Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+be+on+the+edge+of+something

  • 1 edge

    technology
    • paarre
    • tunkeutua
    • tunkea
    • hioa
    • verkon väli
    • vieri
    • vierusta
    • sivu
    • ujuttaa
    • ujuttautua
    automatic data processing
    • väli(verkon)
    • reunama
    • reuna
    • reunustaa
    • reunus
    • raja
    • terävä särmä
    • terä
    • teroittaa
    • terävyys
    • kantti
    • kehystää
    • kantata
    • kehys
    • lieve
    • haara
    • penger
    • pieli
    • parras
    • penkka
    • saumata
    • marginaali
    • särmä
    • syrjätä
    • syrjä
    • särmätä
    • äyräs
    • ääri
    • kulma
    • kylki
    • kärki
    • laide
    • laita
    • laitama
    • pientare
    • piennar
    • loppu
    * * *
    e‹ 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) reuna, laita
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) terä
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) terä, terävyys
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) reunustaa
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) hivuttaa, hivuttautua
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Finnish dictionary > edge

  • 2 -side

    ((the ground etc beside) the edge of something: He walked along the dockside/quayside; a roadside café.) vieri

    English-Finnish dictionary > -side

  • 3 lip

    • nokka
    • hävyttömyys
    • huuli
    • reuna
    • parras
    • suu
    * * *
    lip
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) huuli
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) reuna
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to

    English-Finnish dictionary > lip

  • 4 periphery

    • reuna-alue
    • kehä
    • periferia
    • ympärys
    • laita
    • piiri
    * * *
    pə'rifəri
    ((usually in singular with the) the edge (of something): The shops are on the periphery of the housing estate.) reuna

    English-Finnish dictionary > periphery

  • 5 fringe

    • otsatukka
    • ripsu
    • ripsi
    • hetale
    • vetäminen
    • reunus
    • reuna-alue
    • reunama
    • reunustaa
    • reuna
    • liestymä
    • hapsu
    • hapsuttaa
    • laita
    • laitama
    • koristaa ripsulla
    * * *
    frin‹ 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) hapsut
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) otsatukka
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) reuna
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) reunustaa

    English-Finnish dictionary > fringe

  • 6 outline

    • runko
    • ilmentää
    • jäsentely
    • jäsentää
    • jäsennellä
    • jäsennys
    • tuntomerkit
    • ehdotelma
    • esitellä
    technology
    • aihio
    • alustus
    • alustaa
    • alustaa (aihe)
    • valmistella
    • pääpiirteet
    • reunaviiva
    • rajaus
    • rajata
    • rajaviiva
    • kaavailla
    • hahmotelma
    • hahmottelu
    • hahmotella
    • hahmo
    • hahmottaa
    • määritellä
    • muotoilla
    • muotoilu
    • suunnitella
    • yleiskatsaus
    • yleisesitys
    • ääriviiva
    • ääriviivat
    • kuvata
    • kuvailla
    • pohjustus
    • pohjustaa
    • piirre
    • piirtää
    • piirros
    • konsepti
    • luonnostella
    • luonnos
    * * *
    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) ääriviiva
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) yhteenveto
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) luonnostella

    English-Finnish dictionary > outline

  • 7 stumble

    • nikotella
    • tyriä
    • horjahdus
    • horjahtaa
    • astua harhaan
    • pyllähtää
    • kellahtaa
    • kellistyä
    • kangerrella
    • kangertaa
    • kaatua
    • mennä kumoon
    • munaus
    • sotkeutua
    • takerrella
    • takertaa
    • kupsahtaa
    • langeta
    • laota
    • kompuroida
    • kompastua
    • kompastella
    * * *
    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) kompastua
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) kompuroida
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) kangerrella
    - stumble across/on

    English-Finnish dictionary > stumble

  • 8 ridge

    • töyräs
    • töyry
    • vuorenharjanne
    plastic industry
    • purse
    • purra
    • terävä reuna
    • katonharja
    • kohoama
    • kohouma
    • kankare
    • harja
    • harju
    • harjanne
    • mäki
    • mäennyppylä
    • selkä
    • selänne (harju)
    • selänne
    • taite
    • ylänne
    • kukkula
    • kumpu
    • kunnas
    • kumpare
    * * *
    ri‹
    1) (a long narrow piece of ground etc raised above the level of the ground etc on either side of it.) harja
    2) (a long narrow row of hills.) harjanne
    3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) selänne
    4) (the top edge of something where two sloping surfaces meet, eg on a roof.) harja

