Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+be+neck+and+neck

  • 1 neck

    I [nek] noun
    1) (the part of the body between the head and chest: She wore a scarf around her neck.) krk
    2) (the part of an article of clothing that covers that part of the body: The neck of that shirt is dirty.) golier
    3) (anything like a neck in shape or position: the neck of a bottle.) hrdlo
    - neckline
    - necktie
    - neck and neck
    II [nek] verb
    (to kiss, hug and caress (passionately); to pet.) objímať (sa), maznať sa
    * * *
    • úzky prieliv
    • úzky priesmyk
    • úžina
    • výstrih
    • zapichnutie
    • zaškrtenie
    • zúženie
    • šija
    • prieliv
    • golier
    • hrdlickovat
    • hrdlo
    • krk
    • krkovicka
    • obtulkávat (sa)
    • obtulkat (sa)
    • objat

    English-Slovak dictionary > neck

  • 2 neck and neck

    ((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) v jednej rovine
    * * *
    • vedla seba
    • zarovno
    • telo na telo
    • bok po boku

    English-Slovak dictionary > neck and neck

  • 3 neck and crop

    • strmhlav

    English-Slovak dictionary > neck and crop

  • 4 sling

    1. [sliŋ] noun
    1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) (závesná) páska
    2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) (závesný) remeň
    3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) sťahovacie lano
    2. verb
    1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) hodiť
    2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) zavesiť
    * * *
    • vrhat
    • vrh
    • uvažovat do slucky
    • viest tvrdý úder
    • vyklznut
    • vyrazit
    • vystrelit
    • zavesit na rameno
    • zavesit na pásku
    • zavesit
    • záves
    • slucka
    • sluckový hák
    • strielat
    • preklznut
    • energicky krácat
    • drôt
    • hodit
    • hod
    • remen
    • rezat
    • prudko vyrazit
    • rozdávat
    • rozhodit
    • remienok
    • pásik
    • prak
    • popruh
    • krájat
    • mrštit
    • metat
    • oko

    English-Slovak dictionary > sling

  • 5 crane

    [krein] 1. noun
    (a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) žeriav
    2. verb
    (to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) natiahnuť
    * * *
    • žeriav

    English-Slovak dictionary > crane

  • 6 millstone

    1) (one of the two large, heavy stones used in an old-fashioned mill for grinding grain.) mlynský kameň
    2) ((usually with round one's/the neck) something that is a heavy burden or responsibility, and prevents easy progress: He regarded his brother as a millstone round his neck.) mlynský kameň (na krku)
    * * *
    • žarnov
    • tarcha
    • tažké bremeno
    • mlynský kamen

    English-Slovak dictionary > millstone

  • 7 smooth

    [smu:ð] 1. adjective
    1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) hladký
    2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) jemný
    3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) pokojný
    4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) príjemný; hladký
    5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) úlisný
    2. verb
    1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) vyrovnať, narovnať
    2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) roztierať, vtierať
    - smoothly
    - smoothness
    * * *
    • vyhladit
    • vyrovnat
    • vyhladzovat
    • zamatový
    • zbavit starostí
    • zdvorilý
    • zmierlivý
    • zrovnat
    • urovnat
    • ulízat
    • ulízaný
    • uhladzovat
    • ulahcit
    • uhladený
    • úlisný
    • tíšina
    • príjemný
    • prívetivý
    • prima
    • priatelský
    • pripravit urovnaním
    • hladenie
    • hladko ucesat
    • hladká strana
    • hladit
    • hladkost
    • falošný
    • hladiaci pilník
    • hladká plocha
    • hladký ako úhor
    • hladítko
    • hladký
    • jemný
    • brúsit
    • bezvetrie
    • robit hladkým
    • rovný
    • plynulý
    • píšuci elegantným písmom
    • pravidelný
    • pokrytecký
    • pokojný
    • lúka
    • lichotivý
    • mierny
    • mäkký
    • nezvlnený

