Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

to+be+transparent

  • 81 specularia

    spĕcŭlāris, e, adj. [speculum].
    I.
    In gen., of or belonging to a mirror, like a mirror (post-Aug.):

    speculari ratione,

    in the manner of a mirror, Sen. Q. N. 1, 5, 9. —
    II.
    In partic.:

    specularis lapis,

    a kind of transparent stone, muscovy-glass, isinglass-stone, mica, Plin. 36, 22, 45, § 150 sqq.; 9, 35, 56, § 113; Petr. 68; Lact. Opif. Dei, 8 med. —Hence, spĕcŭlārĭa, ōrum, n., window panes, a window, Sen. Ep. 90, 25; 86, 11; id. Prov. 4, 9; id. Q. N. 4, 13, 7; Plin. 19, 5, 23, § 64; Plin. Ep. 2, 17, 4 and 21; Mart. 8, 14; Juv. 4, 21; Col. 11, 3, 52; Pall. 1, 20, 1 al.—In sing.:

    per corneum specular,

    Tert. Anim. 53 med.

    Lewis & Short latin dictionary > specularia

  • 82 specularis

    spĕcŭlāris, e, adj. [speculum].
    I.
    In gen., of or belonging to a mirror, like a mirror (post-Aug.):

    speculari ratione,

    in the manner of a mirror, Sen. Q. N. 1, 5, 9. —
    II.
    In partic.:

    specularis lapis,

    a kind of transparent stone, muscovy-glass, isinglass-stone, mica, Plin. 36, 22, 45, § 150 sqq.; 9, 35, 56, § 113; Petr. 68; Lact. Opif. Dei, 8 med. —Hence, spĕcŭlārĭa, ōrum, n., window panes, a window, Sen. Ep. 90, 25; 86, 11; id. Prov. 4, 9; id. Q. N. 4, 13, 7; Plin. 19, 5, 23, § 64; Plin. Ep. 2, 17, 4 and 21; Mart. 8, 14; Juv. 4, 21; Col. 11, 3, 52; Pall. 1, 20, 1 al.—In sing.:

    per corneum specular,

    Tert. Anim. 53 med.

    Lewis & Short latin dictionary > specularis

  • 83 tener

    tĕner, ĕra, ĕrum, adj. [v. teneo; cf. tenuis, and Sanscr. tanu], soft, delicate, tender (class.; cf. mollis).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    nihil est tam tenerum, neque tam flexibile neque quod tam facile sequatur quocumque ducas quam oratio,

    Cic. de Or. 3, 45, 176; cf. id. Brut. 79, 274;

    and v. II. infra): locus bipalio subactus siet beneque terra tenera siet,

    Cato, R. R. 45, 1; cf.:

    serito in loco, ubi terra tenerrima erit,

    id. ib. 151, 2:

    in tenero corpore,

    Lucr. 3, 765:

    procera et tenera palma,

    Cic. Leg. 1, 1, 2:

    radices harundinum,

    Caes. B. C. 3, 58:

    teneris arboribus incisis atque inflexis,

    id. B. G. 2, 17:

    cana legam tenerā lanugine mala,

    Verg. E. 2, 51:

    plantae,

    id. ib. 10, 49:

    caules,

    Hor. S. 1, 3, 116:

    gramen,

    id. C. 4, 12, 9:

    rami,

    Ov. M. 2, 359:

    uvae,

    id. R. Am. 83:

    prata tenerrima,

    id. A. A. 1, 299:

    aër,

    thin, transparent, Lucr. 2, 145; Verg. A. 9, 699; Ov. M. 4, 616:

    alvus,

    Cels. 3, 18:

    gallina,

    tender, Hor. S. 2, 4, 20; cf.:

    ferae tenuiores ad epulas,

    Gell. 17, 15, 7:

    caseus,

    Prud. Cath. 3, 70:

