-
1 betray
[bi'trei]1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) trair2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) trair3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) revelar•- betrayal- betrayer* * *be.tray[bitr'ei] vt 1 trair, atraiçoar. 2 abandonar, ser desleal. 3 induzir a erro. 4 seduzir. 5 denunciar, revelar (segredo). 6 mostrar, descobrir, evidenciar. 7 trair-se. -
2 betray
[bi'trei]1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) trair2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) trair3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) trair•- betrayal- betrayer -
3 betray
trairEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > betray
-
4 he knows better than to betray her
he knows better than to betray herele não é tão estúpido para traí-la.English-Portuguese dictionary > he knows better than to betray her
-
5 collaborate
[kə'læbəreit]1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) colaborar2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) colaborar•- collaborator* * *col.lab.o.rate[kəl'æbəreit] vi 1 colaborar, cooperar, trabalhar em conjunto. 2 colaborar com o inimigo, cometer traição. -
6 compel
[kəm'pel]past tense, past participle - compelled; verb(to force: They compelled me to betray my country.) obrigar* * *com.pel[kəmp'el] vt 1 compelir, forçar, obrigar, constranger. 2 obter por força, extorquir. 3 arrastar, impelir. 4 incitar, instigar. -
7 double-cross
verb (to betray (someone for whom one has already arranged to do something deceitful).) trair* * *dou.ble-cross[d∧bəl kr'ɔs] n traição (a um cúmplice). • vt coll enganar alguém, iludir as duas partes. -
8 know
[nəu]past tense - knew; verb1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) conhecer2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) conhecer3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) conhecer4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) reconhecer•- knowing- knowingly
- know-all
- know-how
- in the know
- know backwards
- know better
- know how to
- know the ropes* * *[nou] n conhecimento, informação reservada. • vt (ps knew, pp known) 1 saber, conhecer, entender. he knows all the answers / ele tem resposta para tudo. she knows him by sight / ela o conhece de vista. I came to know it by chance / fiquei sabendo por acaso. he knows how to paint / ele sabe pintar. 2 reconhecer, indentificar ( for como). I should know him anywhere / eu o reconheceria em qualquer lugar. 3 estar ciente, estar informado. please let me know your arrival / queira por favor informar-me da sua chegada. 4 ter a certeza. I know her to be my friend / tenho certeza de sua amizade. 5 estar relacionado, conhecer pessoalmente. she knows him / ela o conhece. I have known him for three weeks / conheço-o há três semanas. 6 estar habilitado, ter experiência, ser hábil, destro. 7 distinguir ( from de). you can’t know him from his brother / você não pode distingui-lo do seu irmão. 8 Bib arch conhecer, ter relações sexuais com. for all I know que eu saiba. he is in the know ele está a par de. he knows better than to betray her ele não é tão estúpido para traí-la. he knows his own mind ele sabe o que quer. he knows it by heart ele sabe de cor. I know better than that não caio nessa. known as conhecido pelo nome de. make it known torne público. not that I know não que eu saiba. to know how many beans make five saber com quantos paus se faz uma canoa. to know oneself conhecer a si mesmo. to know the ropes a) entender do assunto. b) conhecer em detalhes. well, what do you know? a) Amer sabe lá!, vai saber! b) quais são as novidades? you never know coll talvez, quem sabe? you know é ou não é?, você sabe. you know best você é quem sabe. -
9 rat
1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) ratazana2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) patife2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) quebrar promessas2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) delatar•- rat race- smell a rat* * *[ræt] n 1 Zool rato, ratazana. 2 fig pessoa baixa, vil, desleal. 3 coll vira-casaca, desertor, trânsfuga. 4 coll fura-greve, fura parede, operário que ocupa o lugar de outro em greve ou que trabalha por salário inferior ao fixado pelo sindicato. 5 informante. 6 enchimento de cabelo para penteado. • vi 1 caçar ratos. 2 portar-se de modo baixo. 3 furar a greve ou trabalhar por salário inferior ao fixado. 4 delatar, informar. as poor as a rat pobre como um rato. a rat out sl retirada desleal ou desprezível. like a drowned rat molhado como um pinto. to smell a rat pressentir, suspeitar de uma tramóia. -