    English-Slovak dictionary > smooth

  • 8 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) prepichnúť, pichať
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (za)bodnúť
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) (pri)lepiť; zostať
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uviaznuť
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) konár
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) palica
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    • uviaznut
    • uviaznut v hlave
    • v tycinke
    • vrazit
    • vpichnút
    • vlepit sa
    • vydržat
    • výprask
    • zapichnút
    • zastrcit
    • zastavit sa
    • zadriet sa
    • zadrhnút sa
    • zaskocit v krku
    • zlepit
    • zaklesnút sa
    • zostat ležat
    • zostat trcat
    • zostat v mysli
    • zniest
    • zostat stát
    • taktovka
    • svietnik
    • strcit
    • trcat
    • tycinkový
    • udržat si v pamäti
    • tycka
    • tkviet
    • tycinka
    • pripichnút
    • prepichnút
    • pritlct
    • pribit
    • prilepit
    • držat sa
    • držadlo
    • flauta
    • kmen
    • klada
    • byt napichnutý
    • byt pichnutý
    • bic
    • byt
    • bránit v pohybe
    • byt zabodnutý
    • divocina
    • plniace pero
    • pácidlo
    • palica
    • pichat
    • ozdobit
    • píštala
    • pralesy
    • podviest
    • lipnút
    • lízatko
    • kôl
    • lesy
    • lepivost
    • kolík
    • nabodnút
    • napichnút
    • neschopný herec
    • nalepit
    • okradnút
    • obložit

    English-Slovak dictionary > stick

  • 9 stiff

    [stif]
    1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) tuhý; tvrdý
    2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) stuhnutý, zdrevenelý
    3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) tuhý
    4) (difficult to do: a stiff examination.) prísny, ťažký
    5) (strong: a stiff breeze.) ostrý
    6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) strohý
    - stiffness
    - stiffen
    - stiffening
    - bore
    - scare stiff
    * * *
    • vycerpávajúci
    • zdržanlivý
    • zdrevenený
    • zle pohyblivý
    • škrobený
    • silný
    • stuhnutý
    • stuha
    • strnulý
    • tvrdý
    • tažký
    • tvrdo
    • tuhý
    • upätý
    • prísny
    • drsný
    • hrdý
    • hustý
    • chladný
    • pyšný
    • ostrý
    • meravý
    • mrtvola
    • moták
    • nepoddajný
    • namáhavý
    • nepravdepodobný
    • neohybný
    • neprívetivý
    • nepohodlný
    • neoblomný
    • nepohyblivý
    • odmeraný

    English-Slovak dictionary > stiff

  • 10 chest

    I [ est] noun
    (the part of the body between the neck and waist, containing the heart and the lungs: a severe pain in his chest.) hruď
    II [ est] noun
    (a large, strong wooden or metal box: The sheets were kept in a wooden chest.) skriňa
    * * *
    • truhla
    • hrud
    • debna
    • prsia
    • prádelník

    English-Slovak dictionary > chest

  • 11 crop

    [krop] 1. noun
    1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) úroda; plodina
    2) (a short whip used when horse-riding.) bič
    3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) účes nakrátko
    4) ((of certain birds) the first stomach, which hangs like a bag from the neck.) hrvoľ
    2. verb
    (to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) spásť
    * * *
    • vynorit sa
    • žatva
    • zasiat
    • zber
    • zožat
    • spást
    • urodit sa
    • úroda
    • pristrihnút
    • hrvol
    • osiat
    • pást
    • odrezat

