Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+be+caught+up+in+something

  • 1 catch

    [kætʃ] 1. pt, pp caught, vt
    (capture, get hold of) łapać (złapać perf); ( surprise) przyłapywać (przyłapać perf); ( hit) trafiać (trafić perf); ( hear) dosłyszeć ( perf); ( MED) zarażać się (zarazić się perf) +instr, łapać (złapać perf) (inf); (also: catch up) zrównać się ( perf) z +instr, doganiać (dogonić perf)

    to catch sb's attention/eye — zwracać (zwrócić perf) (na siebie) czyjąś uwagę

    to catch firezapalać się (zapalić się perf), zajmować się (zająć się perf)

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    fire zapłonąć ( perf); ( in branches etc) zaczepić się ( perf)
    3. n
    ( of fish etc) połów m; ( hidden problem) kruczek m; ( of lock) zapadka f
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) łapać
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) zdążyć na
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) łapać
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) łapać
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) przytrzaskiwać
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trafić
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) usłyszeć
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) zająć się ogniem
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chwyt
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zatrzask
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) połów
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) podstęp, haczyk
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Polish dictionary > catch

  • 2 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) mógłbym, mógłbyś itd.
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) mogłem przecież, mogłeś przecież itd.
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) mogłem, mogłeś itd.
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') mogłem, mogłeś itd.

    English-Polish dictionary > might have

  • 3 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 4 fancy

    ['fænsɪ] 1. n
    ( liking) upodobanie nt; ( imagination) wyobraźnia f, fantazja f; ( fantasy) marzenie nt, mrzonka f
    2. adj
    clothes, hat wymyślny, fantazyjny; hotel wytworny, luksusowy
    3. vt
    (feel like, want) mieć ochotę na +acc; ( imagine) wyobrażać (wyobrazić perf) sobie

    I fancied (that) … — wydawało mi się, że …

    the vase immediately took/caught her fancy — wazon natychmiast wpadł jej w oko

    he fancies himself as an intellectual — wyobraża sobie, że jest intelektualistą

    well, fancy that! — a to dopiero!, coś takiego!

    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) upodobanie, zachcianka
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantazja, wyobraźnia
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) złudzenie, wizja
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) wymyślny, ozdobny
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mieć ochotę na
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) mieć wrażenie
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) mieć pociąg do
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Polish dictionary > fancy

  • 5 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 6 rest

    [rɛst] 1. n
    (relaxation, pause) odpoczynek m; ( remainder) reszta f; ( MUS) pauza f
    2. vi 3. vt
    eyes, legs dawać (dać perf) odpoczynek +dat

    to rest sth on/against sth — opierać (oprzeć perf) coś na czymś/o coś

    to put/set sb's mind at rest — uspokoić ( perf) kogoś

    to come to restzatrzymać się ( perf), znieruchomieć ( perf)

    to lay sb to restskładać (złożyć perf) kogoś na wieczny spoczynek

    to rest one's eyes/gaze on sth — zatrzymywać (zatrzymać perf) wzrok na czymś

    rest assured that … — bądź pewny or spokojny, że…

    I won't rest until … — nie spocznę, dopóki…

    may he/she rest in peace — niech spoczywa w pokoju

    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpoczynek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spoczynek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podpórka
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) spoczynek
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) odpoczywać
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpoczywać, dać odpocząć
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) opierać (się), spoczywać
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) spocząć
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) opierać się
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) należeć
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Polish dictionary > rest

  • 7 captive

    ['kæptɪv] 1. adj
    schwytany, pojmany
    2. n
    * * *
    ['kæptiv] 1. noun
    (a prisoner: Two of the captives escaped.) jeniec
    2. adjective
    (kept prisoner: captive soldiers; The children were taken/held captive.) pojmany
    - captor
    - capture
    3. noun
    1) (the act of capturing.) zdobycie, schwytanie
    2) (something caught: A kangaroo was his most recent capture.) zdobycz

