Перевод: с английского на хорватский

to+be+in+the+war

  • 1 children in the war


    djeca u ratu

    English-Croatian dictionary > children in the war

  • 2 financing the war


    financiranje rata

    English-Croatian dictionary > financing the war

  • 3 war

    s rat, vojna, borba; razmirica, neprijateljstvo, mržnja / to be at # (with) = biti zaraćen ( s kim) in the # = za vrijeme rata, u doba rata; [arch] to go to the #s = služiti kao vojnik; to carry the # into the enemy's country = prenijeti na neprijateljsko područje, [fig] prijeći u protunapad, tući protivnika njegovim vlastitim oružjem; # to the knife = rat do istrebljenja; trade of # = vojničko zvanje; to make # = zaratiti se; ratovati; to wage # =voditi rat, biti u ratu, ratovati; to drift into # = biti uvučen; upleten u rat; #s of the elements = prirodne katastrofe, oluje
    * * *

    borba
    oružani sukob
    rat
    ratni
    ratovati
    vojevati

    English-Croatian dictionary > war

  • 4 it

    pron pers I. nom ono, to (u hrvatskom se često i ne prevodi); (Who is there?) # is John (to je) John; # is soldiers = to su vojnici; (kao subjekt bezlične rečenice) # seems = čini se; # is difficult to say = teško je reći; #'s no use = nema smisla; # doesn't matter = ništa zato; # is chilly = hladno je; # is raining (snowing) = kiša pada (snježi); # says in the Bible = u Bibliji piše II. 1. (iza prijedloga) at # = kod toga, na tome, pri tom; by # time; for # = za to; from # = od toga, iz toga; in # = u tome; of # =od toga, o tome, iz toga; to # = k tomu, na tome 2. (o predmetima i živim bićima, bez obzria na rod) on, ona, ono III. [acc] 1. (kao neodređeni objekt) confound # ! do vraga!, prokletstvo!; that's #! tako!, tako valja!, to je to!; to fight # = boriti se; [coll] to go # = prihvatiti se posla; [sl] go # ! hajde!, navali! 2. (iza prijedloga) we had a fine time of # = izvrsno smo se zabavili; there is nothing for # but to obey = nema druge nego se pokoriti 3. (o stvarima i dr.) njega, nju IV. [pron refl] (iza prijedloga) sebe, se, sebi, sobom; the war brought with # = rat je donio sa sobom
    * * *

    on
    ona
    ono
    to

    English-Croatian dictionary > it

  • 5 go

    vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;
    * * *

    doći
    dopirati
    hodati
    ići
    ići gore
    ići naprijed
    namjeravati
    otići
    poginuti
    pokušaj
    postići
    posvetiti se čemu
    prijeći
    proći
    prolaziti
    silaziti
    sporazum
    umrijeti

    English-Croatian dictionary > go

  • 6 honor

    s l. čast; počast, slava; 2. odlikovanje, počasni položaj 3. [fig] ures, ukras, dika / #s [pl] l. iskazivanje počasi 2. [univ] najviše ocjene 3. najjače karte u kartanju; [coll] to do the #s = dočekivati, primati goste; the #s of war = privilegije koje se odobravaju poraženom neprijatelju; military #s = vojne počasti; last #s = posljednja počast; birthday #s = popis naslova i odlikovanja koje podjeljuje monarh na svoj rođendan; [univ] to take an #s degree = studirati na višem specijalističkom nivou; [univ] to pass with #s = položiti (ispit) s najvišom ocjenom; Your (His) Honour = Vaše (Njegovo) blagorođe; to be on one's # to = imati moralnu obavezu; upon my # = poštenja mi; # bright = poštena riječ; law of # = zakon časti; kodeks časti; affair of # = stvar časti; dvoboj; debt of # = častan dug; guard of # = počasna straža; maid of # = dvorska dama, počasna pratilja; point of # = stvar časti; word of # = poštena riječ, svečano obećanje; [com] act of # = časni prihvat; [com] acceptor for another's # = časni prihvatnik; acceptance of a bill for the # of = časni prihvat mjenice; # is satisfied = časi je udovoljeno; may I have the # of = smijem li imati čast, hoćete li me počastiti; to put a p on his # = vezati koga čašću; to render the last #s = odati, iskazati posljednju počast; to meet due # = biti isplaćen, prihvaćen (mjenica)
    * * *

