Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

to+be+rather

  • 81 pretty

    ['priti] 1. adjective
    1) ((not usually of boys and men) pleasing or attractive: a pretty girl/tune/picture/dress.) pôvabný
    2) (used jokingly: This is a pretty mess!) pekný
    2. adverb
    (rather: That's pretty good; He's pretty old now.) dosť
    - prettiness
    - pretty much the same
    - alike
    - pretty well
    * * *
    • dost
    • celkom
    • pekne
    • pekná
    • pekný

    English-Slovak dictionary > pretty

  • 82 quality

    ['kwoləti]
    plural - qualities; noun
    1) (the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) akosť; akostný
    2) (some (usually good) feature which makes a person or thing special or noticeable: Kindness is a human quality which everyone admires.) vlastnosť
    * * *
    • vlastnost
    • akost
    • kvalita

    English-Slovak dictionary > quality

  • 83 quite

    1. adverb
    1) (completely; entirely: This is quite impossible.) úplne
    2) (fairly; rather; to a certain extent: It's quite warm today; He's quite a good artist; I quite like the idea.) dosť, celkom
    2. interjection
    (exactly; indeed; I agree: `I think he is being unfair to her.' `Quite'.) naozaj
    * * *
    • úplne
    • celkom
    • nacisto

    English-Slovak dictionary > quite

  • 84 ready-made

    adjective ((especially of clothes) made in standard sizes, and for sale to anyone who wishes to buy, rather than being made for one particular person: a ready-made suit.) hotový
    * * *
    • prevzatý
    • hotový
    • konfekcný
    • nepôvodný

    English-Slovak dictionary > ready-made

  • 85 reproach

    [rə'prəu ] 1. verb
    (to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) vyčítať
    2. noun
    ((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.) výčitka
    - reproachfully
    * * *
    • výcitka
    • vytknút
    • vytýkat
    • vycítat
    • zahanbit
    • hana
    • hanba
    • hanobit
    • kárat
    • potupit
    • pokárat
    • potupa
    • nadávka
    • nachádzat vinu
    • odsudzovat

    English-Slovak dictionary > reproach

  • 86 residential

    [-'denʃəl]
    1) ((of an area of a town etc) containing houses rather than offices, shops etc: This district is mainly residential; a residential neighbourhood/area.) obytný; vilový
    2) (requiring a person to live in the place where he works: a residential post.) vyžadujúci bývanie v mieste zamestnania
    3) (of, concerned with, living in a place.) domáci, miestny
    * * *
    • vilový
    • viazaný na bydlisko
    • sídelný
    • týkajúci sa bydliska
    • týkajúci sa sídiel
    • bytový
    • miestny
    • obytný

    English-Slovak dictionary > residential

  • 87 response

    [-s]
    1) (a reply or reaction: Our letters have never met with any response; My suggestions met with little response.) odpoveď, reakcia
    2) ((usually in plural) in church services, a part spoken by the congregation rather than the priest.) odpoveď
    * * *
    • schopnost reagovat
    • úcinok
    • primeranost
    • citlivost
    • reakcia
    • responzórium
    • reagovat
    • ozvena
    • ohlas
    • odozva
    • odpoved

    English-Slovak dictionary > response

  • 88 retail

    ['ri:teil] 1. verb
    (to sell (goods) (usually in small quantities) to the person who is going to use them (rather than to someone who is going to sell them to someone else).) maloobchod
    2. adjective
    (relating to the sale of goods in this way: a retail price.) maloobchodný
    * * *
    • v malom
    • v drobnom
    • všade vyprávat
    • predaj v drobnom
    • predávat v malom
    • roznášat klebety
    • rozširovat reci
    • reprodukovat
    • roznášat
    • podrobne rozprávat rozhov
    • maloobchodný
    • maloobchod
    • obchod v malom
    • obchod v drobnom

