-
1 funny
1) (amusing; making one laugh: a funny story.) zábavný2) (strange; peculiar: I heard a funny noise.) osobitný, zvláštny* * *• veselý• zábavný• smiešny• podivný• komický -
2 amusement
1) (the state of being amused or of finding something funny: a smile of amusement.) pobavenie2) (an entertainment or interest: surfing and other holiday amusements.) zábava* * *• zábava• pobavenie -
3 amusing
-
4 bridge
[bri‹] 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) most2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) mostík3) (the bony part (of the nose).) chrbát4) (the support of the strings of a violin etc.) kobylka2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) premostiť2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) preklenúť* * *• premostit• prekonat• kobylka huslí• bridž• mostík• merací mostík• most -
5 chuckle
-
6 clown
-
7 comic
['komik] 1. adjective1) (of comedy: a comic actor; comic opera.) komický2) (causing amusement: comic remarks.) humorný2. noun1) (an amusing person, especially a professional comedian.) komik2) (a children's periodical containing funny stories, adventures etc in the form of comic strips.) comics•- comical- comic strip* * *• smiešny• komický -
8 comical
adjective (funny: It was comical to see the chimpanzee pouring out a cup of tea.) smiešny* * *• smiešny• podivný• komický -
9 facetious
[fə'si:ʃəs](not serious; intended to be funny or humorous: a facetious remark.) (nevhodne) vtipný, veselý- facetiousness* * *• žartovný• smiešny -
10 farce
1) (a (kind of) comic play in which both the characters and the events shown are improbable and ridiculous: The play is a classic farce.) fraška2) (any funny or stupid situation in real life: The meeting was an absolute farce.) fraška•- farcical* * *• fraška -
11 fun
(enjoyment; a good time: They had a lot of fun at the party; Isn't this fun!) zábava- funny- funnily
- fun and games
- for fun
- in fun
- make fun of* * *• zábava• žart• sranda -
12 fund
1) (a sum of money for a special purpose: Have you given money to the repair fund?) fond2) (a store or supply: He has a fund of funny stories.) zásoba•- funds* * *• zásoba• dostatok• fond• kapitál• hotovost• penažné prostriedky -
13 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomôcť, pomáhať2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomôcť3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomôcť (proti, pri)4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) poslúžiť5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubrániť sa; zabrániť2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -čka4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *• pomôct (3.p.)• pomoc• pomáhat (3.p.)• poslúžit -
14 humorous
adjective (funny; amusing: a humorous situation/remark.) humorný, žartovný* * *• žartovný• humorný -
15 laugh
1. verb(to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) smiať sa2. noun(an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) smiech- laughably
- laughingly
- laughter
- laughing-stock
- laugh at* * *• vyjadrit smiechom• výsmech• smiech• smiat sa -
16 mimic
['mimik] 1. past tense, past participle - mimicked; verb(to imitate (someone or something), especially with the intention of making him or it appear ridiculous or funny: The comedian mimicked the Prime Minister's way of speaking.) napodobniť2. noun(a person who mimics: Children are often good mimics.) napodobňovateľ, -ka- mimicry* * *• zlá napodobenina• predstieraný• falošný• imitujúci• imitátor• hraný• imitovat• celkom sa podobat• opicit sa• parodista• parodovat• podobat sa• mimik• napodobnit• napodobnujúci• napodobivý• napodobnitel• napodobený• napodobit• napodobovat• okopírovaný• odpozeraný -
17 put
[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dať; položiť; priviesť; preložiť; vypustiť2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položiť, predložiť3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjadriť4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napísať5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vplaviť sa (do)•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *• vkladat• vložit• zapísat• dat• položit• položený• odložit -
18 set-up
noun (an arrangement: There are several families living together in that house - it's a funny set-up.) usporiadanie* * *• usporiadanie• výprava• výstavba• zdatnost• zámerne lahká skúška• sódovka• scéna• situácia• štruktúra• umiestnenie• tutovka• dopredu vyhratý zápas• držanie tela• dispozícia• prostredný stôl v reštaur• rozmiestnenie• projekt• rozsadenie• plán• organizácia• pohostenie• postavenie• lahká lopta• lahká práca• kontrast• nácinie• nahrávajúci hrác• nahrávka súperovi• nahrávka na smec• miesto• náradie• nastavenie• nástroje -
19 tickle
['tikl] 1. verb1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) štekliť2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) štekliť3) (to amuse: The funny story tickled him.) pobaviť2. noun1) (an act or feeling of tickling.) šteklenie2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) dráždenie•- ticklish- be tickled pink* * *• zabávat• zabavit• šteklenie• svrbiet• šteklit• ulahodit• tešit -
20 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; priechod2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, smer, trať3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ďaleko; kúsok5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) spôsob, metóda6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohľad, zreteľ7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) spôsob8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) ďaleko, dlho- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *• vzdialenost• zamestnanie• zvyk• sféra• smer• situácia• stav• spôsob• susedstvo• ulica• dosah• hladisko• cestovanie• cesta• chodník• rozsah• povolanie• postup• pokrok• metóda• mrav• okolie• odbor• odvetvie• okruh• oblast• ohlad• obycaj
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Funny Women — is the only stand up comedy competition in the UK entirely devoted to women. It was founded in 2003 with the sole intention of honouring female comics in an otherwise male dominated profession. The finals have boasted many female comics who have… … Wikipedia
Funny People — Leslie Mann, Adam Sandler et Judd Apatow lors de la première du film à Berlin, le 26 août … Wikipédia en Français
Funny magic creepy show — Saltar a navegación, búsqueda Esta página ha sido borrada. El registro de borrado y traslados de la página se proveen debajo para más detalle. 13:43 23 nov 2009 Superzerocool (discusión | contribuciones) borró «Funny magic creepy show» (el… … Wikipedia Español
Funny van Dannen — im Schlachthof Wiesbaden, 2010 Funny van Dannen (* 10. März 1958 in Tüddern (Gemeinde Selfkant), damals Niederlande; eigentlich Franz Josef Hagmanns Dajka[1]) ist ein deut … Deutsch Wikipedia
Funny Girl (Schiff) — Funny Girl Die Funny Girl p1 … Deutsch Wikipedia
Funny Games (película de 2008) — Saltar a navegación, búsqueda Funny Games Título Funny Games Ficha técnica Dirección Michael Haneke Producción Christian Baute Chris Coen Hamish McAlpine Andro Steinborn … Wikipedia Español
Funny How Sweet Co-Co Can Be — Студийный альбом Sweet Дата выпуска Ноябрь 1971 … Википедия
Funny farm — can refer to: * , a pejorative slang term for a psychiatric hospital ** By extension, pejorative slang for many workplaces which are perceived to be dysfunctionalFilm and television: * The Funny Farm , a 1983 film starring Peter Aykroyd * Funny… … Wikipedia
Funny Games (film, 2007) — Funny Games U.S. Pour les articles homonymes, voir Funny Games. Funny Games U.S. Titre original Funny Games U.S … Wikipédia en Français
Funny games (film, 2007) — Funny Games U.S. Pour les articles homonymes, voir Funny Games. Funny Games U.S. Titre original Funny Games U.S … Wikipédia en Français
Funny Girls — is a burlesque cabaret showbar on the North Shore of Blackpool, Lancashire, the cast comprise male dancers, and drag performers, and are part of In The Pink (ITP) Leisure, owned by Basil Newby.The Funny Girls cast have performed on television and … Wikipedia