-
101 на виду
( у кого)1) (доступен обозрению, наблюдению и т. п. со стороны кого-либо) in sight, within sight of smb.; in the eye of smb.; in full view of smb.; thoroughly exposed; for all to seeПозиция была дурная, вся на виду, и окопы мелкие. (А. Толстой, Хождение по мукам) — The position was a bad one, thoroughly exposed, and the trenches were shallow.
Они жили рядом, а встречались нечасто. Даже эти нечастые встречи требовали отчаянной изобретательности. Люди в посёлке жили в домах со стеклянными стенами, на виду друг у друга. (Ю. Трифонов, Утоление жажды) — They lived near each other but met infrequently. Even these were meetings which called for desperate resourcefulness. People in the settlement lived in houses with glass walls within sight of each other.
Над Волгой, в темени ночи, кружат "фокке-вульфы", сбрасывая на парашютиках фонари. Вспыхивают ракеты, освещая зеркальную гладь реки. Мы на виду у противника. (И. Людников, Есть на Волге утёс...) — Fokke Wulfs were wheeling over the Volga in the darkness, dropping lights by parachute and letting off flares which lit up the river's mirror-like surface. We were in full view of the enemy.
Магистр не хотел на виду у всех путешествовать с невенчанной невестой, самые дружелюбные шутки, поздравления и весёлое внимание команды парохода коробили его. (А. Ким, Соловьиное эхо) — The Master did not wish to travel with a woman who was not his wife for all to see. Even the friendly jokes, congratulations and high-spirited attention of the boat's crew grated upon him.
2) (заметный, известный, пользующийся популярностью) be conspicuous; draw attention; be prominent; be in the public eye; stand in the limelight- Побледнел ты, усталый какой-то. - Что поделаешь, маман! Служба. Я теперь, можно сказать, на виду. (А. Куприн, Святая ложь) — 'You are pale and tired-looking.' 'It is my work, Maman. I am now in the public eye.'
- Это ведь они, девки-то, как мухи на мёд, на тебя набросятся и закружат! Закружа-а-ат. Не старый ещё, при деньгах хороших, на виду у всего народа! (В. Астафьев, Ночь космонавта) — 'Cos those girls, they'll be buzzing round you like bees round a honey pot and it'll put you in a whirl! That's for sure! Why, you're still young, earn good money, and stand in the limelight!'
-
102 hak
",-kkı 1. justice, right dealing. 2. one´s rightful due, one´s right, share. 3. fairness, adherence to the principles of justice. 4. true. 5. the effort that one has put into something. 6. pay. 7. allowance, margin (for trimming or hemming). -ını almak to get one´s due; to take one´s share. -ını aramak to insist on one´s rights. - deyince akan sular durur. proverb When the truth has been spoken and the just way shown, there is nothing more anyone can say. - etmek /ı/ 1. to deserve, merit. 2. to get (what is one´s right). -ı geçmek /a/ 1. to have one´s rightful share passed to (another). 2. to have contributed of oneself to, to have given time and effort to (someone, a job). -ından gelmek /ın/ 1. to succeed in carrying out (something difficult). 2. to pay (someone) back, get even with. 3. to defeat. -ını helal etmek to renounce one´s rights in something; to give up something willingly. -ı için (formula of adjuration) for the sake of: Tanrı hakkı için for God´s sake. - kazanmak /a/ to deserve, earn, have a right to. -ı olmak 1. /da/ to have a right to (something, a share). 2. to be justified (in one´s remarks or point of view). -ı ödenmez. Nothing can repay him. - sahibi holder of a right. -ı var. He is right. - vermek /a/ to acknowledge (someone) to be right. -ını vermek /ın/ 1. to give (someone) his due. 2. to fulfill all the requirements of, do what is called for, do (it) up right. - yemek to be unjust. -ını yemek /ın/ to wrong, do wrong to. - yerini bulur. proverb Justice will prevail. - yerde kalmaz. proverb Justice wins in the end. - yolu the way of right, justice." -
103 требоваться
•Where self-priming qualities are called for (or required, or needed, or necessary, or essential),...