    English-Finnish dictionary > ridge

  • 9 cut

    • koestettava piiri
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) leikata
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) leikata
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) leikata
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) leikata
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) vähentää
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) poistaa
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) viiltää
    8) (to divide (a pack of cards).) nostaa
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') keskeyttää
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) oikaista
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) leikata
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pinnata
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ei olla näkevinään
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) haava, viilto, katko, leikkaus
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) leikkaus
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) viipale
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) pisteliäs
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) häikäilemätön
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Finnish dictionary > cut

  • 10 margin

    • hinnanero
    • vara
    • varustaa reunalla
    • vierus
    • sietoalue
    • voitto
    technology
    • välys
    • reunus
    • reuna
    finance, business, economy
    • kate
    • liikkumavara
    • parras
    • pelivara
    • marginaali
    • syrjä
    • ylijäämä
    • laita
    * * *
    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) marginaali
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) reuna
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) pelivara

    English-Finnish dictionary > margin

  • 11 wedge

    • tunkea
    • viuhka
    • vaaja
    • keila
    • kiilata
    • kiilautua
    • kiila
    • nalkki
    • suude
    * * *
    we‹ 1. noun
    1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) kiila
    2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) siivu
    2. verb
    (to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) kiilata

    English-Finnish dictionary > wedge

  • 12 side

    • osapuoli
    • rinne
    • varsi
    • vierusta
    • vieri
    • vierus
    • sivu-
    • sivuraide
    • sivu
    • vuoraus
    • puoli
    • puoli (sivu)
    • puoli (sivu
    administration and government
    • puolue
    • reuna
    • kantti
    • kantti)
    • linja
    • suunta
    • syrjä
    • kuve
    • kylki
    • laide
    • laita
    • pinta
    * * *
    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) puoli, laita
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) kylki
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sivu, kylki
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puoli
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) kylki
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puoli
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) rinne
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) näkökanta
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puoli
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) sivu-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Finnish dictionary > side

См. также в других словарях:

  • take the edge off something — phrase to make a strong feeling less strong Aspirin will usually take the edge off the pain. The thought briefly took the edge off her enjoyment. Thesaurus: to become, or to make something weakersynonym Main entry: edge * * * take the ˈedge off… …   Useful english dictionary

  • take the edge off something — take the edge off (something) to make something unpleasant have less of an effect on someone. Have an apple. It ll take the edge off your hunger for a while. His apology took the edge off her anger …   New idioms dictionary

  • on the edge of something — phrase nearly in a particular state or condition He seemed to be poised on the edge of Hollywood success. She hovered on the edge of sleep. Thesaurus: almost and almost notsynonym Main entry: edge …   Useful english dictionary

  • The Edge of Glory — «The Edge of Glory» Sencillo de Lady Gaga del álbum Born This Way Publicación 9 de mayo de 2011 Formato Airplay y descarga digital …   Wikipedia Español

  • have the edge on something — have the edge on/over (someone/something) to be slightly better than someone or something else. He s got the edge over other teachers because he s so much more experienced. The new Renault has the edge on other similar models it s larger and… …   New idioms dictionary

  • have the edge over something — have the edge on/over (someone/something) to be slightly better than someone or something else. He s got the edge over other teachers because he s so much more experienced. The new Renault has the edge on other similar models it s larger and… …   New idioms dictionary

  • teetering on the edge (of something) — teetering on the brink/edge/(of something) phrase in a situation in which something bad is very likely to happen The organization is teetering on the brink of bankruptcy. Thesaurus: in a dangerous situationsynonym Main entry: teeter …   Useful english dictionary

  • take the edge off something — to make a strong feeling less strong Aspirin will usually take the edge off the pain. The thought briefly took the edge off her enjoyment …   English dictionary

  • on the edge of something — nearly in a particular state or condition He seemed to be poised on the edge of Hollywood success. She hovered on the edge of sleep …   English dictionary

  • hover on the edge of something — hover on the brink/edge/verge/of something phrase to be very close to doing or experiencing something, especially something unpleasant Annabel was hovering on the brink of tears. Thesaurus: to be about to do or experience somethingsynonym …   Useful english dictionary

  • teeter on the edge of something — teeter on the ˈbrink/ˈedge of sth idiom to be very close to a very unpleasant or dangerous situation • The country is teetering on the brink of civil war. Main entry: ↑teeteridiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»