Перевод: со всех языков на монгольский

с монгольского на все языки

to+be+out+to+do+sth

  • 41 rub

    v. (-bb-) 1. \rub (sth) (with sth) үрэх, зүлгэх. 2. \rub (on/ against sb/ sth) үрэгдэх. 3. \rub sth (in/ into/ on/ over sth) түрхэх. rub sth down зүлгэх. rub it in өнгөрснийг үргэлж сануулж байх. rub (sth) off (sth) үрж/ арчиж арилгах. rub sb out алах, үгүй хийх. rub sth out баллуурдаж арилгах. rub sth up зүлгэж өнгөлөх. n. 1. арчих, зүлгэх. 2. хүндрэл, бэрхшээл.

    English-Mongolian dictionary > rub

  • 42 stamp

    v. 1. хөлөө дэвсэх. 2. тэв тэв алхах. She \stamped out of the room. Тэр, тэв тэв алхаад өрөөнөөс гарав. 3. тамгалах, тамга дарах. They didn't \stamp my passport. Тэд миний паспорт дээр тамга дарсангүй. 4. захиалагч дугтуй дээр марк наах. 5. (сэтгэлийн хөдөлгөөн) илрэх, тодрох, мэдэгдэж байх. 6. \stamp sb as sth тодорхойлох. 7. \stamp sth (out) (from sth) төмрөөр цутгах. a machine for \stamping out engine parts хөдөлгүүрийн эд ангиудыг цутгадаг машин. stamp on sth 1. дэвсэж алах/ унтраах. 2. хүчээр барих/ дарах. stamp sth out нухчин дарах. n. 1. (also postage stamp) шуудангийн марк. 2. тамга. 3. хөлөө дэвсэх. 4. төрөл, анги. stamp-collecting n. шуудангийн марк цуглуулах. stamp-collector n. шуудангийн марк цуглуулагч.

    English-Mongolian dictionary > stamp

  • 43 think

    n. бодол, санал. have (got) another think coming бодлоосоо няцахаас аргагүйд хүрэх. v. (thought) 1. \think (about sth) бодох, сэтгэх. What are you \thinking about? Та юун тухай бодож байна вэ? 2. бодох, санах. I \think he's right. Би түүний зөв гэж бодож байна. 3. бодож олох. come to think of it хүүе нээрээ, одоо л саналаа. Come to \think of it, he did mention seeing you. Хүүе нээрээ, тэр чамтай уулзах юм ярьж байна билээ. I thought as much би ч тэгж бодсон юмаа, би мэдэж байсан юм. if/ when you think about it сайн бодвол, одоо бодоход. When you \think about it, her behaviour was a little unusual. Одоо бодоход, тэр бүсгүй нэг л сонин аашлаж байсан шүү. think again дахиад сайн бод. think better of it/ of doing sth бодлоо өөрчлөх, санаа хувирах. think (the) better of sb хүнийг сайнаар бодох, үнэлэх, хүндлэх. think nothing of it зүгээр зүгээр (баярласны хариуд). think nothing of (doing) sth юман чинээ боддоггүй, жирийн явдал гэж үздэг. She \thinks nothing of walking twenty kilometres a day.Тэр эмэгтэй өдөрт хорин километр явган явахыг юман чинээ боддоггүй юм. think twice about (doing) sth хийхээсээ өмнө сайн бодох, олон талаас нь бодож үзэх. You should \think twice about employing someone you've never met. Огт танихгүй хүнийг ажилд авах тухай асуудлыг чи сайн бодох хэрэгтэй. think the world, highly etc of sb/ sth ихэд үнэлэх. think not much, poorly, little of sb/ sth муугаар бодох. think about sth/ sb бодох, санах. I can't stop \thinking about her. Тэр бүсгүйн тухай бодлоос би салж чадахгүй юм. think (about) doing sth эрэгцүүлэн бодох. I'll \think about it and let you know tomorrow. Би энэ тухай бодож байгаад маргааш хариу өгье. think ahead (to sth) ажил хэргээ төлөвлөх, хэтээ бодох. \thinking ahead to our next meeting... Манай дараагийн уулзалтын тухай бодоход... think back (to sth) дурсах, санах. I keep \thinking back to the day I arrived here. Би энд ирсэн өдрөө дурсан саналаа. think for oneself бие даан шийдвэр гаргах, өөрөө шийдэх. think of sth/ sb зохиох, бодож олох. Have you thought of a name for the baby yet? Хүүхдэд ямар нэр өгөхөө бодож олсон уу? think out бодож боловсруулах, сайтар бодох. \think out your answer before start writing. Бичиж эхлэхээсээ өмнө юу гэж хариулахаа сайн бодож үзээрэй. think over бодож цэгнэх. think up санаанаасаа зохиох, бодож олох. think-tank шинжээчдийн хэсэг, бодлого боловсруулах хэсэг.

