Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+be+close+together

  • 1 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tesne
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) priliehavo
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) dôverný
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) tesný
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) prísny
    4) (tight: a close fit.) tesný
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) dusný
    6) (mean: He's very close (with his money).) skúpy
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) uzavretý, mlčanlivý
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavrieť
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončiť
    3) (to complete or settle (a business deal).) uzavrieť
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec
    - close up
    * * *
    • uzavriet
    • uzatvorený
    • uzavri
    • zatvor
    • zatvorit
    • zavriet (sa)
    • záver
    • zatvárat
    • tesne pri
    • tesný
    • ukoncit
    • dusný
    • blízky
    • blízko
    • podrobný
    • koniec

    English-Slovak dictionary > close

  • 2 close up

    1) (to come or bring closer together: He closed up the space between the lines of print.) stiahnuť
    2) (to shut completely: He closed up the house when he went on holiday.) zavrieť

    English-Slovak dictionary > close up

  • 3 at close quarters

    (close to; close together: The soldiers were fighting with the enemy at close quarters.) z tesnej blízkosti
    * * *
    • zblízka

    English-Slovak dictionary > at close quarters

  • 4 shoulder to shoulder

    (close together; side by side: We'll fight shoulder to shoulder.) bok po boku, spojenými silami

    English-Slovak dictionary > shoulder to shoulder

  • 5 colony

    ['koləni]
    plural - colonies; noun
    1) ((a group of people who form) a settlement in one country etc which is under the rule of another country: France used to have many colonies in Africa.) kolónia
    2) (a group of people having the same interests, living close together: a colony of artists.) kolónia
    3) (a collection of animals, birds etc, of one type, living together: a colony of gulls.) kolónia
    - colonialism
    - colonialist
    - colonize
    - colonise
    - colonist
    - colonization
    - colonisation
    * * *
    • kolónia

    English-Slovak dictionary > colony

  • 6 nestle

    ['nesl]
    1) (to lie close together as if in a nest: The children nestled together for warmth.) chúliť sa
    2) (to settle comfortably: She nestled into the cushions.) uvelebiť sa
    * * *
    • vinút sa
    • schovávat sa
    • schovat sa
    • túlit sa
    • tisnút sa
    • usadit sa
    • pritisnút sa
    • pritúlit sa
    • prilipnút
    • privinút sa
    • lipnút

    English-Slovak dictionary > nestle

  • 7 scattered

    adjective (occasional; not close together: Scattered showers are forecast for this morning; The few houses in the valley are very scattered.) rozptýlený; roztrúsený
    * * *
    • samostatne stojaci
    • izolovaný
    • jednotlivý
    • roztržitý
    • rozptýlený
    • roztrúsený
    • osamotený
    • miestny
    • ojedinelý
    • odtrhnutý

    English-Slovak dictionary > scattered

  • 8 thick

    [Ɵik] 1. adjective
    1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) hrubý
    2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) hrubý
    3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) hustý
    4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) hustý
    5) (difficult to see through: thick fog.) hustý
    6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) plný
    7) (stupid: Don't be so thick!) hlúpy
    2. noun
    (the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) uprostred, vo víre
    - thickness
    - thicken
    - thick-skinned
    - thick and fast
    - through thick and thin
    * * *
    • zachrípnutý
    • zapražený
    • zahustený
    • zahmlený
    • zlá viditelnost
    • silný
    • tažký
    • tupý
    • tlstý
    • úplný
    • tucný
    • dôverný
    • hlúpy
    • dusný
    • kalné víno
    • hustý
    • intímny
    • hojný
    • plný
    • pocetný
    • krémový
    • nedýchatelný

    English-Slovak dictionary > thick

  • 9 a fine-tooth comb

    (a comb with the teeth set close together, for removing lice, dirt etc from hair etc.) hustý hrebeň

    English-Slovak dictionary > a fine-tooth comb

  • 10 side by side

    (beside one another; close together: They walked along the street side by side.) bok po boku

    English-Slovak dictionary > side by side

  • 11 togetherness

    noun (the state of being close together: Their evenings round the fire gave them a feeling of togetherness.) súdržnosť, jednota

    English-Slovak dictionary > togetherness

  • 12 clip

    I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.)
    2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.)
    2. noun
    1) (an act of clipping.) strihanie
    2) (a sharp blow: a clip on the ear.) facka
    3) (a short piece of film: a video clip.) klip, krátky záber (z filmu)
    - clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    (to fasten with a clip: Clip these papers together.)
    2. noun
    (something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) sponka, spinka
    * * *
    • zopnút
    • skoba
    • svorka
    • sponka
    • klipsna (šport.)

