Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

to+be+no+end+of

  • 61 tail off

    1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) vytrácet se, zmenšovat se
    2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) rozplývat se

    English-Czech dictionary > tail off

  • 62 abolish

    [ə'boliʃ]
    (to put an end to (a custom, law etc): We must abolish the death penalty.) zrušit, odstranit
    * * *
    • zrušit

    English-Czech dictionary > abolish

  • 63 appendix

    [ə'pendiks]
    1) ((plural sometimes appendices [-si:z]) a section, usually containing extra information, added at the end of a book, document etc.) dodatek, příloha
    2) (a narrow tube leading from the large intestine: She's had her appendix removed.) slepé střevo
    * * *
    • příloha
    • přívěsek
    • slepé střevo
    • dodatek
    • doplněk

    English-Czech dictionary > appendix

  • 64 applause

    [-z]
    noun (praise or approval, expressed by clapping: The President received great applause at the end of his speech.) potlesk
    * * *
    • potlesk
    • souhlas

    English-Czech dictionary > applause

  • 65 arrive

    (to reach (a place, the end of a journey etc): They arrived home last night; The parcel arrived yesterday.) přijít, přijet, dorazit, dojít
    - arrive at
    * * *
    • přijít
    • přijíždět
    • přicházet
    • přicestovat
    • přiletět
    • přijet
    • dorazit
    • dojet

    English-Czech dictionary > arrive

  • 66 bayonet

    ['beiənit]
    (a knife-like instrument of steel fixed to the end of a rifle barrel.) bajonet
    * * *
    • bodák
    • bajonet

    English-Czech dictionary > bayonet

  • 67 bite

    1. past tense - bit; verb
    (to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) (po)kousat, (po)štípat
    2. noun
    1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) sousto, kousnutí; štípnutí
    2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) zabrání
    - bite the dust
    * * *
    • kousnout
    • kousat
    • bite/bit/bitten

    English-Czech dictionary > bite

  • 68 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) výpadek proudu
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) zastavení, přerušení, zákaz
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) (přechodná) ztráta vědomí
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) (přechodná) ztráta paměti
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) výpadek proudu
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) zhasnutí/vypnutí jeištních světel
    * * *
    • zatemňující
    • zatemnění
    • ztráta vědomí

    English-Czech dictionary > blackout

  • 69 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 70 break up

    1) (to divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week.) rozbít, rozlámat; rozejít se
    2) (to finish or end: The meeting broke up at 4.40.) skončit
    * * *
    • ukončit
    • přerušit zápas
    • rozbít
    • rozpustit

    English-Czech dictionary > break up

  • 71 bulb

    1) (the ball-shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow.) cibule, cibulka
    2) ((also light bulb) a pear-shaped glass globe surrounding the element of an electric light.) žárovka
    3) (the pear-shaped end of a thermometer.) baňka
    * * *
    • žárovka
    • baňka

    English-Czech dictionary > bulb

  • 72 call it a day

    (to bring (something) to an end; to stop (eg working): I'm so tired that I'll have to call it a day.) skončit (pro dnešek)
    * * *
    • dnes už více nepracuji

    English-Czech dictionary > call it a day

  • 73 career

    [kə'riə] 1. noun
    1) (a way of making a living (usually professional): a career in publishing.) kariéra; životní dráha
    2) (course; progress (through life): The present government is nearly at the end of its career.) dráha
    2. verb
    (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) řítit se
    * * *
    • zaměstnání
    • povolání
    • profese
    • honit se
    • hnát se
    • kariéra

    English-Czech dictionary > career

  • 74 cease

    [si:s]
    (to stop or (bring to an) end: They were ordered to cease firing; That department has ceased to exist; This foolishness must cease!; Cease this noise!) přestat, zastavit
    - ceaselessly
    * * *
    • ustat
    • zastavit
    • přestat
    • přestávat

    English-Czech dictionary > cease

  • 75 chisel

    [' izl] 1. noun
    (a tool with a cutting edge at the end.) dláto; rýč
    2. verb
    (to cut or carve (wood etc) with a chisel.) dlabat; rýt
    * * *
    • tesat
    • dláto
    • dlabat

    English-Czech dictionary > chisel

  • 76 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) dráp(ek)
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) pařát
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) klepeto
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) (po)drápat
    * * *
    • spár
    • dráp
    • drápat

    English-Czech dictionary > claw

  • 77 conclude

    [kən'klu:d]
    1) (to come or bring to an end: to conclude a meeting; He concluded by thanking everyone.) skončit
    2) (to come to believe: We concluded that you weren't coming.) usuzovat
    - conclusive
    - conclusively
    - conclusiveness
    * * *
    • uzavřít
    • ukončit
    • vyvodit
    • vyjednat
    • přijít k názoru
    • dohodnout

    English-Czech dictionary > conclude

  • 78 conclusion

    [-ʒən]
    1) (an end: the conclusion of his speech.) závěr, zakončení
    2) (a judgement: I came to the conclusion that the house was empty.) závěr
    * * *
    • úsudek
    • uzavření
    • vývod
    • závěr

    English-Czech dictionary > conclusion

  • 79 credits

    noun plural (the list of names of the actors, producer, director etc given at the beginning or end of a film.) titulky
    * * *
    • úvěry
    • titulky
    • příspěvky

    English-Czech dictionary > credits

  • 80 crescendo

    [kri'ʃendəu]
    plural - crescendos; noun
    ((especially in music) a gradual and continuous increase in loudness.) crescendo
    * * *
    • zesílení
    • stupňování

    English-Czech dictionary > crescendo

См. также в других словарях:

  • End time — End time, End times, or End of days are the eschatological writings in the three Abrahamic religions and in doomsday scenarios in various other non Abrahamic religions. In Abrahamic religions, End times are often depicted as a time of tribulation …   Wikipedia

  • end — [end] noun 1. STATISTICS MARKETING top/​bottom end a figure that is at the top or bottom end of a range is high or low in the range of possible figures that were expected: • The results were at the top end of previous market forecasts. 2.… …   Financial and business terms

  • end — end·amebiasis; end·amoeba; end·amoe·bi·dae; end·aortic; end·arterial; end·arteritis; end·ar·te·ri·um; end·er·gon·ic; end·ing; end·less; end·less·ness; end·lich·ite; end·most; end·oral; end·osmometer; end·osmosis; end·osteal; end·osteitis;… …   English syllables

  • End — ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of any… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End bulb — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • end corpuscles — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End fly — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End for end — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End man — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End on — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End organ — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»