Перевод: с английского на датский

с датского на английский

to+be+upon

  • 1 upon

    1) (to meet by accident: I chanced on a friend of yours.) møde tilfældigt; støde på
    2) (to discover by accident: I chanced upon some information.) falde over
    * * *
    1) (to meet by accident: I chanced on a friend of yours.) møde tilfældigt; støde på
    2) (to discover by accident: I chanced upon some information.) falde over

    English-Danish dictionary > upon

  • 2 upon my word!

    (an exclamation indicating surprise etc.) ih du store!
    * * *
    (an exclamation indicating surprise etc.) ih du store!

    English-Danish dictionary > upon my word!

  • 3 upon

    oven på

    English-Danish mini dictionary > upon

  • 4 upon

    English-Danish mini dictionary > upon

  • 5 come upon

    (to meet, find or discover by chance: She came upon a solution to the problem.) falde over; støde på
    * * *
    (to meet, find or discover by chance: She came upon a solution to the problem.) falde over; støde på

    English-Danish dictionary > come upon

  • 6 enter on/upon

    (to begin: We have entered upon the new term.) begynde på
    * * *
    (to begin: We have entered upon the new term.) begynde på

    English-Danish dictionary > enter on/upon

  • 7 fall on/upon

    (to attack: The robbers fell on the old man and beat him; They fell hungrily upon the food.) overfalde; kaste sig over
    * * *
    (to attack: The robbers fell on the old man and beat him; They fell hungrily upon the food.) overfalde; kaste sig over

    English-Danish dictionary > fall on/upon

  • 8 set upon

    ( also set on) (to attack: He set upon me in the dark.) angribe
    * * *
    ( also set on) (to attack: He set upon me in the dark.) angribe

    English-Danish dictionary > set upon

  • 9 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig
    * * *
    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig

    English-Danish dictionary > take (something) upon oneself

  • 10 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig
    * * *
    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) påtage sig

    English-Danish dictionary > take (something) upon oneself

  • 11 thrust on/upon

    (to bring (something or someone) forcibly to someone's notice, into someone's company etc: He thrust $100 on me; She is always thrusting herself on other people; Fame was thrust upon him.)
    * * *
    (to bring (something or someone) forcibly to someone's notice, into someone's company etc: He thrust $100 on me; She is always thrusting herself on other people; Fame was thrust upon him.)

    English-Danish dictionary > thrust on/upon

  • 12 frown on/upon

    (to disapprove of (something): My family frowns (up) on smoking and drinking.) se skævt til
    * * *
    (to disapprove of (something): My family frowns (up) on smoking and drinking.) se skævt til

    English-Danish dictionary > frown on/upon

  • 13 fawn

    I [fo:n] noun
    1) (a young deer.) dåkalv; rålam
    2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) lysebrun
    II [fo:n] verb
    1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).) logre
    2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) smiske for; logre for
    * * *
    I [fo:n] noun
    1) (a young deer.) dåkalv; rålam
    2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) lysebrun
    II [fo:n] verb
    1) ((of dogs) to show affection (by wagging the tail, rolling over etc).) logre
    2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) smiske for; logre for

    English-Danish dictionary > fawn

  • 14 impress

    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) gøre indtryk på; imponere
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) indskærpe
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) indprente sig
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) præge
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression
    * * *
    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) gøre indtryk på; imponere
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) indskærpe
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) indprente sig
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) præge
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression

    English-Danish dictionary > impress

  • 15 assume

    [ə'sju:m]
    1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) antage; formode; gå ud fra
    2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) påtage sig; overtage
    3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) påtage
    - assumption
    * * *
    [ə'sju:m]
    1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) antage; formode; gå ud fra
    2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) påtage sig; overtage
    3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) påtage
    - assumption

    English-Danish dictionary > assume

  • 16 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) slag
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blæse
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blæse; sprænge
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blæse
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blæse; puste
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blæse
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Danish dictionary > blow

