-
41 shout
1. noun1) (a loud cry or call: He heard a shout.) grito2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) grito2. verb(to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) gritar* * *[ʃaut] n grito alto. • vt+vi gritar. don’t shout at me! / não grite comigo! they shouted for help / chamaram por socorro. they shouted for their friends / chamaram por seus amigos. he shouted to me / ele gritou para mim. he shouted himself hoarse / ele gritou até perder a voz. it’s my shout this time é minha vez de pedir uma rodada. to shout a person down abafar a voz de uma pessoa (com gritos). to shout out gritar repentinamente. to shout something from the housetops espalhar aos quatro ventos. you don’t have to shout it from the housetops / não deve espalhá-lo aos quatro ventos. -
42 trump
1. noun(in some card games, any card of a suit which has been declared to rank higher than the other suits: This time, hearts are trumps; ( also adjective) a trump card.) trunfo2. verb(to defeat (an ordinary card) by playing a card from the trump suit: He trumped (my king) with a heart.) cortar com trunfo* * *[tr∧mp] n trunfo, naipe que prevalece sobre os outros. he turned up trumps, he came up trumps / ele mostrou-se melhor do que se esperava. • vt+vi 1 trunfar. 2 tomar (cartas) com trunfo. 3 superar, ultrapassar. to call for trump pedir trunfo. to lead off a trump jogar trunfo. trump of the doom, the last trump trompa de Jericó, trompa do juízo final. to trump out jogar trunfo. to trump up a) inventar, forjar. b) falsificar, tramar. -
43 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dia2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) dia3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) dia4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tempos•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) devanear- daylight- day school - daytime - call it a day - day by day - day in - day out - make someone's day - one day - some day - the other day -
44 designate
['deziɡneit] 1. verb1) (to call or name: It was designated a conservation area.) designar2) (to point out or identify: He has been designated our next Prime Minister.) designar2. adjective((placed immediately after noun) appointed to an office etc but not yet having begun it: the ambassador designate.) nomeado- designated driver -
45 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) ponta2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) cabo3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) ponto4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) ponto5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) instante6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) ponto7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) rumo8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) ponto9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) questão10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) razão11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) característica12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ponto2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) apontar2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) apontar3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) argamassar•- pointed- pointer - pointless - pointlessly - points - be on the point of - come to the point - make a point of - make one's point - point out - point one's toes -
46 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolo2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) pãozinho3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) enrodilhada4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) balanço, jogo5) (a long low sound: the roll of thunder.) rebôo6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) rolo7) (a series of quick beats (on a drum).) rufo2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rolar2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rolar3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) enrolar4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) virar(-se)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) enrolar6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) enrolar7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) alisar com rolo8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) balançar9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) reboar10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rolar os olhos11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rodar12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rolar13) ((of time) to pass: Months rolled by.) correr•- roller- rolling - roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) andar de patim- roll in - roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista -
47 tail
[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) cauda2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) cauda2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) seguir- - tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) coroa- tail-end- tail-light - tail wind - tail off
См. также в других словарях:
call-out — n BrE a situation in which someone is called to another person s house or place of business to do repairs, help them etc ▪ The lifeboat has had ten call outs in the past year. ▪ call out charges … Dictionary of contemporary English
call-out — call ,out noun count BRITISH a visit to your home or office by someone providing a service, for example a PLUMBER or a computer expert: Is there a call out charge? … Usage of the words and phrases in modern English
call out — index challenge, proclaim, subpoena Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
call-out — noun a challenge to a fight or duel • Derivationally related forms: ↑call out • Hypernyms: ↑challenge * * * /kawl owt /, n. 1. an act or instance of calling out. 2. an order to report for emergency or special work, esp. at an unusual time or… … Useful english dictionary
call out — verb 1. utter aloud; often with surprise, horror, or joy (Freq. 12) I won! he exclaimed Help! she cried I m here, the mother shouted when she saw her child looking lost • Syn: ↑exclaim, ↑cry, ↑cry out, ↑ … Useful english dictionary
call out — phrasal verb Word forms call out : present tense I/you/we/they call out he/she/it calls out present participle calling out past tense called out past participle called out 1) [intransitive/transitive] to shout something, especially when you are… … English dictionary
call-out — UK / US noun [countable] Word forms call out : singular call out plural call outs British a visit to your home or office by someone providing a service, for example a plumber or a computer expert Is there a call out charge? … English dictionary
call out — 1. verb a) To specify, especially in detail. They call out 304 stainless steel in the drawing, but the part was made from aluminum. b) To order into service; to summon into service. The Governor called out the National Guard. 2 … Wiktionary
call out — transitive verb Date: 15th century 1. to summon into action < call out troops > 2. to challenge to a duel 3. to order on strike < call out the workers > … New Collegiate Dictionary
call out — phr verb Call out is used with these nouns as the subject: ↑voice Call out is used with these nouns as the object: ↑engineer, fire brigade, ↑firefighter, ↑greeting, ↑guard, ↑lifeboat, ↑militia, ↑name, ↑vet … Collocations dictionary
call-out — /ˈkɔl aʊt/ (say kawl owt) noun 1. an instance of being summoned to attend in a situation where assistance is required, as by a doctor, service provider, fire brigade, etc. 2. the act of summoning (military forces) into service. {derived from… …