Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

to+beguile

  • 1 beguile

    [bɪˈgæɪl] verb
    1) to occupy (time) pleasantly:

    He beguiled the time with gardening.

    يَتَسَلّى، يُشْغِلُ وَقْتَـهُفي
    2) to charm or amuse (a person):

    She beguiled the children with stories.

    يُلْهي(الأوْلاد)

    Arabic-English dictionary > beguile

  • 2 encantador

    beguile, beguiling

    Dicionário português (brasileiro)-Inglês > encantador

  • 3 krátit si (čas)

    Czech-English dictionary > krátit si (čas)

  • 4 očarovat

    Czech-English dictionary > očarovat

  • 5 drepa tímann, stytta sér stundir

    Íslensk-ensk orðabók > drepa tímann, stytta sér stundir

  • 6 saada kulumaan

    • beguile

    Suomi-Englanti sanakirja > saada kulumaan

  • 7 prekratiti vreme

    • beguile; cheat time; while

    Serbian-English dictionary > prekratiti vreme

  • 8 razonoditi

    • beguile; cater; cheer; divert; lighten up; recreate; relax

    Serbian-English dictionary > razonoditi

  • 9 varati

    • beguile; chouse; cod; deceive; decieve; diddle; dupe; fleece; hocus; hoodwink; impose up; mug; mystify; rook; sham; swindle; trick; victimize; whip

    Serbian-English dictionary > varati

  • 10 tronpe

    beguile, cheat (v.)

    Haitian-English dictionary > tronpe

  • 11 maloniai leisti laiką

    Lietuvių-Anglų žodynas > maloniai leisti laiką

  • 12 krátiť si

    Slovenský-anglický slovník > krátiť si

  • 13 tromper

    beguile, deceive, hoodwink, mislead

    Mini Dictionnaire français-anglais > tromper

  • 14 mangdayá

    beguile

    Tagalog-English dictionary > mangdayá

  • 15 залъгвам

    залъ̀гвам,
    гл.
    1. ( започвам да лъжа) begin to tell lies;
    2. ( забавлявам) divert, distract; ( деца) amuse, keep amused;
    3. ( мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (с with); разг. gammon; книж. beguile; \залъгвам някого с извинения palm s.o. off with excuses; \залъгвам някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words; delude/beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises;
    4. ( отклонявам вниманието) distract, divert; \залъгвам стомаха/глада си stay o.’s stomach/hunger, beguile o.’s hunger (с with);
    \залъгвам се 1. kid o.s.; какво ще се залъгваме let’s face the facts;
    2. ( забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill o.’s time, beguile the time (doing s.th.).
    * * *
    beguile: Stop залъгвамing me with these sweet stories. - Престани да ме залъгваш с тези сладки историйки.; trepan
    * * *
    1. (деца) amuse, keep amused 2. (забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill о.'s time, beguile the time (doing s.th.) 3. (забавлявам) divert, distract 4. (започвам да лъжа) begin to tell lies 5. (мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (c with) 6. (отклонявам вниманието) distract, divert 7. kid o. s. 8. ЗАЛЪГВАМ ce 9. ЗАЛЪГВАМ някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words;delube/ beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises 10. ЗАЛЪГВАМ стомаха/глада си stay o.'s stomach/hunger, beguile o.'s hunger (c with) 11. какво ще се ЗАЛЪГВАМе let's face the facts 12. книж. beguile 13. се wander, roam;get lost, lose o.'s way.

    Български-английски речник > залъгвам

  • 16 betören

    v/t geh.
    1. (verliebt machen) beguile, turn s.o.’s head
    2. altm. (verführen): jemandem die Sinne / das Herz betören charm s.o.’s senses / capture s.o.’s heart; (irreführen) lead s.o.’s heart astray
    * * *
    to infatuate; to befool
    * * *
    be|tö|ren [bə'tøːrən] ptp betört
    vt
    to bewitch, to beguile
    * * *
    (to charm or amuse (a person): She beguiled the children with stories.) beguile
    * * *
    be·tö·ren *
    [bəˈtø:rən]
    vt
    jdn \betören to bewitch sb
    * * *
    transitives Verb (geh.) captivate; bewitch
    * * *
    betören v/t geh
    1. (verliebt machen) beguile, turn sb’s head
    2. obs (verführen):
    jemandem die Sinne/das Herz betören charm sb’s senses/capture sb’s heart; (irreführen) lead sb’s heart astray
    * * *
    transitives Verb (geh.) captivate; bewitch
    * * *
    v.
    to infatuate v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > betören

