Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+be+not+in+voice

  • 1 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) stemme
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) stemme
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) give udtryk for
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) udtale
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) stemme
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) stemme
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) give udtryk for
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) udtale
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice

    English-Danish dictionary > voice

  • 2 low

    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) lav
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) lav; dæmpet
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) dyb
    4) (small: a low price.) lav
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) svag; ringe
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) lav; lavere; nedre
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) lavt
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) gammeldags; utidssvarende
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) brøle
    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) lav
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) lav; dæmpet
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) dyb
    4) (small: a low price.) lav
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) svag; ringe
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) lav; lavere; nedre
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) lavt
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) gammeldags; utidssvarende
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) brøle

    English-Danish dictionary > low

  • 3 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) blød
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) blød
    3) (not loud: a soft voice.) blød; blid
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) dæmpet
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mild; blid
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) læskedrik; sodavand
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bange
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) blød
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) blød
    3) (not loud: a soft voice.) blød; blid
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) dæmpet
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mild; blid
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) læskedrik; sodavand
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bange
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for

    English-Danish dictionary > soft

  • 4 rough

    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) ru
    2) (uneven: a rough path.) ujævn
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) hård
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grov
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) stormende
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) skitseret; løselig; grov
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bølle
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) udenfor fairway'en
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) ru
    2) (uneven: a rough path.) ujævn
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) hård
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grov
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) stormende
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) skitseret; løselig; grov
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) bølle
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) udenfor fairway'en
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Danish dictionary > rough

  • 5 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brække
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brække
    3) (to make or become unusable.) brække; gå i stykker
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryde; misligeholde
    5) (to do better than (a sporting etc record).) bryde
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) afbryde
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryde
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fortælle; bryde
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) gå/være i overgang
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) afbøde
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryde løs
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause; afbrydelse
    2) (a change: a break in the weather.) omslag; ændring
    3) (an opening.) brud
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skrøbelig ting
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Danish dictionary > break

  • 6 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) ved siden af
    2) (past: going by the house.) forbi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) ad
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) af
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) med
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) ved; med
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) senest; inden
    8) (during the time of.) i
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gange
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) pr; -vis
    12) (in respect of: a teacher by profession.) af
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) nær ved
    2) (past: A dog ran by.) forbi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) til side
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) køre udenom
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Danish dictionary > by

  • 7 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve
    * * *
    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) drukne
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) overdøve

    English-Danish dictionary > drown

  • 8 emphasis

    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically
    * * *
    ['emfəsis]
    plural - emphases; noun
    1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) tryk; eftertryk; betoning
    2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) eftertryk
    3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vægt
    - emphasise
    - emphatic
    - emphatically

    English-Danish dictionary > emphasis

  • 9 inaudible

    [in'o:dəbl]
    (not loud or clear enough to be heard: Her voice was inaudible because of the noise.) uhørlig
    - inaudibility
    * * *
    [in'o:dəbl]
    (not loud or clear enough to be heard: Her voice was inaudible because of the noise.) uhørlig
    - inaudibility

    English-Danish dictionary > inaudible

  • 10 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) niveau; højde; styrke; rang
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) niveau; etage
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) waterpas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) fladt land
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) jævn
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) i samme højde; på højde med; lige
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) jævn
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) jævne
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) udligne
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) rette
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) jævne med jorden
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level
    * * *
    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) niveau; højde; styrke; rang
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) niveau; etage
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) waterpas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) fladt land
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) jævn
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) i samme højde; på højde med; lige
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) jævn
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) jævne
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) udligne
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) rette
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) jævne med jorden
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Danish dictionary > level

  • 11 loud

    1) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) høj; kraftig
    2) (showy; too bright and harsh: loud colours; a loud shirt.) skrigende
    - loudness
    - loud-hailer
    - loudspeaker
    * * *
    1) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) høj; kraftig
    2) (showy; too bright and harsh: loud colours; a loud shirt.) skrigende
    - loudness
    - loud-hailer
    - loudspeaker

    English-Danish dictionary > loud

  • 12 shaky

    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) dirrende; skælvende
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) usikker; vaklende
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) usikker
    * * *
    1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) dirrende; skælvende
    2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) usikker; vaklende
    3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) usikker

    English-Danish dictionary > shaky

  • 13 be

    ['bi: ɡi:]
    ( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.) BE; B.E; bachelorgrad; lavere grad i ingeniørfag
    * * *
    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) være i færd med
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) skulle
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) blive; være
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) skulle
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) være; blive
    - the be-all and end-all

    English-Danish dictionary > be

См. также в других словарях:

  • Voice type — A voice type is a particular kind of human singing voice perceived as having certain identifying qualities or characteristics. Voice classification is the process by which human voices are evaluated and are thereby designated into voice types.… …   Wikipedia

  • Voice modem command set — Main article: Modem Voice modem is a term commonly used to describe an analog telephone data modem with a built in capability of transmitting and receiving voice recordings over the phone line. Voice modems are used for telephony and answering… …   Wikipedia

  • Voice (grammar) — Grammatical categories Animacy Aspect Case Clusivity Definiteness Degree of comparison Evidentiality Focus …   Wikipedia

  • voice — 1 /vOIs/ noun 1 SPEAKING (C, U) the sounds that you make when you speak: He recognized her voice instantly. | I could hear voices in the next room. | a loud/deep/soft/husky etc voice: a child with a squeaky voice | angry/excited/worried etc voice …   Longman dictionary of contemporary English

  • Voice over Internet Protocol — (VoIP, IPAEng|vɔɪp) is a protocol optimized for the transmission of voice through the Internet or other packet switched networks. VoIP is often used abstractly to refer to the actual transmission of voice (rather than the protocol implementing… …   Wikipedia

  • Voice stress analysis — (VSA) technology is said to record psychophysiological stress responses that are present in human voice, when a person suffers psychological stress in response to a stimulus (question) and where the consequences may be dire for the subject being… …   Wikipedia

  • Voice of America — (VOA), is the official external radio and television broadcasting service of the United States federal government. Its oversight entity is the Broadcasting Board of Governors (BBG). VOA broadcasts by satellite and on FM, AM, and shortwave radio… …   Wikipedia

  • Voice-tracking — Not to be confused with Voice over. Voice tracking, also called cyber jocking and referred to sometimes colloquially as a robojock, is a technique employed by some radio stations in radio broadcasting to produce the illusion of a live disc jockey …   Wikipedia

  • Voice therapy (trans) — Voice therapy or voice training refers to any non surgical technique used to improve or modify the human voice. Because voice is a gender cue , transsexual women frequently undertake voice therapy as a part of gender transition in order to make… …   Wikipedia

  • Voice activity detection — (also known as speech activity detection or, more simply, speech detection) is an algorithm used in speech processing wherein the presence or absence of human speech is detected in regions of audio. The main uses of VAD are in speech coding and… …   Wikipedia

  • Voice acting — is the art of providing voices for animated characters (including those in feature films, television series, animated shorts, and video games) and radio and audio dramas and comedy, doing voice overs in radio and television commercials, audio… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»