Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+be+on+page+19

  • 41 heading

    noun (what is written at the top of a page etc: The teacher said that essays must have a proper heading.) titlu

    English-Romanian dictionary > heading

  • 42 leaf

    [li:f]
    plural - leaves; noun
    1) (a part of a plant growing from the side of a stem, usually green, flat and thin, but of various shapes depending on the plant: Many trees lose their leaves in autumn.) frunză
    2) (something thin like a leaf, especially the page of a book: Several leaves had been torn out of the book.) foaie
    3) (an extra part of a table, either attached to one side with a hinge or added to the centre when the two ends are apart.) planşetă cu care se poate mări suprafaţa unei mese
    - leafy
    - turn over a new leaf

    English-Romanian dictionary > leaf

  • 43 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) frânghie; fir
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linie
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linie; siluetă
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) rid, cută
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) şir, rând
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) rând
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) neam; dinastie
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) tra­seu; direcţie
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (şină de) cale ferată
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linie; conductă
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rând; vers
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companie
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) gamă de produse; domeniu
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) a se alinia (de-a lungul)
    2) (to mark with lines.) a linia
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) a căptuşi, a tapiţa
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) a căptuşi

    English-Romanian dictionary > line

  • 44 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) margine
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) mal; graniţă
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) marjă

    English-Romanian dictionary > margin

  • 45 meander

    [mi'ændə]
    1) ((of a river) to flow slowly along with many bends and curves: The stream meandered through the meadows.) a şer­­pui
    2) ((of people etc) to wander about in various directions: His writing meanders all over the page.) a scrie ilizibil

    English-Romanian dictionary > meander

  • 46 nine-

    (having nine (of something): a nine-page booklet.) de nouă (...)

    English-Romanian dictionary > nine-

  • 47 nineteen-

    (having nineteen (of something): a nineteen-page document.) de nouăsprezece (...)

    English-Romanian dictionary > nineteen-

  • 48 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) bilet
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) notiţe
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) însemnare
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) notă
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) bileţel
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bancnotă
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) notă
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) notă
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) notă
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) a nota
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) a remarca
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Romanian dictionary > note

  • 49 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) peste; deasupra
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) peste, pe
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) acoperind
    4) (across: You find people like him all over the world.) peste tot
    5) (about: a quarrel over money.) despre, asu­pra
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) la
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) în cursul
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) în timpul
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) deasupra
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) serie de... mingi
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all
    - over and done with

    English-Romanian dictionary > over

  • 50 p

    1) (( written abbreviation) - plural pp - page(s): Summarize pp 30-32.)
    2) ([pi:] ( abbreviation) pence, penny: The price is 85p.)

    English-Romanian dictionary > p

  • 51 paragraph

    (a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) paragraf

    English-Romanian dictionary > paragraph

  • 52 per

    [pə:]
    1) (out of: We have less than one mistake per page.) pe
    2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) de/pentru fiecare
    3) (in each: six times per week.) pe

    English-Romanian dictionary > per

  • 53 preceding

    adjective on the preceding page.) precedent

    English-Romanian dictionary > preceding

  • 54 PTO

    [,pi: ti: 'ou]
    ( abbreviation) (please turn over (written at the bottom of a page).)

    English-Romanian dictionary > PTO

  • 55 pto

    [,pi: ti: 'ou]
    ( abbreviation) (please turn over (written at the bottom of a page).)

    English-Romanian dictionary > pto

  • 56 public

    (of, for, or concerning, the people (of a community or nation) in general: a public library; a public meeting; Public opinion turned against him; The public announcements are on the back page of the newspaper; This information should be made public and not kept secret any longer.) public
    - publicity
    - publicize
    - publicise
    - public holiday
    - public house
    - public relations
    - public service announcement
    - public spirit
    - public-spirited
    - public transport
    - in public
    - the public
    - public opinion poll

    English-Romanian dictionary > public

  • 57 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) stăpânire
    2) (a regulation or order: school rules.) regulă
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regulă
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) obicei
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.)
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) a conduce
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) a decide
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) a trage o linie cu rigla
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) decizie, hotărâre
    - rule off
    - rule out

    English-Romanian dictionary > rule

  • 58 rule off

    (to draw a line in order to separate: He ruled off the rest of the page.) a trage o linie (pe/sub)

    English-Romanian dictionary > rule off

  • 59 Scotch tape

    [sko  teip]
    ((American) (British sellotape) a kind of (transparent) adhesive tape: He mended the torn page with Scotch tape.)

    English-Romanian dictionary > Scotch tape

  • 60 seventeen-

    (having seventeen: a seventeen-page report.) la/de şaptesprezece (...)

    English-Romanian dictionary > seventeen-

См. также в других словарях:

  • Page — may mean:Apprentice, assistant, errand boy*Page of Honour, the chilvalric and ceremonial position at a royal court in older times. *Page (servant), a traditionally young male servant. **Canadian Senate Page Program or Canadian House of Commons… …   Wikipedia

  • Page — ([ˈpaːʒə], frz. ‚Edelknabe‘) bezeichnet: an europäischen Höfen im Mittelalter und bis um 1918 einen jungen Adligen im fürstlichen Dienst, siehe Schildknappe heute einen uniformierten Hoteldiener Page ([peɪdʒ], engl. ‚Seite‘) bezeichnet: Webseite …   Deutsch Wikipedia

  • Page Three — (or Page 3) is a feature found in the British tabloid newspaper The Sun , consisting of a topless or even tastefully nude photograph of a female glamour model published on the newspaper s third page. Women who model regularly for the feature are… …   Wikipedia

  • Page (computer memory) — Page size redirects to this article. For information on paper see Paper size A page, memory page, or virtual page is a fixed length contiguous block of virtual memory that is the smallest unit of data for the following: memory allocation… …   Wikipedia

  • page — 1. (pa j ; d après Chifflet, Gramm. p. 183, l a était long : pâge) s. f. 1°   L un des côtés d un feuillet de papier, de parchemin, etc. Les deux pages d un feuillet. Le nombre des pages dans une feuille d imprimerie est déterminé par le format …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Page layout — is the part of graphic design that deals in the arrangement and style treatment of elements (content) on a page. Beginning from early illuminated pages in hand copied books of the Middle Ages and proceeding down to intricate modern magazine and… …   Wikipedia

  • Page — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « page », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Page (papier) — Pour les articles homonymes, voir Page. On appelle pages chacune des deux faces d une feuille de papier. La page destinée à être vue en premier est appelée recto. C est la page de droite. La page opposée au recto est appelée verso, c est la page… …   Wikipédia en Français

  • Page d'accueil (navigateur) —  Ne doit pas être confondu avec Page d accueil. L icône de la page d accueil, dans GNOME. Sur les autres projets Wikimedia  …   Wikipédia en Français

  • Page de démarrage — Page d accueil (navigateur)  Ne doit pas être confondu avec Page d accueil. L icône de la page d accueil, dans GNOME …   Wikipédia en Français

  • Page (Arizona) — Page Page in der Wüste Arizonas Lage im County und in Arizona …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»