Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+be+under

  • 101 tunnel

    ['tʌnl] 1. n
    ( passage) tunel m; ( in mine) sztolnia f
    2. vi
    * * *
    1. noun
    (a (usually man-made) underground passage, especially one cut through a hill or under a river: The road goes through a tunnel under the river.) tunel
    2. verb
    (to make a tunnel: They escaped from prison by tunnelling under the walls.) wykopać tunel

    English-Polish dictionary > tunnel

  • 102 arrest

    [ə'rɛst] 1. vt
    criminal aresztować (zaaresztować perf); sb's attention przykuwać (przykuć perf)
    2. n
    * * *
    [ə'rest] 1. verb
    1) (to capture or take hold of (a person) because he or she has broken the law: The police arrested the thief.) aresztować
    2) (to stop: Economic difficulties arrested the growth of industry.) wstrzymywać
    2. noun
    1) (the act of arresting; being arrested: The police made several arrests; He was questioned after his arrest.) aresztowanie
    2) (a stopping of action: Cardiac arrest is another term for heart failure.) wstrzymanie (akcji)

    English-Polish dictionary > arrest

  • 103 auspices

    ['ɔːspɪsɪz]
    npl
    * * *
    ['o:spisiz] - auspicious

    English-Polish dictionary > auspices

  • 104 canvas

    ['kænvəs]
    n
    ( fabric) brezent m; ( painting) płótno nt; ( NAUT) żagiel m
    * * *
    ['kænvəs]
    plural - canvases; noun
    1) (( also adjective) (of) a coarse cloth made of hemp or flax etc, used for sails, tents etc, and for painting on: canvas sails.) brezent
    2) ((a piece of canvas for) a painting: He painted twenty canvases.) płótno

    English-Polish dictionary > canvas

  • 105 compulsion

    [kəm'pʌlʃən]
    n
    ( desire) wewnętrzny przymus m; ( pressure) przymus m
    * * *
    (compelling or being compelled: You are under no compulsion to go.) przymus
    - compulsorily

    English-Polish dictionary > compulsion

  • 106 construction

    [kən'strʌkʃən]
    n
    ( activity) budowa f; ( structure) konstrukcja f; ( fig) interpretacja f
    * * *
    [-ʃən]
    1) ((a way of) constructing or putting together: The bridge is still under construction.) budowa
    2) (something built: That construction won't last long.) konstrukcja

    English-Polish dictionary > construction

  • 107 control

    [kən'trəul] 1. vt
    country sprawować władzę w +loc; organization sprawować kontrolę nad +instr, kierować +instr; machinery, process sterować +instr; wages, prices kontrolować; one's emotions panować nad +instr; fire, disease opanowywać (opanować perf)
    2. n
    ( of country) władza f; (of organization, stocks) kontrola f; (also: control group) grupa f kontrolna
    * * *
    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) władza
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) opanowanie
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) dźwignia, pokrętło itp.
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) punkt kontroli
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) kierować, nadzorować
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) panować nad sobą
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) sterować, regulować
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Polish dictionary > control

  • 108 cyst

    [sɪst]
    n
    ( under skin) pęcherz m; ( inside body) torbiel f
    * * *
    [sist]
    (a kind of liquid-filled blister on an internal part of the body or just under the skin.) cysta, pęcherz

    English-Polish dictionary > cyst

  • 109 false pretences

    npl
    * * *
    (acts or behaviour intended to deceive: He got the money under false pretences.) podstęp

    English-Polish dictionary > false pretences

  • 110 great diving beetle

    (a water insect that carries a bubble of air under its wing cover for breathing when it is under water.) pływak żółtobrzeżek

    English-Polish dictionary > great diving beetle

  • 111 guidance

    ['gaɪdəns]
    n

    vocational/marriage guidance — poradnictwo zawodowe/małżeńskie

    * * *
    noun (advice towards doing something: a project prepared under the guidance of the professor.) kierownictwo

