-
21 bring under
-
22 bring down the house
(bring down the house (тж. bring the house down))покорить весь зал, вызвать бурные аплодисменты, гром аплодисментовI remember the scene well. It used to bring down the house. I've never heard such applause in my life. (W. S. Maugham, ‘Theatre’, ch. XXVII) — я хорошо помню эту сцену. Она всегда вызывала гром аплодисментов. Подобных аплодисментов мне никогда не приходилось раньше слышать.
Hanged if Hampton didn't go on and give a turn, sang and danced, and by George! he brought the house down! (A. J. Cronin, ‘The Citadel’, book I, ch. 9) — И что же вы думаете, Хемптон отправился туда, выступил на сцене - пел и плясал - и, клянусь святым Георгием, покорил весь зал!
I heard a fellow sing that at a concert at Balunga one night... It brought down the house. (A. Marshall, ‘Can Jump Puddles’, ch. XXVIII) — я слышал эту песню на концерте в Балунге... Хлопали так, что стены чуть не обвалились.
-
23 bring
bring the aircraft backвозвращать воздушное судноbring the aircraft outвыводить воздушное судно из кренаbring to rest airзатормаживать воздушный поток -
24 bring about
-
25 bring around
-
26 bring forth
-
27 bring in on
-
28 bring out in
-
29 bring through
-
30 bring up to
-
31 bring within
-
32 bring home the bacon
зарабатывать деньгиI’ve got to get to work if I’m going to bring home the bacon.English-Russian small dictionary of idioms > bring home the bacon
-
33 bring a slur on smb.
(bring (cast, put или throw) a slur on smb. (или smth.))опорочить кого-л. (или что-л.), бросить тень на чью-л. репутациюSurely this embodyment of respectability and the sense of property could not wish to bring such a slur on his own sister! (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part I, ch. IX) — Ну конечно, это воплощение респектабельности и права собственности не допустит, чтобы его родная сестра была публично опозорена!
-
34 bring down the curtain
(bring (или ring) down the curtain (тж. bring или ring the curtain down))положить конец чему-л. [этим. театр. опустить занавес]So the camp-marshal realized suddenly that it was time to ring down the curtain on this drama. (U. Sinclair, ‘King Coal’, book II, ch. 15) — Комендант лагеря вдруг понял, что самое время положить конец разыгравшейся здесь трагедии.
And while none of these conversations had as yet done more than make extra work for the investigators, it was always possible that the next one might be, as Dewey put it, "the break that brings down the curtain". (T. Capote, ‘In Cold Blood’, part II) — И хотя единственным результатом этих допросов была лишь дополнительная работа для следователей, но каждый новый допрос мог наконец-то дать следствию ключ к раскрытию преступления и, как выразился Дьюи, "подвести черту"
-
35 bring grist to smb.'s mill
(bring grist to smb.'s (или the) mill)≈ быть на руку кому-л.; лить воду на чью-л. мельницу; см. тж. grist for smb.'s millMeantime the fools bring grist to my mill, so let them live out their day. (Ch. Dickens, ‘Nicholas Nickleby’, ch. XXXIV) — Ну что ж, дураки льют воду на мою мельницу! Пусть живут как им хочется, и чем дольше, тем лучше. В выигрыше пока что только рекламные фирмы, получающие прибыльные заказы на рекламирование сомнительного товара.
Large English-Russian phrasebook > bring grist to smb.'s mill
-
36 bring into the forefront
(bring into (или to) the forefront (тж. place или put in the forefront))выдвигать на передний план; см. тж. bring smth. into the foregroundBut, naturally enough, the episode brought the whole subject into the forefront of my mind, and I could think of nothing else. (J. Wain, ‘Strike the Father Dead’, part I, ‘Alfred’) — Естественно, что благодаря этому эпизоду вся история всплыла в моей памяти и я не мог думать ни о чем другом.
...the discrepance between his evidence and that of the... doctor puts him definitely in the forefront of the suspects. (A. Christie, ‘Appointment with Death’, part II, ch. III) —...показания Раймонда Бойнтона разошлись с показаниями... врача, и он теперь один из главных подозреваемых.
-
37 bring one's courage to the sticking point
(bring one's courage to the sticking(-)point (тж. muster up courage, pluck up (one's) courage, summon (up) courage, take courage, take one's courage in both hands, screw (up) one's courage to the sticking place или point))набраться храбрости, отважиться, собраться с духом, призвать всю свою храбрость [screw one's courage to the sticking place шекспировское выражение; см. цитату; take courage этим. библ. 2 Chronicles XV, 8; take one's courage in both hands этим. фр. prendre son courage à deux mains]Macbeth: "If we should fail?" Lady Macbeth: "We fail! But screw your courage to the sticking place, And we'll not fail... " (W. Shakespeare, ‘Macbeth’, act I, sc. 7) — Макбет: "Но если не удастся?" Леди Макбет: "Не удастся? Решись - И нам удастся все..." (перевод А. Кронеберга)
Who should present himself but that very Kit who had been the theme of Mr. Chuckster's wrath! Never did man pluck up his courage so quickly, or look so fierce, as Mr. Chuckster when he found it was he. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. LVI) — И кто же появился в конторе, как не тот самый Кит, который навлек на себя гнев мистера Чакстера! При виде его к мистеру Чакстеру в мгновение ока вернулось обычное мужество, и он принял чрезвычайно свирепый вид.