  • 17 δολών

    δολόω
    beguile: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    δολόω
    beguile: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    δολόω
    beguile: pres part act masc nom sg
    δολόω
    beguile: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > δολών

  • 18 δολῶν

    δολόω
    beguile: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    δολόω
    beguile: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    δολόω
    beguile: pres part act masc nom sg
    δολόω
    beguile: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > δολῶν

  • 19 убивам

    1. (лишавам от живот) kill, поет. slay; destroy; crush the life out of
    разг. make away with, make meat of, finish, lay out
    (масово) slaughter, massacre
    (no пол. причини) assassinate
    ел. ток) electrocute
    убивам някого, за да не се мъчи put s.o. out of his pain
    убивам някого от бой club s.o. to death
    убивам на място (за гръм) strike s.o. dead
    убивам много дивеч make a bag
    убивам с нож stab to death
    убивам с камъни stone to death
    да ме убиеш не мога да ти кажа for the life of me I couldn't tell you, разг. I'm jiggered if I know
    бог да го убие God smite him, God strike him dead
    2. прен. crush
    (желание, страсти) mortify, deaden, dull
    убивам надежда crush a hope
    убивам времето while away/beguile the time, cheat time, ( при пътуване) cheat the journey
    убивам апетита на take the edge off s.o.'s appetite убивам мъка drown care
    3. (натьртвам,удрям) hurt (o.'s finger etc.)
    (за обувка) pinch, hurt
    4. sl. kill
    това, което каза, ме уби what he said (nearly) killed me
    град уби лозята the hail battered/destroyed the vineyards
    5. вж. самоубивам се
    6. hurt o.s., be hurt
    убих се да тичам и пр. I nearly killed myself running etc
    * * *
    убѝвам,
    гл.
    1. ( лишавам от живот) kill, поет. slay; destroy; crush the life out of; ( предумишлено) murder; разг. make away with, make meat of, finish, lay out; ( животно от състрадание) put down; (в състояние на афект) kill in heat of passion; (по невнимание) kill by negligence; ( масово) slaughter, massacre; (по политически причини) assassinate; (с електрически ток) electrocute; ( заповядвам да убият) put to death; Бог да го убие God smite him, God strike him dead; да ме убиеш не мога да ти кажа for the life of me I couldn’t tell you, разг. I’m jiggered if I know; \убивам много дивеч make a bag; \убивам на място (за гръм) strike s.o. dead; \убивам някого, за да не се мъчи put s.o. out of his pain; \убивам някого от бой club s.o. to death; \убивам с нож stab to death;
    2. прен. crush; ( желание, страсти) mortify, deaden, dull; \убивам апетита на take the edge off s.o.’s appetite; \убивам времето while away/beguile the time, cheat time, шег. kill the enemy; ( при пътуване) cheat the journey; \убивам мъка drown care; \убивам надежда crush a hope;
    3. ( натъртвам, удрям) hurt (o.’s finger etc.); (за обувка) pinch, hurt;
    4. sl. kill; град уби лозята the hail battered/destroyed the vineyards; това, което каза, ме уби what he said (nearly) killed me;
    \убивам се 1. kill o.s.;
    2. hurt o.s., be hurt; • убих се да тичам (и пр.) I nearly killed myself running etc.
    * * *
    kill ; murder (поет.); destroy ; martyr (мъченик); make away with ; quench {kwentS} (вяра); starve (чувство); make meat of (за обувка); beguile the time - убивам времето
    * * *
    1. (no пол. причини) assassinate 2. (желание, страсти) mortify, deaden, dull 3. (за обувка) pinch, hurt 4. (заповядвам да убият) put to death 5. (лишавам от живот) kill, поет. slay;destroy;crush the life out of 6. (масово) slaughter, massacre 7. (натьртвам,удрям) hurt (o.'s finger etc.) 8. (предумишлено) murder 9. (с ел. ток) electrocute 10. hurt o.s., be hurt 11. sl. kill 12. УБИВАМ апетита на take the edge off s.o.'s appetiteУБИВАМ мъка drown care 13. УБИВАМ времето while away/beguile the time, cheat time, (при пътуване) cheat the journey 14. УБИВАМ много дивеч make a bag 15. УБИВАМ на място (за гръм) strike s.o. dead 16. УБИВАМ надежда crush a hope 17. УБИВАМ някого от бой club s.o. to death 18. УБИВАМ някого, за да не се мъчи put s.o. out of his pain 19. УБИВАМ с камъни stone to death 20. УБИВАМ с нож stab to death 21. бог да го убие God smite him, God strike him dead 22. вж. самоубивам се 23. град уби лозята the hail battered/destroyed the vineyards, || УБИВАМ ce 24. да ме убиеш не мога да ти кажа for the life of me I couldn't tell you, разг. I'm jiggered if I know 25. прен. crush 26. разг. make away with, make meat of, finish, lay out 27. това, което каза, ме уби what he said (nearly) killed me 28. убих се да тичам и пр. I nearly killed myself running etc.