•It takes a very powerful magnetic field to control the path of...
•Additional information must be called on to describe the eigenfunctions in more detail.
•It takes a second to form a wave.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > требоваться
-
104 Artikel
Artikel m 1. GEN article, product; 2. PAT (BE) goods, gds; 3. RECHT article, section (Teil des Gesetzes); 4. V&M item* * *m 1. < Geschäft> article, product; 2. < Patent> goods (BE) (gds) ; 3. < Recht> Teil des Gesetzes article, section; 4. <V&M> item* * *Artikel
article, commodity, merchandise, product, line, item, match, lot, wares, (Bestimmung) clause, paragraph, (Kommentar) comment[ary], (in der Zeitung) article, [news] item, stuff;
• laut Artikel under article;
• Artikel (pl.) wares, goods, commodities;
• schwer abzusetzender Artikel product difficult to sell, dead stock;
• einzeln angefertigter Artikel one off;
• groß aufgemachter Artikel feature article;
• ausführlicher Artikel write-up;
• ausgegangener Artikel out-of-stock item;
• ausländischer Artikel product of foreign make;
• begehrter Artikel called-for article, popular line;
• beliebter Artikel article very much in demand;
• besserer Artikel superior article;
• hoch besteuerte Artikel high-duty goods;
• bewirtschafteter rationed item;
• billige Artikel low-priced lines (goods);
• diverse Artikel miscellaneous goods;
• gut eingeführte Artikel established products, well-known commodities;
• neu eingeführte Artikel novelties;
• auf dem Warenmarkt eingeführter Artikel standard commercial article;
• einschlagende Artikel salable articles, hit;
• in mehreren Zeitungen gleichzeitig erscheinender Artikel syndicated article;
• nicht exportierte Artikel export rejects;
• fertiger Artikel finished product;
• gängiger Artikel runner, seller;
• gebrauchte Artikel secondhand (used) articles;
• glänzend gehender Artikel runner;
• geschützter Artikel branded commodity;
• durch Einfuhrzölle geschützte Artikel protected articles;
• hergestellter Artikel manufacture[d article];
• durch Gefangene hergestellte Artikel prison-made goods;
• hochwertiger Artikel article of high quality;
• inländischer Artikel domestic product;
• kontingentierte Artikel quota (rationed) goods;
• kurzer Artikel paragraph, (Zeitung) pamphlet;
• lancierter Artikel inspired article;
• lebenswichtige Artikel articles of first necessity;
• modische (neueste) Artikel up-to-date merchandise;
• neuer Artikel novelty;
• patentierter Artikel proprietary (patented) article;
• preisgebundene Artikel fixed-price lines, price-maintained goods;
• rationierte Artikel rationed items;
• seriengefertigte Artikel mass-produced articles;
• nicht sortierte Artikel non-graded products;
• steuerpflichtige Artikel taxable commodities;
• unmoderne Artikel plug (US sl.);
• einem Alleinvertriebsrecht unterliegender Artikel proprietary article;
• unwirtschaftliche Artikel onerous goods;
• schlecht verkäuflicher Artikel drug in the market;
• schnell verkäuflicher Artikel fast-selling item;
• schwer verkäufliche Artikel articles (items) hard to get rid of;
• verwandte Artikel complimentary line;
• vollwertige Artikel articles of high quality;
• stets vorrätige Artikel stock articles;
• wirtschaftlicher Artikel money saver;
• zugkräftiger Artikel popular line (article), draw;
• wegen Platzmangels zurückgesetzter Artikel crowded-out article;
• zuverlässiger Artikel reliable article;
• Artikel mit größter Gewinnspanne most profitable purchase;
• Artikel mit stabilen Preisen price-maintained products;
• Artikel mit hoher Umschlagsgeschwindigkeit article of quick sale;
• Artikel mit hohen Verkaufspreisen high-prices commodities;
• Artikel für eine Zeitung contribution to a newspaper;
• Artikel zum Verkauf aufmachen to get up an article for sale;
• Artikel bei einer Firma bestellen (in Auftrag geben) to place an order for an article with a firm;
• Artikel vor Veröffentlichung durchsehen to subedit an article;
• Artikel einführen to put an article on the market;
• Artikel führen to deal in an article (a line), to keep an article in stock, to carry goods (US);
• Artikel nicht führen not to keep an article;
• Artikel nicht mehr führen (auf Lager haben) to be (have run) out of an article;
• neuen Artikel lancieren to put a new article on the market;
• Artikel für eine Zeitung schreiben to contribute to a newspaper;
• sich auf einen Artikel spezialisieren to specialize in a line;
• billige Artikel verkaufen to run a cheap line;
• Artikel zusammenstreichen to shorten an article;
• Artikeleinzelspanne markup;
• Artikelnummer (Art.-Nr.) Product number.
