Перевод: с английского на датский

с датского на английский

to+be+on+the+move

  • 1 on the move

    1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) på farten
    2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) i bevægelse
    * * *
    1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) på farten
    2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) i bevægelse

    English-Danish dictionary > on the move

  • 2 move

    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) bevæge; flytte
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytte
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) bevæge
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) træk
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytning
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move
    * * *
    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) bevæge; flytte
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytte
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) bevæge
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) træk
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytning
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move

    English-Danish dictionary > move

  • 3 move along

    (to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) gå videre
    * * *
    (to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) gå videre

    English-Danish dictionary > move along

  • 4 move out

    (to leave, cease to live in, a house etc: She has to move out before the new owners arrive.) flytte ud
    * * *
    (to leave, cease to live in, a house etc: She has to move out before the new owners arrive.) flytte ud

    English-Danish dictionary > move out

  • 5 move off

    ((of vehicles etc) to begin moving away: The bus moved off just as I got to the bus stop.) sætte igang
    * * *
    ((of vehicles etc) to begin moving away: The bus moved off just as I got to the bus stop.) sætte igang

    English-Danish dictionary > move off

  • 6 make a move

    1) (to move at all: If you make a move, I'll shoot you!) gøre en bevægelse
    2) ((with for or towards) to move (in the direction of): He made a move for the door.) tage et skridt
    * * *
    1) (to move at all: If you make a move, I'll shoot you!) gøre en bevægelse
    2) ((with for or towards) to move (in the direction of): He made a move for the door.) tage et skridt

    English-Danish dictionary > make a move

  • 7 jump the queue

    (to move ahead of others in a queue without waiting for one's proper turn: Many wealthy or important people try to jump the queue for hospital beds.) springe over
    * * *
    (to move ahead of others in a queue without waiting for one's proper turn: Many wealthy or important people try to jump the queue for hospital beds.) springe over

    English-Danish dictionary > jump the queue

  • 8 solar system

    (the Sun or any star and the planets which move round it.) solsystem
    * * *
    (the Sun or any star and the planets which move round it.) solsystem

    English-Danish dictionary > solar system

  • 9 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste

    English-Danish dictionary > roll

  • 10 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) kravle; krybe
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) kravle
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) snegle sig; slæbe sig
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) vrimle med; myldre med
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) sneglefart
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) crawl
    * * *
    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) kravle; krybe
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) kravle
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) snegle sig; slæbe sig
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) vrimle med; myldre med
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) sneglefart
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) crawl

    English-Danish dictionary > crawl

  • 11 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Danish dictionary > run

  • 12 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) feje
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) feje; skylle; rive
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) feje hen over
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skride; feje
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) fejning
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) fejende bevægelse
    3) (a person who cleans chimneys.) skorstensfejer
    4) (a sweepstake.) sweepstake
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up
    * * *
    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) feje
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) feje; skylle; rive
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) feje hen over
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) skride; feje
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) fejning
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) fejende bevægelse
    3) (a person who cleans chimneys.) skorstensfejer
    4) (a sweepstake.) sweepstake
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Danish dictionary > sweep

  • 13 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bag-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bag-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Danish dictionary > back

  • 14 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.)
    13) (to become: These apples have gone bad.) blive
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg
    2) (energy: She's full of go.) energi; go
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Danish dictionary > go

  • 15 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passere; køre forbi; gå forbi; gå igennem
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt; gå i arv
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) overgå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) overhale
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) vedtage
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) afsige; udtale
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) forsvinde
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pas; -pas
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) billet; adgangskort
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestået
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) aflevering
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passere; køre forbi; gå forbi; gå igennem
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt; gå i arv
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) overgå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) overhale
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) vedtage
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) afsige; udtale
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) forsvinde
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pas; -pas
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) billet; adgangskort
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestået
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) aflevering
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Danish dictionary > pass

  • 16 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) trække; hive
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) suge
    3) (to row: He pulled towards the shore.) ro
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) køre ind; køre ud; trække ind; trække ud
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) ryk; slurk; drag
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tiltrækningskraft
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) indflydelse
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) trække; hive
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) suge
    3) (to row: He pulled towards the shore.) ro
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) køre ind; køre ud; trække ind; trække ud
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) ryk; slurk; drag
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tiltrækningskraft
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) indflydelse
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Danish dictionary > pull

  • 17 reverse

    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) bakke; køre baglæns
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vende
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ændre
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) modsat
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) nederlag
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) bakgear; bak-
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bagside
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges
    * * *
    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) bakke; køre baglæns
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vende
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ændre
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) modsat
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) nederlag
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) bakgear; bak-
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bagside
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Danish dictionary > reverse