    English-Slovak dictionary > retail

  • 89 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) okľukou
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • valcový
    • vrhnút sa
    • vedený celou pažou
    • vírenie
    • vojenská stráž
    • uzavriet
    • vyrást
    • vybrúsit štýl
    • vypilovat
    • výstrel
    • vyvinút sa
    • zaokrúhlený
    • zaoblit
    • zaokrúhlit
    • zaokrúhlovat
    • zaoblený
    • zagulatit
    • zaokrúhlovanie
    • zájazd
    • zakoncit
    • zagulatený
    • zložit
    • zvucný
    • znacný
    • zriet
    • zvinút
    • sférický
    • skocit
    • sem tam
    • séria
    • salva
    • silný
    • tanec dookola
    • štreka
    • stiahnut
    • svižný
    • sýty
    • strihat vlasy
    • turné
    • udat
    • trojrozmerný
    • približný
    • priecka
    • približne správny
    • dookola (2.p.)
    • dookola
    • doviest do konca
    • dovršit
    • dorobený
    • dozadu
    • gula
    • gulatý predmet
    • gulatý
    • gulatá veža
    • držadlo
    • dráha
    • dozriet
    • hliadka
    • dospiet
    • jasne zrozumitelný
    • inšpekcia
    • kánon
    • hotový
    • hromadný výstrel
    • baculatý
    • celých
    • baculatiet
    • beh
    • celý
    • byt na obchôdzke
    • cylindrický
    • dôkladný
    • cyklus
    • dokoncit
    • cestný
    • dokoncený
    • dávka striel
    • runda
    • rad
    • rana
    • prsten
    • roznáška
    • prstenec
    • plný
    • ostrihat vlasy
    • pekný
    • partia kariet
    • plných
    • otocit sa
    • plátok
    • plastický
    • otocenie
    • otvorený
    • pochôdzka
    • podla poradia
    • patrola
    • poctivý
    • orezávat
    • poriadny
    • pošepkat
    • korunovat
    • kružnica
    • krajec
    • kupírovat uši
    • krúžok
    • koleso
    • kruhovitost
    • kruhový
    • krúženie
    • kruh
    • koliesko
    • kolobeh
    • kolo
    • kompletný
    • na druhý stranu
    • náboj
    • našepkat
    • naspät
    • nepriamo
    • našpúlit
    • oboplávat
    • opakovaný dookola
    • oklukou
    • okolo (2.p.)
    • oblá tyc
    • okružný
    • opacným smerom
    • okružná cesta
    • okrúhly
    • obletiet
    • obklopovat
    • oblý
    • obchádzat
    • obchádzka
    • obchôdzka
    • obchádzkou
    • obíst
    • oblina
    • obrátka
    • okruh

    English-Slovak dictionary > round

  • 90 scenery

    1) (the painted background for a play etc on a stage: The scenery looked rather shabby.) dekorácia
    2) (the general appearance of a landscape etc: beautiful scenery.) scenéria
    * * *
    • scenéria
    • príroda
    • javisková úprava
    • dekorácia
    • ráz krajiny
    • krajina
    • kulisa

    English-Slovak dictionary > scenery

  • 91 scornful

    1) (feeling or showing scorn: a scornful expression/remark.) pohŕdavý
    2) (making scornful remarks: He was rather scornful about your book.) opovržlivý
    * * *
    • opovrhujúci
    • opovržlivý
    • pohrdajúci
    • pohrdavý

    English-Slovak dictionary > scornful

  • 92 seedy

    1) (shabby: a rather seedy hotel.) schátraný
    2) (ill or unhealthy: He's feeling a bit seedy.) chorý
    * * *
    • utahaný
    • zašlý
    • zrelý (botan.)
    • semenný (botan.)
    • s bublinami
    • schátralý
    • spustnutý
    • bublinatý
    • biedny
    • chorý
    • ošúchaný
    • ošumelý
    • otrhaný
    • plný semien
    • plný
    • majúci semená (botan.)
    • mizerný
    • nesvoj

    English-Slovak dictionary > seedy

  • 93 sensible

    ['sensəbl]
    1) (wise; having or showing good judgement: She's a sensible, reliable person; a sensible suggestion.) rozumný, múdry
    2) ((of clothes etc) practical rather than attractive or fashionable: She wears flat, sensible shoes.) praktický
    * * *
    • vnímajúci zmyslami
    • uvedomujúci si
    • vnímatelný
    • vnímavý
    • viditelný
    • vedomý
    • zjavný
    • znacný
    • zretelný
    • zmyslový
    • pri zmysloch
    • pri vedomí
    • inteligentný
    • jasný
    • citlivý
    • citelný
    • rozumný
    • praktický
    • pôsobiaci na zmysly
    • podstatný
    • múdry

    English-Slovak dictionary > sensible

  • 94 sensual

    ['sensuəl]
    1) (of the senses and the body rather than the mind: sensual pleasures.) zmyslový
    2) (having or showing a fondness for bodily pleasures: a sensual person.) zmyselný
    - sensuality
    * * *
    • živocíšny
    • zvierací
    • zmyselný
    • zmyslový
    • senzualistický
    • senzuálny
    • telesný
    • eroticky založený
    • chlipný

    English-Slovak dictionary > sensual

  • 95 shade

    [ʃeid] 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) tieň
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) tieň
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) slnečník, tienidlo, clona ap.
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) odtieň
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) trochu
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) (za)tieniť
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) vytieňovať
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) tónovať
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade
    * * *
    • útocisko
    • útulok
    • zaclánat
    • zastierat
    • zatlacit
    • zakrývat
    • zatienit
    • zoslabovat
    • znižovat
    • šero
    • splývat
    • tienovat
    • tón
    • tienidlo
    • tmavé okuliare
    • tôna
    • tien
    • prítmie
    • farbit
    • hudobne zafarbit
    • potlacit
    • kreslit
    • menit odtien
    • malovat
    • nedobrá vlastnost
    • ochrana
    • odtien
    • odsunút
    • odtienit

