Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+be+part+of+sb's+make-up

  • 1 make-up

    1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) veido kosmetika, grimas
    2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) charakteris, būdas, prigimtis

    English-Lithuanian dictionary > make-up

  • 2 make up

    1) (to invent: He made up the whole story.) išgalvoti
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) sudaryti
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) papildyti
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) dažytis, grimuotis
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) baigti nesutarimus, susitaikyti

    English-Lithuanian dictionary > make up

  • 3 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) galva
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) galvos ilgis
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vadovas, galva, vyriausiasis
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) galvutė
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) ištaka
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) viršus, viršūnė, svarbiausia vieta
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) priekis
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) galva, pakentimas
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (mokyklos) direktorius
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) žmogus
    12) (a headland: Beachy Head.) ragas, iškyšulys
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) putos
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) būti/eiti priekyje/pradžioje
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadovauti
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) vykti, traukti, keliauti į
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) pavadinti
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) smogti galva
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Lithuanian dictionary > head

  • 4 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) daugiausia
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) dauguma, didžioji dalis
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.)
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) labiausiai, daugiausia
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) labai, nepaprastai
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) beveik
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) daugiausia
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) didžiausioji dalis, dauguma
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Lithuanian dictionary > most

  • 5 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nosis
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) uoslė
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nosis, priekis, snapas
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) lėtai judėti, irtis
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) šniukštinėti, nosį kišti
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikiruoti, kristi žemyn
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Lithuanian dictionary > nose

  • 6 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 7 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) petys
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) ketera
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) petukas
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) petukas
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) užsimesti ant pečių
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) užsikrauti ant pečių, prisiimti (atsakomybę)
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) brautis
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder

    English-Lithuanian dictionary > shoulder

  • 8 chart

    1. noun
    1) (a map of part of the sea.) jūrlapis
    2) (a table or diagram giving information: a weather chart.) schema
    2. verb
    1) (to make a chart of: He charted the Black Sea.) nubraižyti žemėlapyje
    2) (to make a table of information about: I'm charting our progress.) pavaizduoti schema

    English-Lithuanian dictionary > chart

  • 9 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) galas, galinis, paskutinis
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) pabaiga, galas
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) mirtis
    4) (an aim: What end have you in view?) tikslas
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) galiukas
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) baigti(s)
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Lithuanian dictionary > end

  • 10 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) forma, pavidalas
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) rūšis
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) anketa, blankas
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalumas, tvarka
    5) (a school class: He is in the sixth form.) klasė
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) sudaryti
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) atsirasti, susidaryti, susiformuoti
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) su(si)skirstyti, su(si)organizuoti
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) sudaryti
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) suolas

    English-Lithuanian dictionary > form

  • 11 irritate

    ['iriteit]
    1) (to annoy or make angry: The children's chatter irritated him.) erzinti, pykinti
    2) (to make (a part of the body) sore, red, itchy etc: Soap can irritate a baby's skin.) erzinti
    - irritably
    - irritability
    - irritableness
    - irritating
    - irritation

    English-Lithuanian dictionary > irritate

  • 12 crown

    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) karūna
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) karaliaus valdžia, sostas
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) viršūnė, viršus
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) karūnėlė
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) karūnuoti
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) apvainikuoti, papuošti
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) uždėti karūnėlę
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) trenkti (kam) per galvą
    - crown princess

    English-Lithuanian dictionary > crown

  • 13 day

    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) diena
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) diena
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) para, diena
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) laikai
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) svajoti, fantazuoti
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Lithuanian dictionary > day

  • 14 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) kutai, spurgai
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) kirpčiukai
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) kraštas, pakraštys
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) (ap)supti

    English-Lithuanian dictionary > fringe

  • 15 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) geras
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) geras
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) geras
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) geras
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) geras
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) gerai veikiantis, naudingas
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) geras
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) geras, malonus
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) geras, gerokas
    10) (suitable: a good man for the job.) tinkamas
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) geras
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) protingas
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) geras
    14) (thorough: a good clean.) geras
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) sveikas
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) labas, nauda
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) tai, kas gera
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gerai!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) vajetau!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Lithuanian dictionary > good

  • 16 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) rūpestis, vargas
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) neramumai
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) negalavimas, susirgimas, liga
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) sujaudinti, (kam) sukelti nerimą
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) paprašyti, sutrukdyti
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) stengtis, rūpintis
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Lithuanian dictionary > trouble

  • 17 bark

    I 1. noun
    (the short, sharp cry of a dog, fox etc.) lojimas
    2. verb
    1) (to make this sound: The dog barked at the stranger.) loti
    2) (to utter abruptly: She barked a reply.) burbtelėti
    II 1. noun
    (the covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch.) žievė, tošis
    2. verb
    (to take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table.) nu(si)brozdinti

    English-Lithuanian dictionary > bark

  • 18 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) geriausias
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) geriausiai
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) nugalėti
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it

    English-Lithuanian dictionary > best

  • 19 cream

    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) grietinėlė, grietinė
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) kremas
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) grietinėlė
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) kreminė spalva
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) išmaišyti, išsukti
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) nugriebti grietinę nuo
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) atrinkti
    - creaminess
    - cream of tartar

    English-Lithuanian dictionary > cream

  • 20 face

    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) veidas
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) priekinė pusė
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kirtimo/gręžimo aikštelė
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) stovėti prieš, būti atsigręžusiam
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) stovėti atsigręžus, atsigręžti
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) drąsiai pasitikti
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Lithuanian dictionary > face

См. также в других словарях:

  • make-up — noun 1 cosmetics ADJECTIVE ▪ heavy, thick ▪ full ▪ You don t wear full make up to go swimming. ▪ light ▪ black …   Collocations dictionary

  • Make Trade Fair — The Make Trade Fair logo. Make Trade Fair is a campaign organized by Oxfam International to promote trade justice and fair trade among governments, institutions, and multinational corporations. Contents …   Wikipedia

  • make a clean breast — phrasal : to make a full disclosure or confession decided to make a clean breast of his part in the affair * * * make a clean breast To make a full confession • • • Main Entry: ↑breast …   Useful english dictionary

  • Make Believe (Angra song) — Make Believe Single by Angra from the album Holy Land Released 1996 (Part …   Wikipedia

  • Make Me a Millionaire — title card. Format Game/Lottery Show Created by J.D. Roth …   Wikipedia

  • Make Way for Ducklings —   …   Wikipedia

  • Make Some Noise (Beastie Boys song) — Make Some Noise Single by Beastie Boys from the album Hot Sauce Committee Part Two …   Wikipedia

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»