  • 17 caterpillar

    ['kætəpilə] 1. noun
    (the larva of a butterfly or moth that feeds upon the leaves of plants: There's a caterpillar on this lettuce.) sommerfuglelarve; kålorm
    2. adjective
    (moving on endless belts: a caterpillar tractor.) bælte-(køretøj)
    * * *
    ['kætəpilə] 1. noun
    (the larva of a butterfly or moth that feeds upon the leaves of plants: There's a caterpillar on this lettuce.) sommerfuglelarve; kålorm
    2. adjective
    (moving on endless belts: a caterpillar tractor.) bælte-(køretøj)

    English-Danish dictionary > caterpillar

  • 18 chance

    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) held; tilfælde; chance
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) chance; mulighed; lejlighed
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) chance; mulighed
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risiko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) tage chancen; risikere
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) ske tilfældigt; ske uventet
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) uventet; tilfældigt
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are
    * * *
    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) held; tilfælde; chance
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) chance; mulighed; lejlighed
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) chance; mulighed
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) risiko
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) tage chancen; risikere
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) ske tilfældigt; ske uventet
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) uventet; tilfældigt
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Danish dictionary > chance

  • 19 chance on

    1) (to meet by accident: I chanced on a friend of yours.) møde tilfældigt; støde på
    2) (to discover by accident: I chanced upon some information.) falde over
    * * *
    1) (to meet by accident: I chanced on a friend of yours.) møde tilfældigt; støde på
    2) (to discover by accident: I chanced upon some information.) falde over

    English-Danish dictionary > chance on

  • 20 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Danish dictionary > come

См. также в других словарях:

  • Upon — Up*on , prep.[AS. uppan, uppon; upp up + on, an, on. See {Up}, and {On}.] On; used in all the senses of that word, with which it is interchangeable. Upon an hill of flowers. Chaucer. [1913 Webster] Our host upon his stirrups stood anon. Chaucer.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Upon The Bridge — Album par Groundation Sortie 16 Octobre 2006. Enregistrement Fin 2005 2006 Durée 57:33 Genre(s) Reggae Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Upon the bridge — Album par Groundation Sortie 16 Octobre 2006. Enregistrement Fin 2005 2006 Durée 57:33 Genre(s) Reggae Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Upon the Bridge — Album par Groundation Sortie 16 octobre 2006. Enregistrement Fin 2005 2006 Durée 57:33 Genre Reggae Producteur Marcus …   Wikipédia en Français

  • Upon a Burning Body — Жанр Дэткор, Металкор Годы с 2005 Страна …   Википедия

  • upon — tends to sound more formal and emphatic than on when the two are used interchangeably: to look upon someone as a friend is a somewhat more imposing proposition than to look on them as a friend. Upon is the only choice in certain fixed expressions …   Modern English usage

  • Upon the Dull Earth — is a science fiction short story by Philip K. Dick. First published in November 1954 in Beyond Fantasy Fiction.PlotBy offering up the blood of a lamb, Silvia, the protagonist of Upon the Dull Earth , is able to summon creatures she identifies as… …   Wikipedia

  • Upon the Wings of Music — Álbum de estudio de Jean Luc Ponty Publicación 1975 Grabación Enero 1975 Género(s) Jazz fusion …   Wikipedia Español

  • Upon This Rock — Episodio de Héroes Episodio nº 12 Temporada 4 Escrito por Juan Carlos Coto Dirigido por Rob Underwood …   Wikipedia Español

  • upon — [ə pän′, ə pôn′] prep. [ME < up,UP1 + on,ON, prob. infl. by ON upp á (< upp, upward + á, on)] ON (in various senses), or up and on: on and upon are generally interchangeable, the choice being governed by idiom, sentence rhythm, etc. adv. 1 …   English World dictionary

  • Upon This Rock — *Upon This Rock (song) composition by Joe Farrell, subject of a lawsuit as it has been allegedly sampled by Kanye West, Method Man and Redman amongst others *Upon This Rock (album) an album recorded by Larry Norman in 1969 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»