    English-Mongolian dictionary > think

  • 44 have

    aux v. (had) 1. -тай, -тэй, -той, -төй, бий, байх. Do you \have anything to say? Чамд хэлэх үг байна уу? Do you \have/ \have you got a car? Чи машинтай юу? 2. авах. May I \have a glass of water? Би аяга ус авч болох уу? 3. мэдэх, ойлгох. He has no Mongolian. Тэр монгол хэл мэдэхгүй. 4. өвчтэй байх. She has got a headache. Түүний толгой нь өвдөөд байгаа юм. 5. урих, хүлээж авах. How many people are you \haveing to the party? Танай үдэшлэгт хэдэн хүн оролцох вэ? 6. тавих, байрлуулах. We used to \have that painting over the sofa. Бид энэ зургийг буйдан орныхоо дээр өлгөдөг байж билээ. have it (that)... гэх, гэлцэх. Rumour has it that we'll \have a new chairman soon. Манайх мөдхөн шинэ даргатай болно гэлцэх юм. have it in for sb дургүй байх, өстэй байх. She's had it in for him ever since Mark called her a fool in public. Марк түүнийг олны өмнө тэнэг малаар нь дуудсанаас хойш тэр эмэгтэй түүнд юм санах болсон билээ. have it in one (to do sth) хийчих чадвартай, боломжтой байх. have sth against sb/ sth дургүй байх, муу санаж явах. What \have you got against Ruth? She's always been good to you. Юунд чи Рутэд дургүйцээд байгаа юм бэ? Тэр чамд байдгийгаа л өгдөг шүү дээ. have sth on 1. өмссөн, зүүсэн байх. 2. ажил төлөвлөсөн, болзож тохирсон байх. have sth on/ with me биедээ авч явах. I don't \have any money on me. Надад бэлэн мөнгө юу ч байхгүй. v. 1. үйлдэх, хийх. \have а tea цай уух. \have a smoke тамхи татах. 2. авах, хүлээж авах. I had a letter from my brother. Би ахаасаа захиа авсан. 3. үзэх, өнгөрүүлэх, биеэрээ туулах. She's having problems at work. Түүний ажил дээр баахан юм болсон гэнэ. I had a shock when I heard the news. Энэ тухай дуулаад би ёстой балмагдаж орхисон. 4. төрүүлэх, бүтээх. \have a baby төрөх, хүүхэд төрүүлэх. \have a good result сайн үр дүнд хүрэх. \have a strong influence хүчтэй нөлөө үзүүлэх. 5. хуурч, мэхлэх. I'm afraid you've been had. Таныг луйварчдад мэхлүүлсэн байх л гэж бодох юм. 6. хавьтах, ойртох. have done with sth арайхийж дуусгах, салж санаа амрах. Let's \have done with this silly argument. Энэ дэмий асуудлыг цэглэж санаагаа амраавал яасан юм бэ. have had it 1. сэг болсон, эдэлгээ нь дууссан. 2. эцэх, ядрах. 3. тэвчээр барагдах, тэсэхээ болих, залхах. I've had it with your constant arguing! Shut up, both of you! Байнгын хэрүүлийг чинь сонссоор залхаж гүйцлээ! Та хоёр хоёулаа амаа хамхиад өгөөч! have it off/ away (with sb) хавьтах, ойртох, сээтэгнэх. She was \haveing it off with a neighbour while her husband was away on business. Нөхөр нь томилолтоор явчихсан байхад тэр хөрш залуутайгаа сээтэгнэж байсан юм. not having any сонсох ч дургүй байх, итгэхгүй байх. have sb back салсан авгай, нөхөр нь буцаж ирэх. have sth back буцaаж авах, эргүүлж авах. have sb in гэртээ хөлсөлж ажиллуулах. have sth out авахуулах, тайруулах. \have a tooth/ one's appendix out шүдээ/ мухар олгойгоо авахуулах. have sb up (for sth) шүүхэд татах, зарга мэдүүлэх. He was had up for drunken driving. Согтуугаар машин жолоодсон учраас түүнийг шүүхэд татсан байна. the haves n. (pl) баян, чинээлэг. have-nots n. (pl) ядуу, хоосон.