    English-Polish dictionary > guidance

  • 112 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 113 impress

    [ɪm'prɛs]
    vt
    person wywierać (wywrzeć perf) wrażenie na +loc, imponować (zaimponować perf) +dat; ( imprint) odciskać (odcisnąć perf)
    * * *
    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) imponować
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) zwrócić (komuś) szczególną uwagę
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) wryć w pamięć
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) odcisnąć
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression

    English-Polish dictionary > impress

  • 114 influence

    ['ɪnfluəns] 1. n 2. vt
    * * *
    ['influəns] 1. noun
    1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) wpływ
    2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) osoba/rzecz mająca wpływ
    2. verb
    (to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) wpływać na
    - influentially

    English-Polish dictionary > influence

  • 115 oath

    [əuθ]
    n
    ( promise) przysięga f; ( swear word) przekleństwo nt

    on ( BRIT) or under oath — pod przysięgą

    * * *
    [əuƟ]
    plural - oaths; noun
    1) (a solemn promise: He swore an oath to support the king.) przysięga
    2) (a word or phrase used when swearing: curses and oaths.) przekleństwo

    English-Polish dictionary > oath

  • 116 par

    [pɑː(r)]
    n (GOLF)

    at/above/below par ( COMM) — według/powyżej/poniżej parytetu or nominału

    above/over par/below or under par (GOLF) — powyżej/poniżej normy

    to feel below/under par — nie czuć się w formie

    * * *
    (the normal level, standard, value etc.) norma
    - on a par with

    English-Polish dictionary > par

  • 117 pretence

    [prɪ'tɛns]
    (US pretense) n
    pozory pl
    * * *
    [-s]
    noun ((an) act of pretending: Under the pretence of friendship, he persuaded her to get into his car.) pozór

    English-Polish dictionary > pretence

  • 118 repair

    [rɪ'pɛə(r)] 1. n 2. vt
    naprawiać (naprawić perf), reperować (zreperować perf); building remontować (wyremontować perf)

    in good/bad repair — w dobrym/złym stanie

    * * *
    [ri'peə] 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) (z)reperować
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) naprawiać
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) naprawa
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) stan
    - reparable
    - reparation
    - repairman

    English-Polish dictionary > repair

  • 119 review

    [rɪ'vjuː] 1. n
    przegląd m; (of book, play etc) recenzja f; ( of policy etc) rewizja f
    2. vt ( MIL)
    troops dokonywać (dokonać perf) przeglądu +gen; book, play recenzować (zrecenzować perf); policy rewidować (zrewidować perf)
    * * *
    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) recenzja
    2) (an inspection of troops etc.) przegląd, inspekcja
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) przejrzeć
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) recenzować, dokonywać przeglądu
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) zrewidować, powtórnie rozważyć
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) przejrzeć

    English-Polish dictionary > review

  • 120 rule

    [ruːl] 1. n
    ( norm) reguła f; ( regulation) przepis m; ( government) rządy pl, panowanie nt
    2. vt
    rządzić +instr
    3. vi

    to rule (over sb/sth) — rządzić (kimś/czymś)

    to rule in favour of/against/on — wydawać (wydać perf) orzeczenie na korzyść +gen /na niekorzyść +gen /w sprawie +gen

    to rule that … — orzekać (orzec perf), że …

    as a rule of thumb, … — można przyjąć, że …

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) panowanie
    2) (a regulation or order: school rules.) przepis
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) reguła
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zasada
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) miara, przymiar
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) rządzić
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) zawyrokować
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narysować (linię)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) orzeczenie
    - rule off
    - rule out

    English-Polish dictionary > rule

См. также в других словарях:

  • Under — Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or lower …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under arms — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under canvas — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under fire — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under foot — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under ground — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under one's signature — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under sail — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under sentence — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under the breath — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Under the lee — Under Un der, prep. [AS. under, prep. & adv.; akin to OFries. under, OS. undar, D. onder, G. unter, OHG. untar, Icel. undir, Sw. & Dan. under, Goth. undar, L. infra below, inferior lower, Skr. adhas below. [root]201. Cf. {Inferior}.] 1. Below or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»