...it was some time before Theobald could bring his courage to the sticking point of actually proposing. (S. Butler, ‘The Way of All Flesh’, ch. XI) —...прошло некоторое время, прежде чем Теобальд набрался храбрости и решился сделать предложение.
But if you were to ask me my advice, I should say: take your courage in both hands and try your luck at something else. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 51) — Если бы вы спросили моего совета, я бы вам сказал: соберитесь с духом и попытайте счастья на другом поприще.
Large English-Russian phrasebook > bring one's courage to the sticking point
-
38 bring pressure to bear on smb.
(bring pressure to bear on (или upon) smb. (тж. put pressure on или upon smb.))оказывать давление, нажим на кого-л.They control the work which enables us to earn a living. They control the press on which we depend for information. About national and international affairs. Through these two powerful weapons, they bring pressure to bear on parliaments, on legislation, on our educational system, on the judiciary, on public opinion and on our relations with other countries. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. III) — От монополистов зависит наша работа - источник существования. В их руках печать - источник нашей информации о внутренних и международных делах. С помощью этих двух могущественных орудий они оказывают нажим на парламенты, на законодательные органы, на нашу систему образования, на суды, на общественное мнение и на наши отношения с другими странами.
Large English-Russian phrasebook > bring pressure to bear on smb.
-
39 bring smb. back to earth
(bring smb. back (или down) to earth)заставить кого-л. спуститься с небес на землюIt was for Hopkins to bring these soaring imaginations down to earth, to contemplation of the topic immediately at hand. (R. E. Sherwood, ‘Roosevelt and Hopkins’, ch. I) — Именно Гопкинсу приходилось возвращать их с заоблачных высот на землю, ведь им предстояло рассмотреть столько проблем.
When you let yourself daydream, you don't know where to stop. Maybe it's good for me to be brought down to earth again. (E. Caldwell, ‘Episode in Palmetto’, ch. IV) — Когда начинаешь мечтать, то трудно остановиться. Может быть, даже было бы неплохо, если бы кто-нибудь спустил меня с небес на землю.
-
40 bring smb. into the picture
(bring smb. (или smth.) into the picture)упоминать, затрагивать кого-л. (или что-л.); коснуться чего-л.‘Don't you think I ought to stay here with you? You may need me as a witness that he attacked you...’ ‘No, Steve. I'm afraid I may have to pretend I was alone. Unless it becomes absolutely necessary to bring you into the picture, I think I'd rather not.’ (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, ch. XLIII) — - А не лучше ли мне задержаться? Я ведь могу потребоваться тебе как свидетель, чтобы показать, что это Босман напал на тебя... - Нет, Стив, не надо. Боюсь, мне придется сделать вид, что я был один. Я бы предпочел оставить тебя в тени, если, конечно, не возникнет необходимости в твоих показаниях.
He could not see any way of solving the London traffic problem without bringing the railway companies into the picture. (‘Daily Telegraph’, OED) — Он считал, что решить проблему уличного движения в Лондоне можно только с привлечением железнодорожных компаний.
Large English-Russian phrasebook > bring smb. into the picture
См. также в других словарях:
bring — W1S1 [brıŋ] v past tense and past participle brought [bro:t US bro:t] [T] [: Old English; Origin: bringan] 1.) a) to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about →↑take ▪ Did you bring… … Dictionary of contemporary English
Bring — Bring, v. t. [imp. & p. p. {Brought}; p. pr. & vb. n. {Bringing}.] [OE. bringen, AS. bringan; akin to OS. brengian, D. brengen, Fries. brenga, OHG. bringan, G. bringen, Goth. briggan.] 1. To convey to the place where the speaker is or is to be;… … The Collaborative International Dictionary of English
Bring Me to Life — Saltar a navegación, búsqueda «Bring Me to Life» Sencillo de Evanescence del álbum Fallen Publicación Abril de 2003 Formato CD … Wikipedia Español
Bring It On — may refer to:In film and television: * Bring It On (film), a 2000 film about a high school cheerleading squad ** Bring It On Again , a 2004 sequel ** , a 2006 sequel ** , a 2007 sequel ** Bring It On Cinco , a 2008 sequel * Bring It On (6teen… … Wikipedia
Bring Me to Life — «Bring me to life» Сингл Evanescence и Пола МакКоя из альбома … Википедия
Bring Us Together — Vicki Lynne Cole with a recreation of her sign, 1969 Inaugural Parade Date October 1968 – January 1969 Location Deshler, Ohio – Washington D.C. Participants Vicki Lynne Cole … Wikipedia
bring — ► VERB (past and past part. brought) 1) carry or accompany to a place. 2) cause to be in a particular position, state, or condition. 3) cause (someone) to receive (specified income or profit). 4) (bring oneself to do) force oneself to do… … English terms dictionary
bring — [brɪŋ] verb brought PTandPP [brɔːt ǁ brɒːt] LAW bring a case/charge/suit/lawsuit to organize a legal case against someone: • a string of lawsuits brought by jobseekers who think they re the victims of discrimination • Company directors are… … Financial and business terms
bring — [briŋ] vt. brought, bringing [ME bringen < OE bringan < IE base * bhrenk , *bronk > Welsh he brwng, to bring, lead] 1. to carry or lead (a person or thing) to the place thought of as “here” or to a place where the speaker will be [bring… … English World dictionary
Bring It! — Saltar a navegación, búsqueda Bring It! Álbum de Puffy AmiYumi Publicación 17 de Junio de 2009 (Japón) Género(s) Pop japonés … Wikipedia Español
Bring Me the Horizon — (BMTH) Bring Me The Horizon … Википедия