    English-Slovak dictionary > shade

  • 96 shaky

    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) trasľavý
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) vratký
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) slabý
    * * *
    • vratký
    • traslavý
    • trasúci sa
    • problematický
    • chvejúci sa
    • chatrný
    • rozpukaný
    • rozheganý
    • rozochvený
    • rozviklaný
    • kolísavý
    • kolísajúci
    • labilný
    • nespolahlivý
    • nepevný

    English-Slovak dictionary > shaky

  • 97 shallow

    ['ʃæləu]
    1) (not deep: shallow water; a shallow pit.) plytký
    2) (not able to think seriously or feel deeply: a rather shallow personality.) povrchný
    - shallows
    * * *
    • úzky
    • vozík
    • slabý
    • s malou hlbkou stupna
    • stat sa plytkým
    • klobúk s nízkym vrchom
    • jalový
    • bezvýrazný
    • bez štavy
    • plytký
    • plytcina
    • povrchný
    • košík
    • kôš
    • malý
    • mdlý
    • nehlboký

    English-Slovak dictionary > shallow

  • 98 shiftless

    adjective (inefficient, lazy, or without a set purpose: He's rather shiftless - he's had four jobs in six months.) nešikovný; bezradný
    * * *
    • bezradný
    • lenivý
    • nedbanlivý

    English-Slovak dictionary > shiftless

  • 99 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (minulý čas od shall)
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (povinnosť)
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (pravdepodobnosť)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (ľútosť, prekvapenie)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (podmienka: keby snáď...)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (podmienka: keby len...)
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (prekvapenie)
    * * *
    • mat povinnost

    English-Slovak dictionary > should

  • 100 silky

    adjective (soft, fine and rather shiny like silk.) hodvábny
    * * *
    • sladký
    • hladký
    • jemný
    • hodvábny
    • lesklý
    • lichotný
    • mäkký
    • medový
    • milý
    • nežný

    English-Slovak dictionary > silky

См. также в других словарях:

  • rather — 1. Rather is common in BrE as a so called ‘downtoner’, i.e. an adverb that reduces the effect of the following adjective, adverb, or noun, as in It is rather expensive, You were driving rather fast, and He s rather a fool. With nouns, the… …   Modern English usage

  • Rather von Verona — Rather von Verona, lat. Ratherius, (* um 887 bei Lüttich; † 25. April 974 in Namur) war Lehrer, Abt von Lobbes (953–955), dreimal Bischof von Verona (931–934; 946–948; 961–968) und Bischof von Lüttich (953–955). Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1… …   Deutsch Wikipedia

  • Rather — Rath er (r[a^][th] [ e]r; 277), adv. [AS. hra[eth]or, compar. of hra[eth]e, hr[ae][eth]e, quickly, immediately. See {Rath}, a.] [1913 Webster] 1. Earlier; sooner; before. [Obs.] [1913 Webster] Thou shalt, quod he, be rather false than I. Chaucer …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rather than — phrase used for saying that one thing is preferred to another or happens instead of another Doug chose to quit rather than admit that he’d made a mistake. Rather than criticizing your husband, why not find out if there’s something wrong? We want… …   Useful english dictionary

  • rather — [rath′ər, räth′ər; ] for interj. [ ra′thʉr′, rä′thʉr′] adv. [ME < OE hrathor, compar. of hrathe, hræthe, quickly: see RATHE] 1. Obs. more quickly; sooner 2. more willingly; preferably [would you rather have tea?] 3. with more justice, logic,… …   English World dictionary

  • Rather Ripped — Rather Ripped …   Википедия

  • Rather Ripped — Saltar a navegación, búsqueda Rather Ripped es un álbum de la banda de rock estadounidense Sonic Youth, lanzado el 13 de junio de 2006. Es el último álbum que la banda tuvo que lanzar para finalizar su contrato con Geffen Records. Jim O Rourke no …   Wikipedia Español

  • Rather — is a family name. It is also an adverb in the English language.Rather may refer to:* Dan Rather, news presenter * Elizabeth Rather, expert in the computer programming language Forthsurname …   Wikipedia

  • rather — ► ADVERB 1) (would rather) indicating one s preference in a particular matter. 2) to a certain or significant extent or degree. 3) on the contrary. 4) more precisely. 5) instead of; as opposed to. ► EXCLAMATION Brit. dated …   English terms dictionary

  • rather you than me — rather you (or him or her, etc.) than me used to convey that one would be reluctant oneself to undertake a particular task or project undertaken by someone else I m picking him up after lunch. Rather you than me. * * * rather you, him, etc. than… …   Useful english dictionary

  • Rather — ist der Name folgender Personen: Rather von Verona (um 887 974), Theologe und Bischof von Verona und Lüttich Dan Rather (* 1931), US amerikanischer Journalist Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»