m, convenio mto strike a bargain: cerrar un trato2) : ganga fbargain price: precio de gangan.• avenencia s.f.• compraventa s.f.• convenio s.m.• ganga s.f.• momio s.m.• negocio ventajoso s.m.• pacto s.m.• trato s.m.v.• negociar v.• regatear v.
I 'bɑːrgən, 'bɑːgən1) ( cheap purchase) ganga f; (before n) <counter, rail> de ofertas, de oportunidades2) (deal, agreement) trato m, acuerdo mto make a bargain with somebody — hacer* un trato or pacto con alguien
into o (AmE also) in the bargain — encima, por si fuera poco
to drive a hard bargain: he drives a hard bargain — sabe cómo conseguir lo que quiere
II
a) ( haggle)b) ( negotiate) negociarPhrasal Verbs:['bɑːɡɪn]1. N1) (=agreement) trato m ; (=transaction) negocio m ; (=advantageous deal) negocio m ventajosoit's a bargain! — ¡trato hecho!, ¡de acuerdo!
into the bargain — (fig) para colmo
to make or strike a bargain — cerrar un trato
2) (=cheap thing) ganga f2. VI2) (=haggle) regatear3.CPD de ocasiónbargain basement, bargain counter N — sección f de ofertas or oportunidades
bargain hunter N — cazador(a) m / f de ofertas or oportunidades
she's a real bargain hunter — siempre va a la caza de ofertas or oportunidades
bargain hunting N — caza f de ofertas or oportunidades
bargain offer N — oferta f especial
bargain price N — precio m de ganga
bargain sale N — saldo m
* * *
I ['bɑːrgən, 'bɑːgən]1) ( cheap purchase) ganga f; (before n) <counter, rail> de ofertas, de oportunidades2) (deal, agreement) trato m, acuerdo mto make a bargain with somebody — hacer* un trato or pacto con alguien
into o (AmE also) in the bargain — encima, por si fuera poco
to drive a hard bargain: he drives a hard bargain — sabe cómo conseguir lo que quiere
II
a) ( haggle)b) ( negotiate) negociarPhrasal Verbs: -
126 battered
adjective battered wives/children; She ran away from her husband to a shelter for battered women.) maltratadotr['bætəd]1 SMALLCOOKERY/SMALL rebozado,-a————————tr['bætəd]1 (shabby, in bad repair) estropeado,-a; (carpet, coat) raído,-a2 (dented) abollado,-a3 (bruised) lleno,-a de magulladuras\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbattered baby bebé nombre masculino maltratadobattered wife mujer nombre femenino maltratadaadj.• abollado, -a adj.'bætərd, 'bætədadjective < car> abollado; <hat/suitcase> estropeado; <reputation/image> maltrecho; <baby/wife> maltratado, que recibe (or ha recibido etc) malos tratos['bætǝd]1.ADJ (=bruised) magullado; [hat] estropeado; [car] abollado2.CPDbattered baby N — niño(-a) m / f maltratado(-a)
battered wife N — mujer f maltratada
* * *['bætərd, 'bætəd] -
127 broadloom
broadloom ['brɔd.lu:m] adj: tejido en telar ancho['brɔːdluːm]ADJbroadloom carpet — alfombra f sin costuras
-
128 burn
bə:n
1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) quemar2) (to use as fuel.) quemar3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) quemar4) (to catch fire: Paper burns easily.) arder
2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) quemadura- burnerburn1 n quemaduraburn2 vb1. quemar / quemarse2. arderto be burning hot estar muy caliente / estar ardiendotr[bɜːn]1 (stream) arroyo————————tr[bɜːn]1 quemadura1 quemar2 quemarse4 (food) quemar5 (land, plants) abrasar6 (body) incinerar7 SMALLMEDICINE/SMALL (cauterise) cauterizar8 (harden bricks) cocer9 (put to death) quemar1 (blaze, glow) arder2 (candle, light) estar encendido,-a3 (food) quemarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto burn to a cinder calcinar, reducir a cenizasto burn low no quemar biento burn well quemar biento burn one's boats figurative use quemar el último cartuchoto burn the candle at both ends figurative use hacer de la noche díato burn one's fingers figurative use pillarse los dedosto burn the midnight oil figurative use quemarse las pestañasto burn a hole in something hacer un agujero en algo quemándoloto burn a hole in one's pocket figurative use quemarle a uno el bolsilloto be burned alive ser quemado,-a vivo,-ato get burnt quemarseto have a burnt taste saber a quemado1) : quemar, incendiarto burn a building: incendiar un edificioI burned my hand: me quemé la mano2) consume: usar, gastar, consumirburn vi1) : arder (dícese de un fuego o un edificio), quemarse (dícese de la comida, etc.)2) : estar prendido, estar encendidowe left the lights burning: dejamos las luces encendidas3)to burn out : consumirse, apagarse4)to burn with : arder dehe was burning with jealousy: ardía de celosburn n: quemadura fn.• quemadura s.f.• quemazón s.m.v.(§ p.,p.p.: burned) or: burnt•) = abrasar v.• achicharrar v.• arder v.• asar v.• asolar v.• asurar v.• cauterizar v.• churruscar v.• escalfar v.• incendiar v.• quemar v.• requemar v.• resquemar v.• tostar v.