10 treacherous
['tre ərəs]1) (betraying or likely to betray: a treacherous person/act.) traiçoeiro2) (dangerous: The roads are treacherous in winter.) traiçoeiro•- treacherousness
- treachery* * *treach.er.ous[tr'etʃərəs] adj 1 traiçoeiro, desleal, enganoso, ilusório. 2 falso, incerto, perigoso. • adv traiçoeiramente, deslealmente. -
11 sell down the river
(to betray: The gang was sold down the river by one of its associates.) trair -
12 collaborate
[kə'læbəreit]1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) colaborar2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) colaborar•- collaborator -
13 compel
[kəm'pel]past tense, past participle - compelled; verb(to force: They compelled me to betray my country.) obrigar -
14 double-cross
verb (to betray (someone for whom one has already arranged to do something deceitful).) passar para trás -
15 rat
1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rato2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) rato2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) romper um trato2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) delatar•- rat race- smell a rat -
16 sell down the river
(to betray: The gang was sold down the river by one of its associates.) trairEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > sell down the river
-
17 treacherous
['tre ərəs]1) (betraying or likely to betray: a treacherous person/act.) traiçoeiro2) (dangerous: The roads are treacherous in winter.) traiçoeiro•- treacherousness - treachery
См. также в других словарях:
Betray My Secrets — Betray My Secrets сайд проект лидера немецкой металл группы Darkseed Ш. Хертриха, вышедший в середине 1999 года (Serenades Records). Содержание 1 История 2 Содержание 3 Состав … Википедия
Betray — Be*tray (b[ e]*tr[=a] ), v. t. [imp. & p. p. {Betrayed} ( tr[=a]d ); p. pr. & vb. n. {Betraying}.] [OE. betraien, bitraien; pref. be + OF. tra[ i]r to betray, F. trahir, fr. L. tradere. See {Traitor}.] 1. To deliver into the hands of an enemy by… … The Collaborative International Dictionary of English
betray — (v.) late 13c., bitrayen mislead, deceive, betray, from BE (Cf. be ) + obsolete M.E. tray, from O.Fr. traine betrayal, deception, deceit, from trair (Mod.Fr. trahir) betray, deceive, from L. tradere hand over, from trans across (see … Etymology dictionary
betray the secret — index inform (betray) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
betray — [v1] be disloyal abandon, be unfaithful, bite the hand that feeds you*, blow the whistle*, bluff, break faith, break promise, break trust, break with, commit treason, cross, deceive, deliver up*, delude, desert, double cross, finger*, forsake, go … New thesaurus
betray — [bē trā′, bitrā′] vt. [ME bitraien < be , intens. + traien, betray < OFr trair < L tradere, to hand over: see TREASON] 1. a) to help the enemy of (one s country, cause, etc.); be a traitor to b) to deliver or expose to an enemy… … English World dictionary
betray — I (disclose) verb acknowledge, admit, air, aperire, avow, bare, bear witness against, bring into the open, bring to light, come clean, confess, declare, detegere, divulge, double cross, expose, give away, give utterance to, impart, inform, inform … Law dictionary
betray — 1 mislead, delude, *deceive, beguile, double cross Analogous words: trap, entrap, snare, ensnare (see CATCH): *dupe, trick, befool, hoodwink, gull 2 discover, *reveal, disclose, divulge, tell Analogous words: manifest, evidence, evince, * … New Dictionary of Synonyms
betray — ► VERB 1) act treacherously towards (a person, country, etc.) by revealing information to or otherwise aiding an enemy. 2) be disloyal to. 3) unintentionally reveal; be evidence of. DERIVATIVES betrayal noun betrayer noun. ORIGIN from Old French… … English terms dictionary
betray */*/ — UK [bɪˈtreɪ] / US verb [transitive] Word forms betray : present tense I/you/we/they betray he/she/it betrays present participle betraying past tense betrayed past participle betrayed 1) a) if you betray your country, or if you betray someone who… … English dictionary
betray — be|tray [bıˈtreı] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(friends)¦ 2¦(country)¦ 3¦(emotions)¦ 4¦(truth)¦ 5 betray your beliefs/principles/ideals etc ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1200 1300; Origin: tray to betray (13 16 centuries), from Old French traïr, from Latin tradere; TRAITOR] … Dictionary of contemporary English