(pl.) wares, goods, commodities
strecken, Artikel
to pad out an article;
• sein Geld bis zur nächsten Gehaltszahlung strecken to make one’s money spin out until next payday;
• durch Zusatzstoffe strecken (chem.) to extend. -
105 kataa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] refuse[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] makataa, mkataa, mkatavu, ukatavu, ukatazaji[Swahili Example] mwanafunzi ambaye ali kataa kukisoma kitabu hakufaulu kwenye mtihani[English Example] the student who refused to read the book did not pass the test------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] decline[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] disagree[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] disavow[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] reject[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] makataa, mkataa, mkatavu, ukatavu, ukatazaji------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] say no[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa katakata[English Word] flatly refuse[Part of Speech] verb[Related Words] katakata[Swahili Example] Bi Tamima alikataa katakata mashauri yote mawili [Moh][English Example] Ms Tamima flatly refused both pieces of advice------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] deny[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] katao, katavu, katazo, makataa, mkataa, mkatavu, ukatavu, ukatazaji------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] renounce[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kataa[English Word] object[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Swahili Example] mtu hakatai mwito, hukataa aitwalo (methali)[English Example] a person does not object to being called, he objects to what he is called for (proverb)------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] part[English Plural] parts[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Swahili Example] kataa ya nyumba[English Example] room (part of a house)------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] division[English Plural] divisions[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] piece[English Plural] pieces[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] cutting[English Plural] cuttings[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] section[English Plural] sections[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Swahili Example] kataa la kitabu[English Example] section/chapter of a book------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa la kitabu[Swahili Plural] makataa ya kitabu[English Word] section of a book[English Plural] sections of a book[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] kitabu------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa la kitabu[Swahili Plural] makataa ya kitabu[English Word] chapter[English Plural] chapters[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] kitabu------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa la kitabu[Swahili Plural] makataa ya kitabu[English Word] page[English Plural] pages[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] kitabu------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[Swahili Plural] kataa[English Word] alcove[English Plural] alcoves[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa ya nyumba[Swahili Plural] kataa za nyumba[English Word] room[English Plural] rooms[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] nyumba------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[English Word] final[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Swahili Example] neno hili kataa[English Example] this is the final word------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[English Word] definitive[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] kataa[English Word] decisive[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------ -
106 ansagen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (seinen Besuch, ein Programm) announce; (Künstler, Nummer) introduce, present; (Zeit) give, announce; es ist besseres Wetter angesagt the weather’s supposed to get better2. (diktieren) dictateIII v/refl Person: say that one is coming; bes. iro. announce one’s arrival; Baby, Wetter etc.: announce o.s.* * *to announce; to compere* * *ạn|sa|gen sep1. vt1) (= ankündigen) to announcejdm den Kampf ansagen — to declare war on sb
See:→ Bankrott2) (CARDS) (BRIDGE) to bid; (SKAT) to declare3) (inf)Spannung ist angesagt — we are in for a bit of excitement
2. vr(= Besuch ankündigen) to say that one is coming; (= Termin vereinbaren) to make an appointment; (Zeit, Frühling) to announce itself (liter)3. vi1) (old, liter)sag an, Fremdling... — pray tell, stranger (old, liter)...