    English-Slovak dictionary > crop

  • 12 shoulder

    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) plece
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) úbočie
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) plece
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) rameno
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) dať si na plece
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) vziať na seba
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) predrať sa
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder
    * * *
    • vrazit
    • vrch
    • výstupok
    • vziat na plecia
    • vziat na svoje bedrá
    • výcnelok
    • vziat na seba
    • zakrivenie
    • záhyb
    • zvažovat sa
    • svah
    • strcit
    • úbocie
    • pretlacit sa
    • predrat sa
    • prevziat
    • hlava
    • drat sa
    • íst po boku
    • hreben hory
    • byt tesne
    • banket
    • cniet
    • chrbát
    • razit si cestu
    • rameno
    • ramienko
    • ramienko tlacového písmen
    • pliecko
    • plece
    • osadzovat
    • osadenie
    • pätka
    • pokojné celo vlny
    • krajnica
    • korunka
    • kužel
    • krivka
    • kuželovitá cast flaše
    • odstrcit
    • odsadenie

    English-Slovak dictionary > shoulder

  • 13 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) plesknutie
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) hrudka
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) potľapkať
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) pohotovo, poruke,

    English-Slovak dictionary > pat

  • 14 Adam's apple

    noun (the pointed part at the front of the neck that moves up and down when one talks or swallows.) Adamovo jablko, ohryzok v krku
    * * *
    • ohryzok na krku

    English-Slovak dictionary > Adam's apple

  • 15 brass

    1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) z mosadze
    2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) plechové hudobné nástroje
    - brass band
    - brass neck
    - get down to brass tacks
    * * *
    • drzost
    • generalita
    • mosadz
    • mosadzný
    • neokrôchanost

    English-Slovak dictionary > brass

  • 16 breast

    [brest] 1. noun
    1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) prsník, ňadro
    2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) prsia, hruď
    2. verb
    1) (to face or oppose: breast the waves.) vzdorovať
    2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) vystúpiť na vrchol
    - breastfed
    - breaststroke
    * * *
    • hrud
    • prs
    • prsia

    English-Slovak dictionary > breast

  • 17 cape

    I [keip] noun
    (a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck: a waterproof cycling cape.) pelerína
    II [keip] noun
    (a headland sticking out into the sea: The fishing-boat rounded the cape; Cape Breton.) mys
    * * *
    • kapucna
    • cervený plášt toreadora
    • rukavica z kože
    • pršiplášt
    • plášt
    • pláštenka
    • pelerína
    • koža s rozstrapkaným líco
    • mys
    • mys (poloostrov)

    English-Slovak dictionary > cape

  • 18 caress

    [kə'res] 1. verb
    (to touch gently and lovingly: She caressed the horse's neck.) (po)hladiť
    2. noun
    (an act of touching in this way: a loving caress.) pohladenie
    * * *
    • hladit
    • hladkat
    • bozk
    • pohladkanie
    • pohladenie
    • láskanie
    • maznat
    • maznat sa
    • maznanie
    • objímat

    English-Slovak dictionary > caress

  • 19 characterise

    1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) charakterizovať
    2) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) opísať
    * * *
    • charakterizovat

    English-Slovak dictionary > characterise

  • 20 giraffe

    plurals - giraffes, giraffe; noun
    (an African animal with a very long neck, long legs and spots.) žirafa
    * * *
    • žirafa

    English-Slovak dictionary > giraffe

См. также в других словарях:

  • Neck dissection — Intervention ICD 9 CM 40.4 MeSH …   Wikipedia

  • Neck pain — [[Image: A parti colored guinea pig suffering from Torticollis, or wry neck |220px|center]] ICD 10 M …   Wikipedia

  • Neck Face — Born 1984 Nationality  United States Neck Face (born 1984 in Stockton, California) i …   Wikipedia

  • Neck — (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck and crop — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck and neck — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck of a capital — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck of a cascabel — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck of a gun — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck of a tooth — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neck or nothing — Neck Neck (n[e^]k), n. [OE. necke, AS. hnecca; akin to D. nek the nape of the neck, G. nacken, OHG. nacch, hnacch, Icel. hnakki, Sw. nacke, Dan. nakke.] 1. The part of an animal which connects the head and the trunk, and which, in man and many… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»