    English-Mongolian dictionary > have

  • 45 wear

    n. 1. хувцас. men's wear эрэгтэй хүний хувцас. 2. эдэлгээ. This carpet stands very heavy \wear. Энэ хивс тун эдэлгээ сайтай. 3. элэгдэл. My shoes are showing (signs of) \wear. Миний гутал элэгдэж эхэлж байх шив. weаr and tear элэгдэл. The insurance policy does not cover damage caused by normal \wear and tear. Хэвийн элэгдэл нь даатгалд хамаарахгүй. v. (pt wore, pp worn) 1. өмсөх, зүүх, -тай байх. She \wear s her hair long. Тэр урт үстэй. wear a board сахалтай байх, wear a ring бөгжтэй, бөгж зүүсэн, wear a hat малгайтай, малгай өмссөн. 2. дүртэй, царайтай. He wore a puzzled frown. Тэр эр гайхширсан байртай хөмсөг зангидав. The house wore a neglected look. Байшин эзэнгүй хаягдсан маягтай болжээ. 3. элэгдэх, хуучрах, элээх. The stones had been worn by the constant flow of water. Чулуунууд усанд элэгдэж гөлгөр болсон байв. 4. эдэлгээ даах. You should choose a fabric that will \wear (well). Чи сайн эдэлгээтэй материалаар хийсэн хувцас харж аваарай. 5. эцээх, ядраах. He felt worn out. Тэр ядарсан байв. 6. зөвшөөрөх, хүлцэх. He wanted to sail the boat alone but his parents wouldn`t \wear it. Завиар ганцаараа явахыг тэр хүсэж байсан авч аав ээж нь юу гэж зөвшөөрөх вэ. wear one`s heart on one`s sleeve биеэ барьж чаддаггүй. wear the pants/ trousers гэр бүлд зонхилох хүн. It`s quite clear who \wear s the trousers in that house. Энэ айлд асуудлыг хэн шийддэг нь харваас илт байна шүү дээ. wear thin 1. элэгдэх. 2. барагдах, шавхагдах. My patience is beginning to \wear very thin. Миний тэвчээр барагдаж гүйцэх нь байна. wear (sth) away элээх, арилгах, цоолох. The inscription on the coin had worn away. Зоосон дээрх бичиг баларч арилсан байна. wear down элэгдэх, ноорох; эцээх, ядраах. wear sb/ sth down дарах, дийлэх. wear on цаг хугацаа удаан үргэлжлэх, сунжрах. wear (sth) off арилах, устах. The pain is slowly \wearing off. Өвчин аажмаар арилж байна. wear (sth) out барах, элээх. Her patience was at last worn out. Эцсийн эцэст түүний тэвчээр барагдав. wear oneself/ sb out хүч тэнхээг барах, эцээх, залхах. Just listening to his silly chatter \wear s me out. Түүний дэмий донгосч суухаас л би бүр залхчихдаг юм. wearable adj. өмсөж болох, зүүх боломжтой. His wardrobe is full of clothes that are no longer \wear. Дахин өмсөж зүүх аргагүй болсон хувцас хунар түүний хувцасны шүүгээгээр дүүрэн байна. wearily adv. 1. ядрангуй. 2. залхуу хүрмээр. wearer n. хувцасны эзэн.

    English-Mongolian dictionary > wear

  • 46 weigh

    v. 1. жигнэх. The load must be \weigh ed before it is put in the washing-machnine. Угаалгын машинд хийхээсээ өмнө угаах зүйлээ жигнэж үзэх хэрэгтэй. 2. жин татах, жинтэй байх. How much do you \weigh? Таны жин хэд вэ? 3. \weigh sth (with/ against sth) жиших. \weigh ing pros and cons сайн муу талуудыг харьцуулан жиших. 4. \weigh (up) цэнэх, дүгнэх. \weigh up one`s chances of success амжилт олох боломжоо нягтлан дүгнэх. 5. зангуугаа өргөх. 6. \weigh (with sb) (against sb/ sth) нөлөөлөх, ач холбогдолтой байх. Her past achievements \weigh ed in her favour as a candidate. Урьдын гавьяа зүтгэл нь түүнийг нэр дэвшигчээр шалгарахад их нөлөө үзүүлэв. weigh one`s words үгээ цэнэх. I must \weigh my words to avoid any misunderstanding. Ямар нэгэн буруу ойлголт төрүүлэхгүйн тулд би үгээ цэнэх хэрэгтэй юм. weigh sb down зовоох, сэтгэл зовоох. The responsibilities of the job \weigh ing her down. Тэр эмэгтэй өөрт нь оногдсон үүрэг хариуцлагад ихэд сэтгэл зовж байгаа юм. weigh sb/ sth down дарах. The porter was \weighed down by all the luggage. Тээш зөөгч бүх ачаанд дарагдах шахсан байдалтай байв. weigh in (at sth) жингээ үзэх (тамирчид). weigh in (with sth) чухал санаа дэвшүүлэх, ярианд оролцох. weigh on sb/ sth зовоох, түгшээх. It was obviuos that something was \weighing on her mind. Ямар нэгэн юманд түүний сэтгэл зовниж буй нь илт байв. weigh sth out жигнэж өгөх, жигнэх. \weigh out all the ingredients before you start making the cake. Бялуугаа хийж эхлэхээсээ өмнө найрлагад нь орох бүх зүйлийг жигнэж үззэх хэрэгтэй. weigh sb up үнэлэх, дүгнэх. For most of the interview he sat in silence, \weighing me up. Ярилцлагын ихэнхийг тэр намайг үнэлж дүгнэн дуугуй суув. weigh in (at sth) n. (-ins) тэмцээний өмнө жин үзэх. weighing-machine n. жигнүүр. weighing-scale n. гар жин.