    Български-английски речник > убивам

  • 20 залъжа

    залъ̀жа,
    залъ̀гвам гл.
    1. ( започвам да лъжа) begin to tell lies;
    2. ( забавлявам) divert, distract; ( деца) amuse, keep amused;
    3. ( мамя) fool, cajole, fob (s.o.) off (с with); разг. gammon; книж. beguile; \залъжа някого с извинения palm s.o. off with excuses; \залъжа някого с обещания/празни приказки pay s.o. in empty words; delude/beguile s.o. with promises, fob/put s.o. off with empty promises;
    4. ( отклонявам вниманието) distract, divert; \залъжа стомаха/глада си stay o.’s stomach/hunger, beguile o.’s hunger (с with);
    \залъжа се 1. kid o.s.; какво ще се залъгваме let’s face the facts;
    2. ( забавлявам се с нещо) amuse o.s., kill o.’s time, beguile the time (doing s.th.).

    Български-английски речник > залъжа

См. также в других словарях:

  • Beguile — Be*guile , v. t. [imp. & p. p. {Beguiled}; p. pr. & vb. n. {Beguiling}.] 1. To delude by guile, artifice, or craft; to deceive or impose on, as by a false statement; to lure. [1913 Webster] The serpent beguiled me, and I did eat. Gen. iii. 13.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beguile — 1 delude, *deceive, mislead, betray, double cross Analogous words: *dupe, gull, befool, trick, hoax, hoodwink, bamboozle: cajole, wheedle, blandish, *coax: *cheat, cozen: *lure, entice, seduce 2 * …   New Dictionary of Synonyms

  • beguile — [v1] fool betray, bluff, burn*, cheat, chisel, con, deceive, delude, double cross, dupe, entice, exploit, finesse, flimflam*, gyp*, have, hoodwink*, impose on, jockey, juggle, lure, manipulate, mislead, play, play for a sucker*, rook*, rope in*,… …   New thesaurus

  • beguile — index bait (lure), betray (lead astray), bilk, cheat, circumvent, cloak, deceive …   Law dictionary

  • beguile — early 13c., from BE (Cf. be ) + GUILE (Cf. guile) (v.). Related: Beguiled; beguiling …   Etymology dictionary

  • beguile — ► VERB 1) charm, enchant, or trick. 2) archaic or literary help (time) pass pleasantly. DERIVATIVES beguiling adjective …   English terms dictionary

  • beguile — [bē gīl′, bigīl′] vt. beguiled, beguiling 1. to mislead by cheating or tricking; deceive 2. to deprive (someone) of or out of something by deceit; cheat [he was beguiled of his money] 3. to pass (time) pleasantly; while away [she beguiled her… …   English World dictionary

  • beguile — v. (formal) 1) (D; tr.) to beguile into (he beguiled me into lending him money) 2) (D; tr.) to beguile out of 3) (D; tr.) to beguile with (to beguile children with stories) * * * [bɪ gaɪl] (D; tr.) to beguile out of (formal) (D:tr.) to… …   Combinatory dictionary

  • beguile — UK [bɪˈɡaɪl] / US verb [transitive] Word forms beguile : present tense I/you/we/they beguile he/she/it beguiles present participle beguiling past tense beguiled past participle beguiled formal to persuade or trick someone into doing something,… …   English dictionary

  • beguile — beguilement, n. beguiler, n. /bi guyl /, v.t., beguiled, beguiling. 1. to influence by trickery, flattery, etc.; mislead; delude. 2. to take away from by cheating or deceiving (usually fol. by of): to be beguiled of money. 3. to charm or divert:… …   Universalium

  • beguile — verb a) To deceive or delude (using guile). I know, sir, I am no flatterer : he that beguiled you, in a plain accent, was a plain knave. b) To charm, delight or captivate. I feel how weak and fruitless mus …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»