Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

to+be+sympathetically+affected

  • 21 συμπαθήσαντα

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act neut nom /voc /acc pl
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act masc acc sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act neut nom /voc /acc pl
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > συμπαθήσαντα

  • 22 συμπαθήσατε

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor imperat act 2nd pl
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor imperat act 2nd pl
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συμπαθήσατε

  • 23 συμπαθήσεται

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj mid 3rd sg (epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind mid 3rd sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj mid 3rd sg (epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμπαθήσεται

  • 24 συμπαθήσετε

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj act 2nd pl (epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind act 2nd pl
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj act 2nd pl (epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > συμπαθήσετε

  • 25 συμπάθει

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > συμπάθει

  • 26 συμπάθιον

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 3rd pl (doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 1st sg (doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 3rd pl (doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: imperf ind act 1st sg (doric)

    Morphologia Graeca > συμπάθιον

  • 27 ξυμπαθήση

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj mid 2nd sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj act 3rd sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ξυμπαθήση

  • 28 ξυμπαθήσῃ

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj mid 2nd sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor subj act 3rd sg
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ξυμπαθήσῃ

  • 29 προσσυμπαθήσας

    προσσυμπαθήσᾱς, πρό-συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    προσσυμπαθήσᾱς, πρόσ-συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    προσσυμπαθήσᾱς, πρόσ-συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > προσσυμπαθήσας

  • 30 συμπαθής

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συμπαθής

  • 31 συμπαθῆς

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συμπαθῆς

  • 32 συμπαθείς

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem acc pl
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem nom /voc pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > συμπαθείς

  • 33 συμπαθεῖς

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem acc pl
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem nom /voc pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > συμπαθεῖς

  • 34 συμπαθών

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συμπαθών

  • 35 συμπαθῶν

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συμπαθῶν

  • 36 συμπαθέων

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic)
    συμπαθής
    affected by like feelings: masc /fem /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > συμπαθέων

  • 37 ξυμπαθεί

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυμπαθεί

  • 38 ξυμπαθεῖ

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυμπαθεῖ

  • 39 ξυμπαθέει

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: pres ind act 3rd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > ξυμπαθέει

  • 40 συμπαθήσαι

    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor inf act
    συμπαθέω
    to be sympathetically affected: aor inf act

    Morphologia Graeca > συμπαθήσαι

См. также в других словарях:

  • συμπαθεῖτε — συμπαθέω to be sympathetically affected pres imperat act 2nd pl (attic epic) συμπαθέω to be sympathetically affected pres opt act 2nd pl συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind act 2nd pl (attic epic) συμπαθέω to be sympathetically… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθῇ — συμπαθέω to be sympathetically affected pres subj mp 2nd sg συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind mp 2nd sg συμπαθέω to be sympathetically affected pres subj act 3rd sg συμπαθέω to be sympathetically affected pres subj mp 2nd sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθήσει — συμπάθησις sympathy fem nom/voc/acc dual (attic epic) συμπαθήσεϊ , συμπάθησις sympathy fem dat sg (epic) συμπάθησις sympathy fem dat sg (attic ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj act 3rd sg (epic) συμπαθέω to be… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθήσουσι — συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj act 3rd pl (epic) συμπαθέω to be sympathetically affected fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθήσω — συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj act 1st sg συμπαθέω to be sympathetically affected fut ind act 1st sg συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj act 1st sg συμπαθέω to be sympathetically affected fut ind act 1st sg συμπαθέω …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθήσῃ — συμπαθήσηι , συμπάθησις sympathy fem dat sg (epic) συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj mid 2nd sg συμπαθέω to be sympathetically affected aor subj act 3rd sg συμπαθέω to be sympathetically affected fut ind mid 2nd sg συμπαθέω to be… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθεῖ — συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind mp 2nd sg (attic epic doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθοῦν — συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act masc voc sg (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act masc voc sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθοῦντα — συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act masc acc sg (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθοῦσι — συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind act 3rd… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμπαθοῦσιν — συμπάσχω have the same thing happen to one aor part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) συμπαθέω to be sympathetically affected pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) συμπαθέω to be sympathetically affected pres ind act 3rd… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»