    English-Mongolian dictionary > weigh

  • 47 lay

    v. (laid) 1. тавих, хэвтээгээр байрлуулах. \lay a cable кабель тавих. 2. тараах, дэлгэх. 3. хучих, бүтээх, давхарлах. 4. тохох, тулгах, даалгах, үүрүүлэх. 5. (үйл явдал хаа нэгтээ) болох, өрнөх. 6. see lie. lay sth aside 1. хаях, болих, орхих. 2. хадгалах, цааш нь хийх. lay sth down 1. болих, хойш нь тавих, зогсоох. 2. (газар шороонд) тавих. \lay down a railway track төмөр зам тавих. 3. (хууль, журам) тогтоох. lay sth in нөөцлөх, нөөцтэй болох. lay into sb/ sth дайрах, давшлах, доромжлох. lay off (sth) зогсоох, хэрэглэхээ болих. lay sb off ажлаас халах. lay sth on зохион байгуулах. lay sb out нам цохих/ тавих. lay sth out 1. дэлгэх. 2. танилцуулах, толилуулах. 3. мөнгө үрэх/ зарцуулах. lay over үдлэх, буудаллах. lay sth up хадгалах, цааш нь хийх, нөөцлөх. adj. 1. юм мэдэхгүй, мэргэжлийн бус. 2. хар, төрийн.

    English-Mongolian dictionary > lay

  • 48 play

    v. 1. \play (with sb/ sth) тоглох, наадах. \play with a toy тоглоомоор тоглох. 2. \play sth (on sb) тоглох, даажигнах. 3. (хөзөр, хөл бөмбөг, шатар г. м.) тоглох. He \plays (hockey) for Cleveland. Тэр, Кливленд багт (хоккей) тоглодог. 4. мөрийтэй тоглох. 5. (шатар, хөзөрт) нүүх. 6. хөгжим тоглох. 7. (кассет, компакт диск) тавих, тоглуулах. 8. хөгжим дуугарах/ тоглох. 9. жүжиг тоглох. 10. болж тоглох, дүр үзүүлэх. 11. (усан оргилуур) ажиллах. 12. гэрэл тусгах. play about/ around (with sb/ sth) 1. сээтэгнэх, аалигүйтэх. 2. юмаар оролдох, үймүүлэх. Don't \play around with my expensive tools! Миний үнэтэй багажаар бүү оролд! play along (with sb/ sth) зөвшөөрсөн дүр үзүүлэх, наанаа санал нэг юм шиг байх. play at sth/ being sth оромдох, ор нэр төдий хийх. play on тэмцээнийг үргэлжлүүлэх. play on/ upon sth (бусдын сэтгэлээр, зовлонгоор г. м.) тоглох. play oneself/ itself out хамаагүй болох, эрч нь сулрах, буурах. play (sb) up зовоох, төвөг удах, хүндрэл учруулах. play sth up дөвийлгөх. n. 1. (хүүхдийн) тоглох. a \play area хүүхэд тоглох газар. 2. тоглолт. 3. нүүх. 4. жүжгийн зохиол. 5. үйл ажиллагаа. 6. sport бөмбөг дамжуулах, комбинаци хийх. play-back n. давтан үзүүлэх. a television \play of the finish of the race уралдааны төгсгөлийн хэсгийг телевизээр давтан үзүүлэх. played-out adj. дууссан, барагдсан, шавхагдсан, хэрэггүй болсон. play-off n. шөвгийн тоглолт.