    čast
    obraz
    počast
    poštovanje
    prihvatiti
    slava

    English-Croatian dictionary > honor

  • 7 death

    s smrt; kraj, konac; uzrok smrti / put to #, arch, do to # = pogubiti, smaknuti, ubiti; uništiti; tired to # = nasmrt umoran, mrtav umoran; I was bored to # = bilo mi je da umrem od dosade; be in at the # = dočekati kraj, vidjeti svršetak (pothvata); at #'s door = na pragu smrti, jednom nogom u grobu; as sure as # = sigurno kao smrt; field of # = bojno polje, mjesto gjde se pogiba; he will be the # of me = on će me spremiti u grob; war to the # = rat do istrebljenja; # on rats = dobar pas za štakore, štakoraš; I am sick to # (of) = već mi je navrh glave; to come by one's # = naći smrt; to catch one's # of (cold etc.) [coll] = nasmrt se prehladiti itd.
    * * *

    kraj
    smrt

    English-Croatian dictionary > death

  • 8 dog

    s pas, mužjak (vuka, lisice); [fam] nevaljao čovjek; [sl] momak, klipan; [min vagončić, vagonet; [tech] preklad, zglavac, konj; hvataljka (stroja), spona / #s of war = haranje, klanje, pljačka; [fig] old # = stari pisac; [astr] Greater & Lesser Dog = Veliki i Mali Pas (zviježđe); to die a #'s death, to die like a # = umrijeti kao pas, bijedno poginuti; give a # ill name and hang him = teško će se oprati onaj koga je kleveta ocrnila; to go to the #s propasti otići do đavola; to help lame # over stile = pomoći u nevolji; to lead a #'s life = živjeti u brizi i nevolji, kuburiti; [fam] to put on # = razmetati se, isprsiti se, hvalisati se; it rains cats & #s = pljušti kao iz kabla; to throw to the #s = odbaciti, objesiti o klin; [fig] žrtvovati; let sleeping #s lie = ne diraj lava dok spava; love me love my # tko neće moje štene, ne treba ni mene; take hair of # that bit you = pij još, da rastjeraš mamurluk; every # has his day = svatko ima svoj sretni dan, svakom se jedanput nasmi je sreća; I have not #'s chanse = nemam baš nikakvih izgleda; # in a blanket = vrsta voćnog kolača; # in the manger = sebičan čovjek, koji ne daje drugima ni ono što mu ne treba; whose # is dead? = što se tu dogodilo?, tko je umro?; top # = onaj koji zapovjeda, ima vlast
    * * *

    pas
    Å¡krip

    English-Croatian dictionary > dog

  • 9 god

    s bog, božanstvo, idol (& [fig]) / # of heaven = Jupiter; # of hell = Pluto; # of the see = Neptun; & of fire = Vulkan # of war = Mars # of love (blind #)= Kupido, Amor # of wine = Bakho # of this world = đavo; that was a feast (sight) for the #s= i bogovi bi se naslađivali; with God = mrtav God's truth = prava (potpuna) istina; God's earth = čitava zemlja, čitav božji svijet; [theat] the #s = galerija; for God's sake = zaboga (miloga)!, boga radi!; God's book =Biblija; house od God =hramBožji, kuća Božja
    * * *

    bog
    božanstvo
    idol

    English-Croatian dictionary > god

  • 10 establishment

    s 1. utemeljenje, izgrađivanje, uređenje 2. smještaj, udomljenje, nastamba, kućanstvo 3. ustanovljenje, uglavljenje, postavljanje, potvrda 4. vojska, mornarica, vojna snaga, formacija; činovništvo, posluga 5. javna ustanova 6. etablisam, poduzeće, firma / [GB] the Establishment = članovi društva koji neslužbeno, posredno utječu na razne vidove javnog života, kao npr. na politiku, kulturu itd.; the Church Establishment = zakonski priznat crkveni sistem; to have a separate # = imati odvojeno, posebno kućanstvo, držati ljubavnicu; to keep up a large # = imati veliko kućanstvo, gospodski živjeti; a military # = stajaća (mirnodopska) vojska, vojna snaga; peace (war) # = smanjena (povećana) vojna snaga u doba mira (rata)
    * * *

    domaćinstvo
    osnivanje
    osnutak
    osnutka
    poduzeće
    poslovni nastan
    uspostava
    uspostavljanje
    uspostavljanjem
    uspostavu
    ustanova
    utemeljenje

    English-Croatian dictionary > establishment

  • 11 theater

    s 1. kazalište; umjetnost, pozornica; gledaoci; glumci; gluma; dramska književnost; dvorana (za predavanje i sl.); scena 2. amfiteatralna scena; poprište, polje, arena 3. [GB med] dvorna za operacije / to go to the # = polaziti, posjećivati kazalište; the # of war = ratište, bojište, poprište borbe; [GB med] operating # = dvorana za operacije
    * * *

    kazalište

    English-Croatian dictionary > theater

  • 12 theatre

    s 1. kazalište; umjetnost, pozornica; gledaoci; glumci; gluma; dramska književnost; dvorana (za predavanje i sl.); scena 2. amfiteatralna scena; poprište, polje, arena 3. [GB med] dvorna za operacije / to go to the # = polaziti, posjećivati kazalište; the # of war = ratište, bojište, poprište borbe; [GB med] operating # = dvorana za operacije
    * * *

    glumci
    kazalište
    teatar

    English-Croatian dictionary > theatre

  • 13 civil

    adj (#ly [adv]) 1. građanski; civilni (# marriage) laički; gradski; općinski; državni 2. učtiv, uglađen, uljudan, pristojan / # list = civilna lista, od parlamenta odobrena svota za kraljev dvor i mirovine kraljeve obitelji; # engineering = niskogradnja; # law = građansko pravo; # war = građanski rat; to keep a # tongue in one's head = biti uljudan, suzdržavati se od neučtivosti # servant = državni činovnik; the Civil Service = državna administracija, državna služba
    * * *

    civilan
    civilni
    civilnog
    civilnoga
    civilnoj
    građanski
    građansko
    građevinski
    pristojan
    učtiv
    uglađen

