Перевод: с английского на датский

с датского на английский

to+be+supposed+to

  • 1 to be supposed to

    at burde [skulle, måtte]

    English-Danish mini dictionary > to be supposed to

  • 2 to be supposed to

    at måtte [være nødt til]

    English-Danish mini dictionary > to be supposed to

  • 3 to be supposed to

    at skulle [måtte, burde]

    English-Danish mini dictionary > to be supposed to

  • 4 aside

    1. adverb
    (on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) til side
    2. noun
    (words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) sidebemærkning
    * * *
    1. adverb
    (on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) til side
    2. noun
    (words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) sidebemærkning

    English-Danish dictionary > aside

  • 5 be an open secret

    (to be known to many people although supposed to be a secret: It's an open secret that she's getting married next week.) offentlig hemmelighed
    * * *
    (to be known to many people although supposed to be a secret: It's an open secret that she's getting married next week.) offentlig hemmelighed

    English-Danish dictionary > be an open secret

  • 6 be meant to

    (to be required or supposed; to have to: The child is meant to be asleep!) burde; skulle
    * * *
    (to be required or supposed; to have to: The child is meant to be asleep!) burde; skulle

    English-Danish dictionary > be meant to

  • 7 deport

    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) deportere; udvise
    * * *
    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) deportere; udvise

    English-Danish dictionary > deport

  • 8 dilute

    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) fortynde; spæde op
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) fortyndet
    * * *
    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) fortynde; spæde op
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) fortyndet

    English-Danish dictionary > dilute

  • 9 fall into the hands (of someone)

    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på
    * * *
    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på

    English-Danish dictionary > fall into the hands (of someone)

  • 10 fall into the hands (of someone)

    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på
    * * *
    (to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) falde i hænderne på

    English-Danish dictionary > fall into the hands (of someone)

  • 11 fate

    [feit]
    1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) skæbne; skæbnen
    2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) skæbne; fremtid
    - fatalist
    - fatalistic
    - fated
    - fateful
    * * *
    [feit]
    1) ((sometimes with capital) the supposed power that controls events: Who knows what fate has in store (= waiting for us in the future)?) skæbne; skæbnen
    2) (a destiny or doom, eg death: A terrible fate awaited her.) skæbne; fremtid
    - fatalist
    - fatalistic
    - fated
    - fateful

    English-Danish dictionary > fate

  • 12 fetish

    ['fetiʃ]
    1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) fetich
    2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) mani
    * * *
    ['fetiʃ]
    1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) fetich
    2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) mani

    English-Danish dictionary > fetish

  • 13 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Danish dictionary > heart

  • 14 hoard

    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) forråd; lager
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) oplagre
    * * *
    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) forråd; lager
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) oplagre

    English-Danish dictionary > hoard

  • 15 hypothetical

    adjective (imaginary; supposed.) hypotetisk
    * * *
    adjective (imaginary; supposed.) hypotetisk

    English-Danish dictionary > hypothetical

  • 16 mascot

    ['mæskət]
    (a person, animal or thing supposed to bring good luck.) maskot; lykkedyr
    * * *
    ['mæskət]
    (a person, animal or thing supposed to bring good luck.) maskot; lykkedyr

    English-Danish dictionary > mascot

  • 17 proverb

    ['provə:b]
    (a well-known saying that gives good advice or expresses a supposed truth: Two common proverbs are `Many hands make light work' and `Don't count your chickens before they're hatched!') ordsprog
    - proverbially
    * * *
    ['provə:b]
    (a well-known saying that gives good advice or expresses a supposed truth: Two common proverbs are `Many hands make light work' and `Don't count your chickens before they're hatched!') ordsprog
    - proverbially

    English-Danish dictionary > proverb

  • 18 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) stave
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) sige
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) stave
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) betyde
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) trolddom
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) i nogens magt
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) omgang
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) tid
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) en kort tid
    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) stave
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) sige
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) stave
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) betyde
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) trolddom
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) i nogens magt
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) omgang
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) tid
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) en kort tid

    English-Danish dictionary > spell

  • 19 talisman

    ['tælizmən, ]( American[) -lis-]
    (an object which is supposed to have magic powers to protect its owner; a charm: He had a rabbit's foot which he wore round his neck as a talisman.) talisman; amulet
    * * *
    ['tælizmən, ]( American[) -lis-]
    (an object which is supposed to have magic powers to protect its owner; a charm: He had a rabbit's foot which he wore round his neck as a talisman.) talisman; amulet

    English-Danish dictionary > talisman

  • 20 wishing-well

    noun (a well which is supposed to have the power of granting any wish made when one is beside it.) ønskebrønd
    * * *
    noun (a well which is supposed to have the power of granting any wish made when one is beside it.) ønskebrønd

    English-Danish dictionary > wishing-well

См. также в других словарях:

  • Supposed Former Infatuation Junkie — Studio album by Alanis Morissette Released November 3, 1998 (U.S.) …   Wikipedia

  • Supposed Former Infatuation Junkie — Studioalbum von Alanis Morissette Veröffentlichung 3. November 1998 USA Genre Rock …   Deutsch Wikipedia

  • Supposed Former Infatuation Junkie — студийный альбом …   Википедия

  • Supposed Former Infatuation Junkie — Álbum de Alanis Morissette Publicación 3 de noviembre de 1998 Grabación Royaltone Studios, Los Angeles Género(s) Rock Post Grunge Pop R …   Wikipedia Español

  • supposed — supposed, supposititious, suppositious, reputed, putative, purported, conjectural, hypothetical can mean accepted or advanced as true, real, or in accordance with the facts on the basis of less than conclusive evidence. All imply a measure of… …   New Dictionary of Synonyms

  • Supposed Former Infatuation Junkie — Album par Alanis Morissette Sortie 3 novembre 1998 Enregistrement Royaltone Studios, Los Angeles Durée 71:50 Genre Rock alternatif …   Wikipédia en Français

  • supposed — believed or thought to exist, 1580s, pp. adj. from SUPPOSE (Cf. suppose) (q.v.); often with the e pronounced, to distinguish it from the passive p.t. supposed, now common in the sense of to have a duty or obligation (1859) …   Etymology dictionary

  • supposed — index apparent (presumptive), assumed (inferred), hypothetical, ostensible, plausible, presumptive …   Law dictionary

  • supposed — [sə pōzd′, səpō′zid] adj. 1. regarded as true, genuine, etc., without actual knowledge 2. merely imagined …   English World dictionary

  • supposed to — Expected, intended or required to • • • Main Entry: ↑suppose …   Useful english dictionary

  • supposed — ♦♦ (Pronounced [[t]səpo͟ʊzd[/t]] or [[t]səpo͟ʊst[/t]] for meanings 1 to 4, and [[t]səpo͟ʊzɪd[/t]] for meaning 5.) 1) PHR MODAL If you say that something is supposed to happen, you mean that it is planned or expected. Sometimes this use suggests… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»