    English-Mongolian dictionary > play

  • 49 deal

    n. 1. гэрээ, хэлэлцээр. make a \deal (with sb) гэрээ хийх. 2. a great deal, a good deal их, олон. A great \deal of money has been spent on the new hospital. Шинэ эмнэлэгт их мөнгө зарцуулжээ. 3. хөзөр тарааж өгөх ээлж. 4. нарс. a \deal floor нарсан шал. v. (dealt) \deal sth (out); \deal sth (to sb) хөзөр тарааж өгөх. It's my turn to \deal. Миний ажил хийх ээлж. I dealt three cards to each player. Би хүн бүрт гурван хөзөр өгөв. deal someone a blow хүчтэй цохих/ дэлсэх; цохилт үзүүлэх. She dealt him a blow on the side of his face. Эмэгтэй түүний шанаа руу хүчтэй дэлсэв. This policy dealt severe blow to British industry. Энэ бодлого Британы аж үйлдвэрт хүчтэй цохилт үзүүлэв. deal in худалдах, борлуулах, худалдаа хийх. This shop \deals in men's clothing. Энэ дэлгүүр эрэгтэй хүний хувцас зардаг. deal sth out хуваах, тарааж өгөх. The profits will be dealt out among the investors. Ашгийг хөрөнгө оруулагч нарт хувааж өгнө. deal with sb/ sth ажил төрлийн, худалдаа наймааны холбоотой байх. deal with sth 1. удирдан явуулах, зохицуулах, арга хэмжээ авах, шийдэх. 2. -ны тухай/ талаар ярих/ өгүүлэх/ хэлэлцэх. I'll \deal with decimals in the next lesson. Би дараачийн хэчээл дээр аравтын бутархайн талаар ярина.

    English-Mongolian dictionary > deal

  • 50 open

    adj. 1. нээлттэй, онгорхой. leave the door \open хаалга онгорхой хаях. 2. дэлгээстэй. The book lay \open on the table. Ном ширээн дээр дэлгээстэй байна. 3. задгай, товчлоогүй. 4. ил, задгай, нүцгэн. 5. нууц биш, илэрхий. 6. цайлган, шударга шулуун, илэн далангүй. 7. сул хоосон. be an open secret олны нүдэнд ил/ нууц биш байх. in open air задгай газар, салхинд. keep one's ears/ eyes open сонор сэрэмжтэй/ сэргэлэн байх. n. задгай. bring sth/ be/ come (out) in(to) the open нууц задруулах/ задрах. v. 1. онгойлгох/ онгойх, нээх/ нээгдэх. 2. нээх, задлах, онгойлгох. 3. ухах, малтах. \open a tunnel хонгил/ туннель ухах. \open a well худаг ухах/ малтах. 4. дэлгэх, нээх. 5. (хурал, цуглаан, данс) нээх. 6. нээх, ажиллуулах. open sb's/ one's eyes (to sth) нүдий нь нээх/ юм үзэж нүд тайлах. open into/ onto sth хүргэх, нэвтрүүлэх. This door \opens onto the garden. Энэ хаалгаар цэцэрлэг рүү нэвтэрдэг. open out өргөжих, томрох. open up 1. сэтгэлээ нээх. 2. гал нээх. 3. хаалга онгойлгох. open (sth) up 1. нээх, эхлэх. 2. задлах. open sth up задлах, онгойлгох, нээх. open (sth) with sth -аар эхлэх. open-air adj. гадаа, задгай газар/ салхинд. open-and-shut adj. тодорхой, илэрхий. open day n. нээлттэй өдөр. open-door adj. нээлттэй (бодлого г. м.). open-handed adj. сул гартай, өглөгч. open-hearted adj. сайхан сэтгэлтэй, цайлган. open letter n. нээлттэй захидал. open market n. чөлөөт зах зээл. open-mouthed adj. амаа ангайсан, гайхсан. open-necked adj. задгай захтай (цамц). open question n. шийдээгүй асуудал/ хэрэг. the open sea n. задгай тэнгис. openly adv. шууд, илэн далангүй. openness n. 1. илэн далангүй зан. 2. илэрхий байх. opener n. онгойлгогч. a can-opener лааз онгойлгогч.

    English-Mongolian dictionary > open

  • 51 scrape

    v. 1. хусах, үрэх. \scrapeing new potatoes шинэ төмсний хальсыг хусах. 2. \scrape sth from/ off sth хусаж арилгах. 3. шалбалах, халцлах. 4. шүргэх, харжигнатал хавиралдуулах. 5. \scrape sth (out) үзүүртэй юмаар ухах, нүх гаргах хөндийлөх. 6. арай ядан хүрэх. scrape along/ by (on sth) (мөнгө төгрөгийг) арай чүү гэж хүргэх, амьдралаа дөнгөн данган залгуулах. scrape in/ into sth арай гэж ажил олох, сургуульд орох. scrape sth out хусах, хусч авах. scrape sth together/ up арай гэж цуглуулах. n. 1. хяхтнаан, чахраан, харжигнаан. 2. шалбархай. 3. балаг, уршиг. scraper n. хусуур. scraping n. хортон.