    Dianam tenerae dicite virgines,

    Hor. C. 1, 21, 1; so,

    virgines,

    id. ib. 4, 1, 26:

    conjux,

    id. ib. 1, 1, 26 [p. 1855] Lycidas, id. ib. 1, 4, 19:

    saltatores,

    effeminate, Cic. Pis. 36, 89:

    vestem Purpuream teneris quoque Maecenatibus aptam,

    Juv. 12, 39:

    spado,

    id. 1, 22.—
    B.
    In partic., of tender age, young: tener ipse etiam atque puellus, Lucil. ap. Prisc. p. 697 P.:

    tener et rudis,

    Cic. Leg. 1, 17, 47:

    tener in cunis et sine voce puer,

    Prop. 2, 6, 10:

    (annus) tener et lactens puerique simillimus aevo Vere novo est,

    Ov. M. 15, 201:

    mares,

    id. ib. 10, 84:

    equis vetulis teneros anteponere solemus,

    Cic. Lael. 19, 67:

    grex,

    Phaedr. 2, 4, 14:

    vitulus,

    Hor. C. 4, 2, 54:

    haedus,

    id. ib. 3, 18, 5:

    tigres,

    Val. Fl. 1, 491:

    manes,

    the shades of children, Stat. Th. 6, 121.—Of plants, tenerae res, Verg. G. 2, 343:

    teneri anni,

    youthful, tender, Plin. Pan. 15, 1; so,

    teneriores anni (opp. ferociores),

    Quint. 2, 2, 3:

    aetates,

    id. 1, 10, 34:

    a teneris, ut Graeci dicunt, unguiculis,

    i. e. from childhood, Cic. Fam. 1, 6, 2;

    for which: de tenero ungui,

    Hor. C. 3, 6, 24.— Absol.:

    a tenero,

    Quint. 1, 2, 18; cf.:

    ut (plantae) eam partem caeli spectent, cui ab tenero consueverunt,

    Col. 5, 6, 20. — Subst.: tĕnĕri, ōrum, m., the young, boys:

    parcendum est teneris,

    Juv. 14, 215; Claud. Laud. Stil. 2, 59;

    also: in teneris,

    in early youth, Verg. G. 2, 272; Quint. 1, 3, 13.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., soft, delicate, tender, etc.:

    est naturale in animis tenerum quiddam atque molle,

    Cic. Tusc. 3, 6, 12:

    virtus est in amicitia tenera atque tractabilis,

    id. Lael. 13, 48:

    tenerior animus,

    id. Fam. 5, 21, 3; cf.:

    tenerae Mentes,

    Hor. C. 3, 24, 52; so,

    animi,

    id. S. 1, 4, 128:

    pudor,

    Ov. H. 2, 143:

    est oratio mollis et tenera et ita flexibilis, ut, etc.,

    Cic. Or. 16, 52; cf. id. Brut. 9, 38; cf. I. supra init.; so,

    versus,

    Hor. A. P. 246; Ov. A. A. 2, 273:

    carmen,

    id. Am. 3, 8, 2.— Transf., of elegiac poets:

    poëta,

    Cat. 35, 1; Ov. R. Am. 757:

    Propertius,

    id. A. A. 3, 333:

    molli tenerāque voce,

    Quint. 11, 3, 23:

    tenera delicataque modulandi voluptas,

    id. 9, 4, 31 et saep.—
    B.
    In partic., of youthful weakness, tender: tener animus (pueri), Anton. ap. Cic. Att. 14, 13, A, 3; cf.:

    horum erroribus teneri statim et rudes animi imbuuntur,

    Tac. Or. 29; so,

    adhuc mentes,

    Quint. 2, 4, 5.—Hence, adv., tenderly, delicately, softly.
    a.
    tĕnĕrē (post-Aug.):

    dicere,

    Tac. Or. 26:

    recitare,

    Plin. Ep. 4, 27, 1:

    diligere,

    Vulg. Gen. 44, 20. — Comp.:

    complosit manus,

    Petr. 24.— Sup.:

    derasus cortex,

    Plin. 23, 3, 35, § 72.—
    b.
    tĕnĕrĭter, only once cited:

    teneriter quidam efferunt, ut celeriter: alii vero tenere ut libere,

    Charis. p. 162 P.