    English-Polish dictionary > captive

  • 8 clear

    [klɪə(r)] 1. adj
    report, argument jasny, klarowny; voice, photograph, commitment wyraźny; majority wyraźny, bezsporny; glass, plastic, water przezroczysty; road, way wolny; conscience, profit, sky czysty
    2. vt
    ground, suspect oczyszczać (oczyścić perf); building ewakuować (ewakuować perf); weeds usuwać (usunąć perf); fence, wall przeskakiwać (przeskoczyć perf); cheque rozliczać (rozliczyć perf); goods wyprzedawać (wyprzedać perf)
    Phrasal Verbs:
    3. vi
    sky przejaśniać się (przejaśnić się perf); fog, smoke przerzedzać się (przerzedzić się perf)
    4. adv

    to be in the clear( free of suspicion) być wolnym od podejrzeń; ( out of danger) być bezpiecznym

    to make it clear to sb that … — uzmysławiać (uzmysłowić perf) komuś, że …

    to keep/stay or steer clear of sb/sth — trzymać się z dala or daleka od kogoś/czegoś

    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) przezroczysty
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) czysty
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) wyraźny
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) wolny
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) czysty
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) pewny
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) z dala (od)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) wolny
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) oczyszczać (się), uprzątać
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) oczyszczać (się)
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) rozjaśniać się
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) przeskakiwać, omijać
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Polish dictionary > clear

  • 9 in the act (of)

    (at the exact moment (of doing something): He was caught in the act (of stealing my car).) podczas, w trakcie

    English-Polish dictionary > in the act (of)

  • 10 in the act (of)

    (at the exact moment (of doing something): He was caught in the act (of stealing my car).) podczas, w trakcie

    English-Polish dictionary > in the act (of)

  • 11 on the rebound

    (as (something) bounces back: He caught the ball on the rebound.) po odbiciu (się)

    English-Polish dictionary > on the rebound

  • 12 track down

    vt
    * * *
    (to pursue or search for (someone or something) until it is caught or found: I managed to track down an old copy of the book.) odszukać

    English-Polish dictionary > track down

См. также в других словарях:

  • caught up in something — (get) caught up in (something) to become completely involved in something. You get caught up in the excitement of the moment and don t think a lot about what happens next …   New idioms dictionary

  • get caught (up) in something — be/​get caught (up) in something phrase to become unexpectedly involved in an unpleasant or annoying situation We were caught in a heavy storm. Sorry I’m late – I got caught in traffic. She got caught up in a clash between protesters and police.… …   Useful english dictionary

  • be caught (up) in something — be/​get caught (up) in something phrase to become unexpectedly involved in an unpleasant or annoying situation We were caught in a heavy storm. Sorry I’m late – I got caught in traffic. She got caught up in a clash between protesters and police.… …   Useful english dictionary

  • get caught up in something — (get) caught up in (something) to become completely involved in something. You get caught up in the excitement of the moment and don t think a lot about what happens next …   New idioms dictionary

  • be caught up in something — be/get ˌcaught ˈup in sth derived to become involved in sth, especially when you do not want to be • Innocent passers by got caught up in the riots. Main entry: ↑catchderived …   Useful english dictionary

  • get caught up in something — be/get ˌcaught ˈup in sth derived to become involved in sth, especially when you do not want to be • Innocent passers by got caught up in the riots. Main entry: ↑catchderived …   Useful english dictionary

  • caught up in — (get) caught up in (something) to become completely involved in something. You get caught up in the excitement of the moment and don t think a lot about what happens next …   New idioms dictionary

  • caught up in — Engrossed or involved in • • • Main Entry: ↑catch * * * caught up in 1 : involved in (a difficult or confusing situation) Several members of Congress were caught up in the scandal. How did you get caught up in this mess? see also ↑catch 6 ( …   Useful english dictionary

  • Something Awful — LLC. Type Limited Liability Company (LLC) Industry Web based Founded 1999 Founder(s) Richa …   Wikipedia

  • caught with your hand in the cookie jar — (USA) If someone is caught with his or her hand in the cookie jar, he or she is caught doing something wrong …   The small dictionary of idiomes

  • Caught in the Act (Frasier episode) — Infobox Television episode | Title = Caught in the Act Series = Frasier Season = 11 Episode = 15 Caption = Frasier having to act as a baby in diapers after being caught in the act Airdate = 24 February 2004 Production = 40571 012 Writer = Joe… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»