    English-Mongolian dictionary > scrape

  • 52 send

    v. (sent) 1. явуулах, илгээх. 2. \send sth (out) дамжуулах, нэвтрүүлэх. 3. -уулах,... болгох. \send sb mad галзууруулах. \send sb sleep унтуулах. send sb down 1. шоронд хийх. 2. оюутныг сургуулиас нь хөөх. send for sth; send for sb (to do sth)... хойноос явуулах; ирүүлэх, дуудах. \send for a doctor эмчийн хойноос явуулах. send sth in шуудангаар явуулах. send sth on 1. түрүүлж/ урьдчилан явуулах. 2. шинэ хаягаар дахин явуулах. send sth out гаргах, ялгаруулах. send sb to... -нд/ руу явуулах. send sb up шоронд хийх. send sb/ sth up элэглэх, дууриах.

    English-Mongolian dictionary > send

  • 53 try

    v. (tried) 1. оролдох, хичээх, завдах, хийж үзэх. \try to be here on time. Яг цагтаа ирэхийг хичээгээрэй. 2. турших, сорих, шалгаж үзэх. 3. \try sb (for sth) шүүх. try one's luck (at sth) азаа турших/ үзэх. try for sth -ны төлөө тэмцэх, хичээх. try sth on 1. хувцас өмсөж үзэх. 2. хууран мэхлэхийг оролдох. try sb/ sth out (on sb) турших, сорих. n. \try (at sth/ doing sth) оролдох, завдах. tried adj. шалгарсан, туршиж/ сорьж үзсэн. trying adj. төвөгтэй, хэцүү, бэрхшээлтэй. try-out n. шалгалт, сорилт.

    English-Mongolian dictionary > try

  • 54 clean

    adj. (-er, -est) 1. цэвэр, цэмцгэр. 2. цэвэр, шижир, хольцгүй. v. цэвэрлэх, арилгах. clean sth down арчиж/ шүүрдэж сайтар цэвэрлэх. clean sth from/ off цэвэрлэх, арилгах. clean sth out сайтар арчиж цэвэрлэх. clean sb/ sth out (of sth) мөнгий нь салгах, хулгайлж суйлах. clean (oneself) up өөрийгөө угааж цэвэрлэх. clean sth up (муу юмнаас) цэвэрлэх. adv. 1. шууд, яг. 2. бүр, бараг. I \clean forgot to ask. Би асуухаа таг мартчихаж.

    English-Mongolian dictionary > clean

  • 55 fall

    n. 1. унах, ойчих. 2. унасан/ нурсан юм. A \fall of rocks blocked the road. Нурсан чулуу зам бөглөв. 3. бууралт, уналт. 4. доройтол, сүйрэл, мөхөл. 5. (US) намар. 6. falls хүрхрээ, цутгалан. v. (fell, fallen) 1. унах, ойчих, нурж унах. Did you hear something \fall ? Юм унахыг та сонсов уу? 2. буурах, багасах. 3. унжих. 4. дайнд алагдах. 5. унах, ялагдах, эзлэгдэх. 6. ирэх, болох. Night fell quickly. Шөнө хурдан болов. 7. \fall (into sth)... байдалтай болох. He fell silent. Tэр таг дуугай болов. \fall under the influence of sb бусдын нөлөөнд орох. She fell ill. Tэр өвдөв. He's fallen in love again. Tэр дахин хүнд сэтгэлтэй болсон. 8. хамаарагдах, харьяалагдах. 9. унах, тусах (нүд, сүүдэр). 10. доошлох, уруудах. fall foul of хэрэлдэх, муудалцах. fall off one's chair гайхах, балмагдах. fall on deaf ears дүлий дүмбэ оргих. fall/ land on one's feet аз дайрах. fall about элгээ хөштөл инээх. fall apart салбарах, салж унах, хэдэн хэсэг болох. fall back ухрах. fall behind (sb/ sth) хоцрох. fall down нурах, бүтэл муутай/ үр ашиггүй байх. fall for sb сэтгэл татагдах, дурлах. fall in with зөвшөөрөх, санал нийлэх. fall off багасах. fall on/ upon sb/ sth 1. дайрах, довтлох. 2. даах, хариуцах. fall out унах, ойчих. My tooth fell out. Миний шүд унав. fall out (with sb) хэрэлдэх. fall over газар ойчих, унах. fall over oneself to do sth улайрах, зүтгэх, чармайх. fall through нурах, бүтэлгүйтэх. the fallen дайнд амь үрэгсдэд.

