Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+be+out

  • 81 out

    (to allow to come in, go out: Let me in!; I let the dog out.) deixar entrar/sair
    * * *
    out1
    [aut] n 1 espaço aberto. 2 salto tipográfico, omissão. 3 outs a) a oposição. b) jogadores fora de jogo. • vt+vi 1 enxotar, colocar para fora, ejetar. 2 sair. 3 extinguir, desligar. 4 revelar. 5 tornar-se público ou notório. • adj 1 remoto, distante. 2 ausente. 3 fora de moda, em desuso. 4 deslocado, fora de lugar. 5 de relações estremecidas. 6 fora de padrão ou norma. 7 externo, exterior. 8 em desacordo. 9 sem prática. • adv 1 fora. 2 para fora. 3 de fora. 4 desprovido de, sem. 5 fora do poder. 6 apagado, desligado. 7 terminado, esgotado. 8 em voz alta. 9 abertamente. 10 ausente. 11 até o fim. 12 saliente. 13 em ação. 14 completamente, inteiramente. • prep de dentro de. • interj fora! saia! all out coll completamente, inteiramente. day out dia de saída, folga (da empregada). from out to out de extremo a extremo. get out of my way! saia do meu caminho! my hand is out não tenho nada a ver com isso. murder will out a verdade será descoberta. out and away por grande margem, de muito. out and home de ida e volta. out of action Mec desarranjado. out of breath esfalfado, esbaforido. out of business retirado dos negócios. out of danger fora de perigo. out of doubt sem dúvida, indubitavelmente. out of fashion fora de moda. out of favor desvalido. out of focus fora de foco. out of hand imediatamente. out of health adoentado, enfermiço. out of hearing longe demais para ser ouvido. out of house and home sem eira, nem beira. out of humour de mau humor. out of love por amor. out of luck sem sorte, azarado. out of mind desvairado. out of money sem dinheiro. out of one’s head louco, pirado. out of place fora de propósito, impróprio, deslocado. out of print esgotado (publicações). out of question fora de cogitação. out of sight longe da vista. out of temper de mau humor, irritado. out of the frying pan into the fire pior a emenda que o soneto. out of the way fora do caminho, acabado. out of this world excelente, do outro mundo. out of tune desafinado. speak out! fale! diga lá! to be out estar fora. to be out for disorder procurar briga. to be out of ter falta de. to be out of all não possuir nada. to be out of the closet sl a) deixar de ser segredo. b) declarar abertamente a homossexualidade. to be out of the wood ter vencido as maiores dificuldades. to go out sair. to put one out of the way tirar do caminho, matar para se livrar. to see someone out conduzir, acompanhar alguém para fora. to set out partir. to turn out pôr para fora, jogar fora, expulsar. way out saída.

    English-Portuguese dictionary > out

  • 82 out of sight

    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.)
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.)
    * * *
    out of sight
    longe da vista.
    ————————
    out of sight
    não visível, que não está à vista. get out of my sight! / saia já daqui! (da minha vista). out of sight, out of mind longe dos olhos, longe do coração.

    English-Portuguese dictionary > out of sight

  • 83 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) de dentro de
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) fora de
    3) (from among: Four out of five people like this song.) de entre
    4) (having none left: She is quite out of breath.) sem
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) por
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) de

    English-Portuguese dictionary > out of

  • 84 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) fora de
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) fora de
    3) (from among: Four out of five people like this song.) entre
    4) (having none left: She is quite out of breath.) sem
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) por
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) de

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of

  • 85 out of date

    1) (old-fashioned: This coat is out of date.) fora de moda
    2) (no longer able to be (legally) used; no longer valid: Your ticket is out of date / very out-of-date; an out-of-date directory.) desactualizado
    * * *
    out of date
    obsoleto, fora da moda, antiquado.