    English-Croatian dictionary > civil

  • 14 cold

    adj (#ly [adv]) 1. hladan, studen, mrzao, leden, prozebao, ozebao 2. hladan (# welcome); nehajan, suzdržljiv, bešćutan, ravnodušan ([to] prema) 3. miran, hladnokrvan; trijezan 4. bez sjaja (boja) / # comfort = slaba utjeha; # cream = krema za kozmetičko čišćenje kože; # wave = hladna trajna ondulacija; # pig = hladan tuš, voda koja se baca na spavača da se probudi; [US] # snap(s) = val hladnoće; # steel = hladno oružje; # war = hladni rat; # colours = hladne boje (plava, zelena itd., za razliku od crvene, žute itd. [sl] to have # feet = bojati se, biti zaplašen, utrtariti se; to give the # shoulder to = neprijazno s kime postupati; to throw # water on = osujetiti plan; to make one's blood run # = sleđivati krv komu; in # blood = bez uzbuđenja, s predumišljanjem; # scent = slab trag; to be # = zepsti
    * * *

    hladan
    hladnoća
    hunjavica
    prehlada
    studen
    zima

    English-Croatian dictionary > cold

  • 15 knife

    s nož / [fig] to get one's # into a p = napadati koga, podvrći oštroj kritici, progoniti koga; war to the # = rat na noževe, nemilosrdna borba; before you can say # = prije no što bi okom trenuo, za tren oka, u tili čas; to play a good # and fork = rado i obilato jesti
    * * *

    kama
    nož
    sjeći
    ubosti

    English-Croatian dictionary > knife

  • 16 prisoner

    s zatvorenik, sužanj, uznik, zatočenik, kažnjenik; zarobljenik; optuženik / # at the bar = zatvorenik (koji se izvodi na suđenje zbog kriminalnog djela); # of State, State # = politički zatvorenik, kažnjenik; # of war = ratni zarobljenik (koga); [fig] to be a # to = biti čiji zarobljenik, rob, biti zarobljen
    * * *

    kažnjenik
    uhićenik
    zarobiti
    zarobljenik
    zatvorenik

    English-Croatian dictionary > prisoner

См. также в других словарях:

  • The Book of the War — infobox Book | name = The Book of the War title orig = translator = image caption = author = Lawrence Miles et al. cover artist = Steve Johnson country = US language = English series = Faction Paradox genre = Science Fiction publisher = Mad… …   Wikipedia

  • The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… …   Wikipedia

  • The War of the Worlds (disambiguation) — The War of the Worlds is an 1898 science fiction novel written by H. G. Wells.The War of the Worlds may also refer to:Literature* anthology of stories describing Martian invasion in parts of the world other than England * , a 2005 novel by… …   Wikipedia

  • The War — is a term that may be applied to any current war in which one s country is involved, and it has been used historically to refer to two major conflicts in particular:*World War II (1939–1945) *World War I (1914–1918)The War may also refer to:In… …   Wikipedia

  • The War Prayer (story) — The War Prayer, a short story or prose poem by Mark Twain, is a scathing indictment of war, and particularly of blind patriotic and religious fervor as motivations for war.The structure of the work is simple, but effective: an unnamed country… …   Wikipedia

  • The War that Made America — is a PBS miniseries (produced by WQED Pittsburgh) about the French and Indian War, which was first aired in January 2006. The series features extensive reenactments of historical events, with on screen narration provided by Canadian actor Graham… …   Wikipedia

  • The War Against the Chtorr —   …   Wikipedia

  • The War Against the Jews — is a 1975 book authored by Lucy Dawidowicz. The book researches the Holocaust of the European Jewry during World War II. The author contends that Hitler pursued his policies to eliminate Jewish populations throughout Europe even to the detriment… …   Wikipedia

  • The War Amps — is a Canadian organization that helps amputees. It was founded by Army Padre Sidney Lambert and Megan Ward in 1918 as The Amputations Association of The Great War . Lambert lost his leg in action in France during the first World War. The War Amps …   Wikipedia

  • The War (boxing) — The War, also known as Marvin Hagler vs. Thomas Hearns or Hagler Hearns, was a world middleweight championship boxing match between Undisputed Champion Marvin Hagler and challenger Thomas Hearns, who was himself the world s junior middleweight… …   Wikipedia

  • The War of the Jewels — is the 11th volume of Christopher Tolkien s series The History of Middle earth , analyzing the unpublished manuscripts of his father J. R. R. Tolkien.It is the second of two volumes Morgoth s Ring being the first to explore the later 1951… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»