    English-Mongolian dictionary > fall

  • 56 winkle

    (also periwinkle) n. zool. дун хорхой, хорхойнцог. v. winkle sb/ sth out (of sth) татаж чирч гаргах, -аас гаргах. winkle sth out (of sth) арайхийн мэдэж авах, дуулах. She`s very clever at \winkleing secrets out of people. Тэр эмэгтэй ч нандин нууцыг нь хүнээр хэлүүлэхдээ тун мэргэжсэн хүн дээ.

    English-Mongolian dictionary > winkle

  • 57 cut

    n. 1. мэсний шарх. 2. огтлох, хайчлах үйлийн нэр. 3. хасах, богиносгох, багасгах. 4. зүсэм, хэрчим. 5. оногдох хувь. v. (cut, cut) 1. зүсэх, огтлох; тайрах, хайчлах. 2. хасах. cut a tooth шүд гарах/ цухуйх. cut the cards хөзөр таслах. cut corners цаг/ мөнгө хэмнэх. cut across, along, through, etc (sth) зам товчлох. cut at sb/ sth огтлох/ шархдуулах. cut sth away (from sth) огтолж авах. cut sth back хасах, багасгах. cut sb down 1. цавчиж алах/ шархдуулах. 2. алах. cut sth down огтлох, цавчиж унагах. cut sth from sth огтолж/ зүсэж авах. cut sb in (on sth) олсон ашгаасаа хувий нь өгөх. cut sb off яриаг нь таслах. cut sth off (sth) огтлох, огтолж авах. cut out зогсох, ажиллахаа болих. cut sth through sth -ний дундуур зам гаргах. cut sb up 1. гэмтээх, шархдуулах. 2. бут цохих, ялах. cut sth up хутгаар хэрчих.

    English-Mongolian dictionary > cut

  • 58 pass

    v. 1. өнгөрөх, хажуугаар өнгөрөх. 2. гүйцэх, гүйцэж өнгөрөх. 3. явж/ нисч өнгөрөх. 4. нэвтрэх. 5. нэвтрүүлэх, дамжуулах. 6. \pass sth (to sb) дамжуулах. She \passed the letter to Mary. Тэр, захиаг Мэрид дамжуулав. 7. \pass (sth) (to sb) бөмбөг дамжуулах. 8. \pass to sb өвлүүлэх, дамжуулах. 9. \pass from sth to/ into sth хувирах, шилжих, өөрчлөгдөх. 10 (цаг хугацаа) өнгөрөх, цаг нөгцөөх. 11. өнгөрөх, зогсох. 12 (шалгалт г. м.) давах. 13. (хууль г. м.) батлах. 14. тэвчих, давах, өнгөрөөх. 15. хариулт өгөлгүй өнгөрөөх. 16. (ял) өгөх. 17. хэтрэх, давах. pass the buck (to sb) бусдад тохох, лаахайдах. pass the hat round/ around тусламжийн мөнгө/ хандив цуглуулах. pass the time of day (with sb) мэндий нь мэдэх, хэдэн үг солих. pass away үхэх, өнгөрөх. pass by (sb/ sth) дэргэдүүр өнгөрөх. pass sth down дамжуулах, уламжлах. pass for/ as sb/ sth тийм гэж бодогдохоор байх. He speaks French well enough to \pass for a Frenchman. Тэр, франц хүн юм гэж бодогдохоор францаар сайн ярьдаг. pass into sth нэвтрэх, -нд орох. Many foreign words have \pass into the English language. Англи хэлэнд олон гадаад үг нэвтэрчээ. pass off 1. болж өнгөрөх. 2. алга болох. pass sb/ oneself/ sth off as sb/ sth... мэтээр танилцуулах, дүрд хувилах/ хувирах. She \passed him off as her husband. Тэр түүнийг өөрийн нөхөр мэтээр танилцуулав. pass on (to sth) шилжих. Let's \pass on to the next item on the agenda. Дараагийн хэлэлцэх асуудалдаа орцгооё. pass sth on (to sb) дамжуулах, буцааж өгөх. pass out ухаан алдах/ муурч унах. pass over sth зугтах, зайлсхийх, үл тоох. pass through дайрч өнгөрөх. pass up алдах, өнгөрөөх. n. 1. sport бөмбөг дамжуулах. 2. орох/ гарах зөвшөөрөл. 3. тасалбар, билет. 4. амжилттай дүн. 5. уулын зам. make a pass at sb сээтэн хаях.

