Перевод: со всех языков на литовский

to+be+out+and+about

  • 1 be up and about

    (to be out of bed: I've been up and about for hours; Is she up and about again after her accident?) būti ant kojų

    English-Lithuanian dictionary > be up and about

  • 2 rake up

    (to find out and tell or remind people about (something, usually something unpleasant that would be better forgotten).) priminti

    English-Lithuanian dictionary > rake up

  • 3 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) kalbėti(s), šnekėti(s)
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) apkalbinėti, kalbėti
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) kalbėti apie
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pokalbis, derybos
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) paskaita, pokalbis
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) apkalbos
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) kalbos
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Lithuanian dictionary > talk

  • 4 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) galvoti
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) galvoti, manyti, laikyti
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) (ap)svarstyti, ketinti
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) tikėtis
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) apmąstymas
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Lithuanian dictionary > think

  • 5 hop

    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) (pa)šokti
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) šokinėti
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) (iš)šokti
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) įšokti, iššokti
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) šuoliukas
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) šuoliukas
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) apynys

    English-Lithuanian dictionary > hop

  • 6 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) paslysti
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) išslysti, išsprūsti
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) nusivažiuoti, darytis niekam tikusiam
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) išslinkti
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) ištrūkti iš
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) įkišti
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) paslydimas
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) apsirikimas, klaida
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) apatinukas
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) slipas, stapelis
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) skiautelė

    English-Lithuanian dictionary > slip

  • 7 root

    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) šaknis
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) šaknis
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) priežastis
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) šaknys
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) šaknyti, pasodinti
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) kastis, knistis
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) raustis

    English-Lithuanian dictionary > root

  • 8 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) rašyti
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) rašyti
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) parašyti
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out

    English-Lithuanian dictionary > write

  • 9 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) kabinti, kaboti
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) kabinti, kaboti
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) karti
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) būti nukarusiam, karoti
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) nukabinti
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Lithuanian dictionary > hang

  • 10 potter

    I ['potə] noun
    (a person who makes plates, cups, vases etc out of clay and fires them in an oven (called a kiln).) puodžius
    II [potə] verb
    (to wander about doing small jobs or doing nothing important: I spent the afternoon pottering (about).) krapštytis

    English-Lithuanian dictionary > potter

  • 11 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) teisingas
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) teisus
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) teisėtas
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) kaip tik, tiksliai
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) toks pat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) ką tik
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) kaip tik
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) kaip tik
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) vos
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tik
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tik
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiesiog
    - just now
    - just then

    English-Lithuanian dictionary > just

  • 12 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nosis
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) uoslė
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nosis, priekis, snapas
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) lėtai judėti, irtis
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) šniukštinėti, nosį kišti
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikiruoti, kristi žemyn
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Lithuanian dictionary > nose

  • 13 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) atitinkamai
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) todėl

    English-Lithuanian dictionary > accordingly

  • 14 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) įsakymas, nurodymas
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) užsakymas
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) užsakymas
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) tvarka, gera būklė
    5) (a system or method: I must have order in my life.) tvarka
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) tvarka, seka
    7) (a peaceful condition: law and order.) tvarka
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) pervedimas, perlaida
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) rūšis, rangas, padėtis
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordinas
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) liepti, įsakyti
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) užsakyti
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sutvarkyti
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitaras
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) pasiuntinys
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Lithuanian dictionary > order

  • 15 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) (pa)dėti
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) (pa)dengti
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) nustatyti
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) duoti, skirti, rodyti
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) sukelti, paskatinti pradėti
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) nusileisti
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) (su)stingti, sukietėti
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nustatyti
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sudėti
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) įdėti
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sustatyti
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) nustatytas
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) nusiteikęs
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) tyčinis, iš anksto apgalvotas
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sustingęs
    5) (not changing or developing: set ideas.) sustabarėjęs
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) papuoštas, nusagstytas
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) rinkinys
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparatas
    3) (a group of people: the musical set.) grupė
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) sudėjimas, sušukavimas
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekoracijos
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) setas
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Lithuanian dictionary > set

  • 16 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) plauti, praustis
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) skalbti(s)
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) plauti, skalauti
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) nuplauti, nunešti
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) plovimas, prausimasis
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) skalbiniai
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) skalavimas, mūša
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skystis
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) sluoksnis
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) bangos, kilvateris
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Lithuanian dictionary > wash

  • 17 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) ateiti, atvykti
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) artėti
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) būti, eiti
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) atsitikti
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) pasiekti, susiklostyti
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) siekti
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) kas tai matė! kaip taip galima?!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Lithuanian dictionary > come

  • 18 cutting

    1) (a piece of plant cut off and replanted to form another plant.) auginys, gyvašakė
    2) (an article cut out from a newspaper etc: She collects cuttings about the Royal Family.) iškarpa
    3) (a trench dug through a hillside etc, in which a railway, road etc is built.) iškasa, perkasa

    English-Lithuanian dictionary > cutting

  • 19 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) tamsus
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) tamsus
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) juodas, baisus
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) tamsa
    - darkness
    - keep it dark

    English-Lithuanian dictionary > dark

  • 20 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) miręs
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) sugedęs, nebeveikiantis
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) mirtinas, visiškas
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) mirtinai, visiškai
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) baisiai, mirtinai
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Lithuanian dictionary > dead

См. также в других словарях:

  • out and about — See: UP AND ABOUT …   Dictionary of American idioms

  • out and about — See: UP AND ABOUT …   Dictionary of American idioms

  • Freaked Out and Small — Infobox Album | Name = Freaked Out and Small Type = Album Artist = The Presidents of the United States of America Background = Orange Released = September 12, 2000 Recorded = 2000 Genre = Alternative rock Length = 36:10 Label = MUSICBLITZ Records …   Wikipedia

  • About Face (album) — About Face Studio album by David Gilmour Released 27 March 1984 Recorded 1983 – …   Wikipedia

  • And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by …   Wikipedia

  • And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… …   Wikipedia

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out from — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»