    English-Slovak dictionary > clip

  • 13 clench

    [klen ]
    (to close tightly together: He clenched his teeth/fist.) zovrieť
    * * *
    • vyjasnit (sa)
    • zovriet
    • skoba
    • nit

    English-Slovak dictionary > clench

  • 14 fusion

    ['fju:ʒən]
    1) (the act of melting together: fusion of the metal pieces.) fúzia
    2) (a very close joining of things: the fusion of his ideas.) splynutie
    * * *
    • splynutie
    • tavenie
    • roztok

    English-Slovak dictionary > fusion

  • 15 marriage

    ['mæri‹]
    1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.) svadba; svadobný
    2) (the state of being married; married life: Their marriage lasted for thirty happy years.) manželstvo
    3) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) spojenie
    - marriage licence
    * * *
    • sobáš
    • sobášny
    • svadobný
    • svadba
    • tesný zväzok
    • mariáš
    • mariáš (kart.)
    • manželský
    • manželstvo

    English-Slovak dictionary > marriage

  • 16 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) štvrtina, štvrť
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) štvrťdolár
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) štvrť, časť
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana
    5) (mercy shown to an enemy.) milosť
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) štvrť
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) štvrť
    8) (one of four equal periods of play in some games.) štvrtina
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)štvrtiť
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deliť štyrmi
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovať
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) štvrťročne
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) štvrťročník
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters
    * * *
    • štvrt
    • štvrtina
    • kvalita
    • kvartál

    English-Slovak dictionary > quarter

  • 17 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) odrieť
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) oškrabať
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) škrabať (si)
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) oškrieť sa
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) vyhrabať
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) škrabanie, škrípanie
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) odrenina, škrabanec
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) nepríjemnosť, galiba
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    • vyškrabnutie
    • vyškrabat
    • vyškrabané holé miesta
    • zhánat
    • zaškrípat
    • zoškrabat
    • zoškrabovat
    • škrabot
    • škrabka
    • škrabanie
    • škriabnutie
    • škrabat
    • škripot
    • ušetrit
    • trenie
    • pretlct sa
    • prejst s námahou
    • drhnút
    • galiba (pren.)
    • drhnutie
    • bitka
    • ciarka
    • riadok
    • oškrabat
    • poškriabat
    • poklona
    • prebehnút
    • poklonkovat
    • lahko rozotriet
    • mekotat
    • malér
    • odierat
    • odriet
    • odrenina

    English-Slovak dictionary > scrape

См. также в других словарях:

  • close together — index compact (dense) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • close together — adjective located close together with heads close together approximate leaves grow together but are not united • Syn: ↑approximate • Similar to: ↑close …   Useful english dictionary

  • place close together — index juxtapose Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • put close together — index juxtapose Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • close — vb 1 Close, shut are very close synonyms in the sense of to stop or fill in an opening by means of a closure (as a door, a gate, a lid, or a cover) and are often used interchangeably. However, they may have distinctive nuances of meaning and… …   New Dictionary of Synonyms

  • close ranks — {v. phr.} 1. To come close together in a line especially for fighting. * /The soldiers closed ranks and kept the enemy away from the bridge./ 2. To stop quarreling and work together; unite and fight together. * /The Democrats and Republicans… …   Dictionary of American idioms

  • close ranks — {v. phr.} 1. To come close together in a line especially for fighting. * /The soldiers closed ranks and kept the enemy away from the bridge./ 2. To stop quarreling and work together; unite and fight together. * /The Democrats and Republicans… …   Dictionary of American idioms

  • Close order formation — Close order formation: The Stele of Vultures represents a Sumerian phalanx of spearmen with large shields. (ca.2450 BC) A close order formation is a military tactical formation wherein soldiers are close together and regularly arranged for the… …   Wikipedia

  • close-set — adj. arranged close together; as, close set eyes; close set teeth. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • close-grained — [ ,klous greınd ] adjective close grained wood is smooth and hard because its fibers are very close together …   Usage of the words and phrases in modern English

  • close-wo|ven — «KLOHS WOH vuhn», adjective. woven so that the threads are close together …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»