    English-Portuguese dictionary > out of date

  • 86 out-and-out

    adjective (very bad: an out-and-out liar.) completo
    * * *
    out-and-out
    [aut ən 'aut] adj completo, absoluto.

    English-Portuguese dictionary > out-and-out

  • 87 out of place

    1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) deslocado
    2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) fora do lugar
    * * *
    out of place
    fora de propósito, impróprio, deslocado.
    ————————
    out of place
    fora de propósito.

    English-Portuguese dictionary > out of place

  • 88 out of the way

    (unusual: There was nothing out of the way about what she said.) fora do normal
    * * *
    out of the way
    a) fora do caminho. b) fig que despista, desvia. c) extraordinário, fora do comum. d) na prisão. e) morto. they put him out of the way / eles afastaram-no, liquidaram-no (mataram-no).
    ————————
    out of the way
    fora do caminho, acabado.

    English-Portuguese dictionary > out of the way

  • 89 out of date

    1) (old-fashioned: This coat is out of date.) fora de moda
    2) (no longer able to be (legally) used; no longer valid: Your ticket is out of date / very out-of-date; an out-of-date directory.) caduco, prescrito

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of date

  • 90 out of breath

    (breathless (through running etc): I'm out of breath after climbing all these stairs.) ofegante
    * * *
    out of breath
    esfalfado, esbaforido.
    ————————
    out of breath
    sem fôlego, esbaforido.

    English-Portuguese dictionary > out of breath

  • 91 out of focus

    (giving or not giving a clear picture: These photographs are out of focus.) bem/mal focado
    * * *
    out of focus
    fora de foco.
    ————————
    out of focus
    turvo, opaco, indistinto, fosco.

    English-Portuguese dictionary > out of focus

  • 92 out of hand

    (unable to be controlled: The angry crowd was getting out of hand.) descontrolado
    * * *
    out of hand
    a) de improviso. b) feito, terminado, completo.
    ————————
    out of hand
    imediatamente.

    English-Portuguese dictionary > out of hand

  • 93 out of mind

    (an expression describing a situation in which someone is forgotten when he/she is not around: They used to be close friends, but since he left it has become a case of out of sight, out of mind.)
    * * *
    out of mind
    desvairado.

    English-Portuguese dictionary > out of mind

  • 94 out of order

    1) (not working (properly): The machine is out of order.)
    2) (not correct according to what is regularly done, especially in meetings etc: He was out of order in saying that.) em violação das normas
    * * *
    out of order
    desarranjado, enguiçado.

    English-Portuguese dictionary > out of order

  • 95 out of sight

    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.)
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out of sight

  • 96 out-and-out

    adjective (very bad: an out-and-out liar.) rematado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > out-and-out

  • 97 out of action

    (not working: My car's out of action this week.) avariado
    * * *
    out of action
    Mec desarranjado.

    English-Portuguese dictionary > out of action

  • 98 out of fashion

    (not fashionable: Long skirts are out of fashion at present.) fora de moda
    * * *
    out of fashion
    fora de moda.

    English-Portuguese dictionary > out of fashion

  • 99 out of joint

    ((of a limb etc) not in the correct place; dislocated: He put his shoulder out of joint when he moved the wardrobe.) deslocado
    * * *
    out of joint
    a) desconjuntado, deslocado, destroncado, desarticulado. b) em mau estado.

    English-Portuguese dictionary > out of joint

  • 100 out of print

    * * *
    out of print
    esgotado (publicação). small print, fine print of a document parte do documento impresso em letras pequenas que contém detalhes do acordo ou garantia.
    ————————
    out of print
    esgotado (publicações).

    English-Portuguese dictionary > out of print

См. также в других словарях:

  • Out of Line Music — Out of Line Music  немецкий звукозаписывающий лейбл, который выпускает различные музыкальные стили, включая электро, EBM, синти поп. Содержание 1 Группы 2 Дискография …   Википедия

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out from — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of cess — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of character — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of conceit with — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of date — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of door — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»