    Lewis & Short latin dictionary > tener

  • 84 teneri

    tĕner, ĕra, ĕrum, adj. [v. teneo; cf. tenuis, and Sanscr. tanu], soft, delicate, tender (class.; cf. mollis).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    nihil est tam tenerum, neque tam flexibile neque quod tam facile sequatur quocumque ducas quam oratio,

    Cic. de Or. 3, 45, 176; cf. id. Brut. 79, 274;

    and v. II. infra): locus bipalio subactus siet beneque terra tenera siet,

    Cato, R. R. 45, 1; cf.:

    serito in loco, ubi terra tenerrima erit,

    id. ib. 151, 2:

    in tenero corpore,

    Lucr. 3, 765:

    procera et tenera palma,

    Cic. Leg. 1, 1, 2:

    radices harundinum,

    Caes. B. C. 3, 58:

    teneris arboribus incisis atque inflexis,

    id. B. G. 2, 17:

    cana legam tenerā lanugine mala,

    Verg. E. 2, 51:

    plantae,

    id. ib. 10, 49:

    caules,

    Hor. S. 1, 3, 116:

    gramen,

    id. C. 4, 12, 9:

    rami,

    Ov. M. 2, 359:

    uvae,

    id. R. Am. 83:

    prata tenerrima,

    id. A. A. 1, 299:

    aër,

    thin, transparent, Lucr. 2, 145; Verg. A. 9, 699; Ov. M. 4, 616:

    alvus,

    Cels. 3, 18:

    gallina,

    tender, Hor. S. 2, 4, 20; cf.:

    ferae tenuiores ad epulas,

    Gell. 17, 15, 7:

    caseus,

    Prud. Cath. 3, 70:

    Dianam tenerae dicite virgines,

    Hor. C. 1, 21, 1; so,

    virgines,

    id. ib. 4, 1, 26:

    conjux,

    id. ib. 1, 1, 26 [p. 1855] Lycidas, id. ib. 1, 4, 19:

    saltatores,

    effeminate, Cic. Pis. 36, 89:

    vestem Purpuream teneris quoque Maecenatibus aptam,

    Juv. 12, 39:

    spado,

    id. 1, 22.—
    B.
    In partic., of tender age, young: tener ipse etiam atque puellus, Lucil. ap. Prisc. p. 697 P.:

    tener et rudis,

    Cic. Leg. 1, 17, 47:

    tener in cunis et sine voce puer,

    Prop. 2, 6, 10:

    (annus) tener et lactens puerique simillimus aevo Vere novo est,

    Ov. M. 15, 201:

    mares,

    id. ib. 10, 84:

    equis vetulis teneros anteponere solemus,

    Cic. Lael. 19, 67:

    grex,

    Phaedr. 2, 4, 14:

    vitulus,

    Hor. C. 4, 2, 54:

    haedus,

    id. ib. 3, 18, 5:

    tigres,

    Val. Fl. 1, 491:

    manes,

    the shades of children, Stat. Th. 6, 121.—Of plants, tenerae res, Verg. G. 2, 343:

    teneri anni,

    youthful, tender, Plin. Pan. 15, 1; so,

    teneriores anni (opp. ferociores),

    Quint. 2, 2, 3:

    aetates,

    id. 1, 10, 34:

    a teneris, ut Graeci dicunt, unguiculis,

    i. e. from childhood, Cic. Fam. 1, 6, 2;

    for which: de tenero ungui,

    Hor. C. 3, 6, 24.— Absol.:

    a tenero,

    Quint. 1, 2, 18; cf.:

    ut (plantae) eam partem caeli spectent, cui ab tenero consueverunt,

    Col. 5, 6, 20. — Subst.: tĕnĕri, ōrum, m., the young, boys:

    parcendum est teneris,

    Juv. 14, 215; Claud. Laud. Stil. 2, 59;

    also: in teneris,

    in early youth, Verg. G. 2, 272; Quint. 1, 3, 13.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., soft, delicate, tender, etc.:

    est naturale in animis tenerum quiddam atque molle,

    Cic. Tusc. 3, 6, 12:

    virtus est in amicitia tenera atque tractabilis,

    id. Lael. 13, 48:

    tenerior animus,

    id. Fam. 5, 21, 3; cf.:

    tenerae Mentes,

    Hor. C. 3, 24, 52; so,

    animi,

    id. S. 1, 4, 128:

    pudor,

    Ov. H. 2, 143:

    est oratio mollis et tenera et ita flexibilis, ut, etc.,

    Cic. Or. 16, 52; cf. id. Brut. 9, 38; cf. I. supra init.; so,

    versus,

    Hor. A. P. 246; Ov. A. A. 2, 273:

    carmen,

    id. Am. 3, 8, 2.— Transf., of elegiac poets:

    poëta,

    Cat. 35, 1; Ov. R. Am. 757:

    Propertius,

    id. A. A. 3, 333:

    molli tenerāque voce,

    Quint. 11, 3, 23:

    tenera delicataque modulandi voluptas,

    id. 9, 4, 31 et saep.—
    B.
    In partic., of youthful weakness, tender: tener animus (pueri), Anton. ap. Cic. Att. 14, 13, A, 3; cf.:

    horum erroribus teneri statim et rudes animi imbuuntur,

    Tac. Or. 29; so,

    adhuc mentes,

    Quint. 2, 4, 5.—Hence, adv., tenderly, delicately, softly.
    a.
    tĕnĕrē (post-Aug.):

    dicere,

    Tac. Or. 26:

    recitare,

    Plin. Ep. 4, 27, 1:

    diligere,

    Vulg. Gen. 44, 20. — Comp.:

    complosit manus,

    Petr. 24.— Sup.:

    derasus cortex,

    Plin. 23, 3, 35, § 72.—
    b.
    tĕnĕrĭter, only once cited:

    teneriter quidam efferunt, ut celeriter: alii vero tenere ut libere,

    Charis. p. 162 P.

    Lewis & Short latin dictionary > teneri

  • 85 tralucidus

    trans-lūcĭdus or trālūcĭdus, a, um, adj., clear, transparent, translucid.
    I.
    Lit.:

    crystallus,

    Plin. 37, 9, 46, § 129:

    membrana vitri modo,

    id. 11, 37, 55, § 153:

    color,

    id. 37, 4, 15, § 56:

    candor,

    id. 37, 10, 57, § 158. —
    * II.
    Trop.:

    elocutio,

    Quint. 8, praef. § 20.

    Lewis & Short latin dictionary > tralucidus

  • 86 transluceo

    trans-lūcĕo or trālūcĕo, ēre, v. n.
    * I.
    To shine across:

    speculo in speculum translucet imago,

    Lucr. 4, 332. —
    II.
    To shine through, show through; to let shine through, to be transparent or translucent:

    ille... In liquidis translucet aquis,

    Ov. M. 4, 354:

    selenitis ex candido translucet melleo fulgore,

    Plin. 37, 10, 67, § 181:

    per raritatem (pontium) translucentibus fluviis,

    id. 8, 43, 68, § 169:

    translucens fissura,

    id. 17, 14, 24, § 104; Col. 4, 29, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > transluceo

  • 87 translucidus

    trans-lūcĭdus or trālūcĭdus, a, um, adj., clear, transparent, translucid.
    I.
    Lit.:

    crystallus,

    Plin. 37, 9, 46, § 129:

    membrana vitri modo,

    id. 11, 37, 55, § 153:

    color,

    id. 37, 4, 15, § 56:

    candor,

    id. 37, 10, 57, § 158. —
    * II.
    Trop.:

    elocutio,

    Quint. 8, praef. § 20.

    Lewis & Short latin dictionary > translucidus

  • 88 vitrum

    vī̆trum, i, n. [root in video, to see, as transparent; cf. Plin. 36, 26, 65, § 191], glass.
    I.
    Lit., Plin. 36, 26, 65, § 189; Cic. Rab. Post. 14, 40; Sen. Q. N. 1, 6, 5; Quint. 2, 21, 9; Prop. 4 (5), 8, 37:

    O fons Bandu siae, splendidior vitro,

    Hor. C. 3, 13, 1; 1, 18, 16:

    Bassa, bibis vitro,

    Mart. 1, 38, 2; Ov. H. 15, 157.—
    II.
    Woad, a plant used for dyeing blue: Isatis tinctoria, Linn.; Vitr. 7, 14; Caes. B. G. 5, 14; Mel. 3, 6, 5; Plin. 35, 6, 27, § 46; 37, 8, 37, § 117.