    English-Mongolian dictionary > pass

  • 59 stretch

    v. 1. сунгах. \stretch a pair of shoes гутал сунгах. 2. сунах, тэлэх. The shoes will \stretch after you've worn them a few times. Хэдэн удаа өмсөхөд л гутал сунана шүү дээ. 3. татах. 4. суниах, сунгах, жийх. \stretch one's legs хөлөө жийх. 5. \stretch sth (out) (to sth) хүргэх. \stretch out one's money мөнгөө хүргэх. 6. \stretch to sth хүрэх. Why don't you eat with us - I'm sure the food will \stretch to five. Та яагаад бидэнтэй хамт хооллохгүй байна вэ? Хоол таван хүнд хүрнэ. 7. үргэлжлэх. The road \stretched out across the desert. Энэ зам цөл дундуур үргэлжилсэн байв. 8. бүх хүчээ шавхах/ гаргах. stretch (oneself) out тэрийх. n. 1. үргэлжилсэн их газар/ ус. 2. үргэлжлэх хугацаа. 3. суниах. 4. сунадаг чанар. 5. (sl) шоронд байсан үе. stretchy adj. сунадаг. stretch marks n. гуяны арьс язарсан сорви.

    English-Mongolian dictionary > stretch

  • 60 wangle

    v. \wangle sth(out of sb) арга чаргааар зорьсондоо/ санасандаа хүрэх. I`ll come if \wangle some money out of my parents. Эх эцгээсээ хэдэн төгрөг салгаж чадвал би ирнээ. wangle one`s way into/ out of sth/ doing sth зорьсондоо хүрэх, хүсээгүй зүйлээсээ мултарч дөнгөх. He managed to \wangle his way out of paying. Тэр төлбөрийн төлөлгүй мултарчихсан шүү. I don`t know how he \wangle d his way into such a well-paid job. Ийм өндөр цалинтай ажилд тэр ямар аргаар орсныг би ойлгохгүй юм.

    English-Mongolian dictionary > wangle

См. также в других словарях:

  • squeeze sth out of/from sth — UK US squeeze sth out of/from sth/sb Phrasal Verb with squeeze({{}}/skwiːz/ verb [T] FINANCE, ECONOMICS ► to get as much as you can from something or someone, especially in a way that makes problems for them: »The Treasury is continuing its… …   Financial and business terms

  • average out at/to sth — ► to equal a particular rate or amount, based on an average that is calculated over a period of time: »People are usually prepared to accept a spread of investment that covers different risk levels, providing they average out at the level of risk …   Financial and business terms

  • come out at/to sth — UK US come out at/to sth Phrasal Verb with come({{}}/kʌm/ verb ► to be a particular amount or number after a mathematical calculation: »A 10 month program costs $2,000, which comes out to $50 a week …   Financial and business terms

  • lay out for/on sth — UK US lay out (sth) for/on sth Phrasal Verb with lay({{}}/leɪ/ verb [T] (laid, laid) ► INFORMAL to spend money, especially a large amount: »It s not every day you lay out so much for a new computer system. »We had to lay out on a replacement… …   Financial and business terms

  • ˌlook ˈout for sb/sth — phrasal verb to look carefully at people or things around you in order to try to find a particular person or thing We were told to look out for a blue van.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • out — 1 /aUt/ adverb, adjective (adv only after verb, adj not before noun) 1 NOT INSIDE STH from the inside of something: She opened the envelope and took the letter out. (+ of): The diary must have fallen out of her pocket. | Someone has torn the last …   Longman dictionary of contemporary English

  • out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet …   Dictionary of contemporary English

  • out — out1 W1S1 [aut] adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(from inside )¦ 2¦(outside)¦ 3¦(not at home)¦ 4¦(distant place)¦ 5¦(given to many people)¦ 6¦(get rid of something)¦ 7¦(not burning/shining)¦ 8¦(sun/moon etc)¦ 9¦(flowers)¦ 10¦(complet …   Dictionary of contemporary English

  • out*/*/*/ — [aʊt] grammar word I summary: Out can be: ■ an adverb: We went out into the garden. ■ used after the verb ‘to be : You were out when I called. ■ used in the preposition phrase out of: I got out of bed and went downstairs. ■ a preposition,… …   Dictionary for writing and speaking English

  • out of (all) proportion (to something) — phrase if a reaction or result is out of all proportion, it is too strong or serious for the thing or situation that has caused it The publicity the exhibition has received is out of all proportion to its actual quality. Thesaurus: as a result of …   Useful english dictionary

  • out of sth — ► if you are out of something, you do not have it: »We re completely out of toner for the printer. ► from a particular group: »Four out of five broadband users don t know how fast their connections are. Main Entry: ↑out …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»