  • 18 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stige; hæve
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stige op; gå op; hæve sig
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stå op
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rejse sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) stige op
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) hæve sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) gøre oprør
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) blive forfremmet
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) have sit udspring
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) blive stærkere
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rejse sig; skyde op
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) genopstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) stigning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) lønforhøjelse
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) opståen
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stigende; opstigende; opvoksende; lovende
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stige; hæve
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stige op; gå op; hæve sig
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stå op
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rejse sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) stige op
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) hæve sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) gøre oprør
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) blive forfremmet
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) have sit udspring
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) blive stærkere
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rejse sig; skyde op
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) genopstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) stigning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) lønforhøjelse
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) opståen
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stigende; opstigende; opvoksende; lovende
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Danish dictionary > rise

  • 19 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) løslade; frigive; frigøre
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) løsne
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) løsne
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) offentliggøre
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) udsende
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) løsladelse; løsladelses-; frigivelse; frigivelses-
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) meddelelse; -meddelelse
    * * *
    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) løslade; frigive; frigøre
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) løsne
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) løsne
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) offentliggøre
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) udsende
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) løsladelse; løsladelses-; frigivelse; frigivelses-
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) meddelelse; -meddelelse

    English-Danish dictionary > release

  • 20 shut

    1. present participle - shutting; verb
    1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) lukke
    2) (to become closed: The window shut with a bang.) lukke
    3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) lukke
    4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) lukke inde
    2. adjective
    (closed.) lukket
    - shut off
    - shut up
    * * *
    1. present participle - shutting; verb
    1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) lukke
    2) (to become closed: The window shut with a bang.) lukke
    3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) lukke
    4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) lukke inde
    2. adjective
    (closed.) lukket
    - shut off
    - shut up

    English-Danish dictionary > shut

См. также в других словарях:

  • The Move (Sam Fife) — The Move (also known as The Move of the Spirit or Move of God) is the unofficial name of a non denominational charismatic Christian group that was started by an ex Baptist preacher named Sam Fife in Florida in the 1960s. This movement espouses… …   Wikipedia

  • The Move — Infobox musical artist 2 Name = The Move Img capt =Bev Bevan, Roy Wood, Trevor Burton, Carl Wayne Background = group or band Origin = Birmingham, UK Instrument = Genre = Rock music, pop, psychedelic rock Occupation = Years active = 1965… …   Wikipedia

  • The Move (album) — Infobox Album | Name = Move Type = Album Artist = The Move Released = March, 1968 Recorded = Genre = Rock Length = 42:12 Label = Regal Zonophone Producer = Denny Cordell Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • The Move (XM) — Infobox Radio Station name = The Move area = United States Canada slogan = One Nation, Underground airdate = 2001 frequency = XM 80 (online) class = Satellite Radio Station format = Underground Club and House Music owner = Sirius XM Radio website …   Wikipedia

  • To be on the move — Move Move, n. 1. The act of moving; a movement. [1913 Webster] 2. (Chess, Checkers, etc.) The act of moving one of the pieces, from one position to another, in the progress of the game; also, the opportunity or obligation to so move a piece; one… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Something Else from The Move — Infobox album Name = Something Else From The Move Type = EP Artist = The Move Released = 1968 1999 reissue Format = EP, CD Recorded = The Marquee 1968 Genre = Pop music Length = Label = Regal Zonophone Diablo records Writer = Producer = Reviews …   Wikipedia

  • Two Steps from the Move — Infobox Album | Name = Two Steps from the Move Type = Album Artist = Hanoi Rocks Released = 1984 Genre = Rock Producer = Bob Ezrin Reviews = * Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg sql=10:7ztqoaqabijv link] Last album =… …   Wikipedia

  • on the move — {adj.} or {adv. phr.} 1. Moving around from place to place; in motion. * /It was a very cold day, and the teacher watching the playground kept on the move to stay warm./ * /It was vacation time, and the highways were full of families on the… …   Dictionary of American idioms

  • on the move — {adj.} or {adv. phr.} 1. Moving around from place to place; in motion. * /It was a very cold day, and the teacher watching the playground kept on the move to stay warm./ * /It was vacation time, and the highways were full of families on the… …   Dictionary of American idioms

  • Satcom On The Move — (SOTM), or satellite communications on the move, is a phrase used in the context of mobile satellite technology, specifically relating to military ground vehicles. The basic principle behind Satcom On The Move is that a vehicle equipped with a… …   Wikipedia

  • Art on the Move — is an annual summer arts program held in Detroit, Michigan. The organization sponsors temporary art installations during the summer months. These temporary pieces are created by resident artists, who in turn mentor young artists as the public… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»