    Lewis & Short latin dictionary > vitrum

  • 89 Zmaragdus

    smăragdus (in many MSS. written also zmăr-:

    smărăgdus,

    Mart. 5, 11, 1), i, comm. (m., Plin. 37, 5, 16, § 62; Luc. 10, 121; f., Mart. 4, 28, 4; Claud. VI. Cons. Hon. 563), = smaragdos, a transparent precious stone of a bright green color; including not only our emerald, but also the beryl, jasper, malachite, etc., Plin. 37, 5, 16, § 62; 37, 5, 18, § 73; Lucr. 2, 805; 4, 1126; Tib. 1, 1, 51; 2, 4, 27; Ov. M. 2, 24; Stat. Th. 2, 276 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Zmaragdus

  • 90 Aphia minuta

    ENG transparent goby
    NLD glasgrondel, [doorschijnende grondel]
    GER Glaßgrundel
    FRA nonnat

    Animal Names Latin to English > Aphia minuta

  • 91 Aphya minuta

    ENG transparent goby
    NLD glasgrondel, [doorschijnende grondel]
    GER Glaßgrundel
    FRA nonnat

    Animal Names Latin to English > Aphya minuta

См. также в других словарях:

  • transparent — transparent, ente [ trɑ̃sparɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. m. • 1370; tresparent XIIIe; lat. médiév. transparens, rad. parere « paraître » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui laisse passer la lumière et paraître avec netteté les objets qui se trouvent derrière. « L onde… …   Encyclopédie Universelle

  • transparent — TRANSPARÉNT, Ă, transparenţi, te, adj., s.n. I. adj. 1. Care poate fi străbătut de radiaţii electromagnetice (mai ales de lumină), fără ca acestea să fie absorbite sau difuzate; prin care se poate vedea clar, care lasă să se vadă limpede conturul …   Dicționar Român

  • transparent — trans‧par‧ent [trænˈspærənt, ˈspeər ǁ ˈspær , ˈsper ] adjective if rules, methods, or business dealings are transparent, they are clear and people can see that they are fair and honest: • The trade agreement between Japan and the US is more… …   Financial and business terms

  • Transparent aluminum — (or aluminium) is a fictional substance from the Star Trek science fiction franchise. It was first mentioned in the 1986 feature film , in which it was described as a material that could be used to construct a waterproof enclosure for… …   Wikipedia

  • transparent — transparent, ente (trans spa ran, ran t ) adj. 1°   Qui se laisse pénétrer par une lumière assez abondante pour permettre de distinguer nettement les objets à travers leur épaisseur. •   Tous les corps qui sont sur la terre, ou colorés, ou… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Transparent alumina — is a transparent form of aluminium oxide, Al2O3. In bulk, solid form, alumina is a colorless, transparent solid. Rubies and sapphires are two forms, containing different impurities, which occur naturally. Rubies and sapphires can also be… …   Wikipedia

  • Transparent Life — is a fumetti or photo comic scripted, designed, and shot by Charlie Beck. Transparent Life began humbly in May 2004 as a series of independent comics (through Milwaukee based CHIMP Comics) and a basic website. After a few months of poor sales and …   Wikipedia

  • transparent — Adj durchsichtig, durchscheinend erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. transparent, dieses aus mittellateinischen Bildungen zu l. pārēre erscheinen, sichtbar sein und l. trāns . Abstraktum: Transparenz; Nomen instrumenti: Transparent …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Transparent — Trans*par ent, a. [F., from LL. transparens, entis, p. pr. of transparere to be transparent; L. trans across, through + parere to appear. See {Appear}.] 1. Having the property of transmitting rays of light, so that bodies can be distinctly seen… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Transparent LAN Service — is a service from a carrier linking together remote Ethernet networks. It is called transparent because the connected networks are viewed as one contiguous network by the customer, regardless of the deployed technology by the carrier in between.… …   Wikipedia

  • transparent — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. transparentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} napis, rysunek, malowidło o treści propagandowej, okolicznościowej, rocznicowej, mające duże wymiary, wykonane na tablicy… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»