I
1. bɜːrn, bɜːn1)a) \<\<fire/flame/building\>\> arder; \<\<wood/coal\>\> arder, quemarseI can smell burning — huele or hay olor a quemado
the smell of burning rubber — el olor a goma quemada or (Méx) hule quemado
b) \<\<food\>\> quemarsec) ( in sun) \<\<skin\>\> quemarse2)a) ( be hot) arderb) ( sting) \<\<eyes/wound\>\> escocer*, arder (esp AmL)a burning sensation — un escozor, un ardor (esp AmL)
3) ( be consumed) ardershe burned for revenge — (liter) deseaba ardientemente vengarse
2.
vt1)a) \<\<letter/rubbish\>\> quemar; \<\<building/town\>\> incendiar, quemarto burn one's boats o bridges — quemar las naves
b) ( overcook) quemarI've burned the cake — se me ha quemado el pastel; candle, oil I 1) d)
2)a) ( injure) quemarto be burned to death — morir* abrasado
b) ( swindle) (AmE sl) estafar, timar (fam)•Phrasal Verbs:- burn off- burn out- burn up
II
1) (on skin, surface) quemadura f2) ( stream) (dial or poet) arroyo m
I [bɜːn] (vb: pt, pp burned, burnt)1. N1) (Med) quemadura f2) (Space) [of rocket] fuego m2. VT1) (gen) quemar; [+ house, building] incendiar; [+ corpse] incinerar; [+ mouth, tongue] quemar, escaldarto burn one's finger/hand — quemarse el dedo/la mano
I've burnt myself! — ¡me he quemado!, ¡me quemé! (LAm)
- burn one's boats or bridges- burn the candle at both ends- burn one's fingers2) [sun] [+ person, skin] tostar; [+ plants] abrasar3) [+ fuel] consumir, usar4) [+ CD, DVD] tostar3. VI1) [fire, building etc] arder, quemarse; (=catch fire) incendiarse2) [skin] (in sun) quemarse, tostarse3) [meat, pastry etc] quemarse4) [light, gas] estar encendido5) (fig)to burn with anger/passion etc — arder de rabia/pasión etc
4.CPDburns unit N — unidad f de quemados
- burn off- burn out- burn up
II
[bɜːn]N (Scot) arroyo m, riachuelo m* * *
I
1. [bɜːrn, bɜːn]1)a) \<\<fire/flame/building\>\> arder; \<\<wood/coal\>\> arder, quemarseI can smell burning — huele or hay olor a quemado
the smell of burning rubber — el olor a goma quemada or (Méx) hule quemado
b) \<\<food\>\> quemarsec) ( in sun) \<\<skin\>\> quemarse2)a) ( be hot) arderb) ( sting) \<\<eyes/wound\>\> escocer*, arder (esp AmL)a burning sensation — un escozor, un ardor (esp AmL)
3) ( be consumed) ardershe burned for revenge — (liter) deseaba ardientemente vengarse
2.
vt1)a) \<\<letter/rubbish\>\> quemar; \<\<building/town\>\> incendiar, quemarto burn one's boats o bridges — quemar las naves
b) ( overcook) quemarI've burned the cake — se me ha quemado el pastel; candle, oil I 1) d)
2)a) ( injure) quemarto be burned to death — morir* abrasado
b) ( swindle) (AmE sl) estafar, timar (fam)•Phrasal Verbs:- burn off- burn out- burn up
II
1) (on skin, surface) quemadura f2) ( stream) (dial or poet) arroyo m
См. также в других словарях:
Carpet Bowls — is a variant of Indoor Bowls. It is played particularly in the South of England, although it is played at League and County level in East Anglia, the Midlands and the North. The term carpet is not helpful in this respect as many people upon… … Wikipedia
Carpet — Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet beetle — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet bug — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet knight — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet moth — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet snake — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet sweeper — Carpet Car pet (k[aum]r p[e^]t), n. [OF. carpite rug, soft of cloth, F. carpette coarse packing cloth, rug (cf. It. carpita rug, blanket), LL. carpeta, carpita, woolly cloths, fr. L. carpere to pluck, to card (wool); cf. Gr. karpo s fruit, E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Carpet Museum of Iran — Carpet Museum of Iran, Tehran Located in Tehran, beside Laleh Park, and founded in 1976, the Carpet Museum of Iran exhibits a variety of Persian carpets from all over Iran, dating from 18th century to present. The museum s exhibition hall… … Wikipedia
Carpet shark — Carpet sharks Temporal range: Late Jurassic–Recent[1] … Wikipedia
carpet — ► NOUN 1) a floor covering made from thick woven fabric. 2) a large rug. 3) a thick or soft expanse or layer: a carpet of bluebells. ► VERB (carpeted, carpeting) 1) cover with a carpet. 2) … English terms dictionary