2)sie sagt im Radio an — she's an announcer on the radio
* * *an|sa·genI. vt1. (durchsagen)▪ etw \ansagen to announce sth2. (ankündigen)▪ [jdm] jdn/etw \ansagen to announce sb/sth [to sb]4. KARTEN▪ [jdm] etw \ansagen to bid [sb] sthII. vr▪ sich akk [bei jdm] [für etw akk/zu etw dat] \ansagen to announce a visit [to sb] [or tell sb that one is coming] [for sth]III. vi1. (eine Ansage machen) to do the announcements2. KARTEN to biddu sagst an! your bid!* * *1.transitives Verb1) (ankündigen) announce; s. auch Kampf 4)2) (Kartenspiel) bid2.reflexives Verbsich [bei jemandem] ansagen — say that one is coming [to see somebody]
* * *ansagen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (seinen Besuch, ein Programm) announce; (Künstler, Nummer) introduce, present; (Zeit) give, announce;es ist besseres Wetter angesagt the weather’s supposed to get better2. (diktieren) dictateB. v/t & v/i Kartenspiel: bid;den Trumpf ansagen declare trumps;du musst ansagen it’s your bidC. v/r Person: say that one is coming; besonders iron announce one’s arrival; Baby, Wetter etc: announce o.s.D. v/i liter obs:* * *1.transitives Verb1) (ankündigen) announce; s. auch Kampf 4)2) (Kartenspiel) bid2.reflexives Verbsich [bei jemandem] ansagen — say that one is coming [to see somebody]
-
107 gedeihen
v/i; gedeiht, gedieh, ist gediehen2. fig. Geschäft, Kunst etc.: flourish, prosper, thrive; (vorankommen) progress (well), get on (well); die Sache ist nun so weit gediehen, dass... the matter has now reached a point where...; wie weit bist du gediehen? umg. how far have you got?* * *to flourish; to prosper; to thrive; to do well; to be succesful* * *Ge|dei|hen [gə'daiən]nt -s, no plthriving; (wirtschaftlich auch) prospering, flourishing; (= Gelingen) successzum Gedéíhen dieses Vorhabens braucht es Geduld und Glück — if this plan is to succeed patience and luck will be called for
* * *1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) flourish2) (to grow strong and healthy: Children thrive on milk; The business is thriving.) thrive* * *Ge·dei·hen<-s>[gəˈdaiən]nt kein pl (geh)1. (gute Entwicklung) flourishing, thriving2. (Gelingen) successjdm gutes \Gedeihen wünschen to wish sb every success* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) thrive; (wirtschaftlich) flourish; prosper2) (fortschreiten) progress* * *2. fig Geschäft, Kunst etc: flourish, prosper, thrive; (vorankommen) progress (well), get on( well);die Sache ist nun so weit gediehen, dass … the matter has now reached a point where …;wie weit bist du gediehen? umg how far have you got?3. liter turn out;es gedieh ihr zum Vorteil it turned out well ( oder advantageously) for her* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) thrive; (wirtschaftlich) flourish; prosper2) (fortschreiten) progress* * *v.(§ p.,pp.: gedieh, gediehen)= to batten v.to prosper v.to thrive v.(§ p.,p.p.: thrived) -
108 mahnen
I v/t1. (auffordern) urge, exhort; warnend: admonish; jemanden zur Vorsicht / zum Aufbruch etc. mahnen urge s.o. to be careful / to leave etc.2. (erinnern) remind (an +Akk of) (auch Schuldner etc.); jemanden schriftlich mahnen send s.o. a (written) reminderII v/i: zur Vorsicht / Geduld etc. mahnen urge caution / patience etc.; zum Aufbruch mahnen insist that it’s time to leave* * *to dun; to remind; to admonish* * *mah|nen ['maːnən]1. vt1) (= erinnern) to remind (wegen, an +acc of); (warnend, missbilligend) to admonish ( wegen, an +acc on account of); Schuldner to send a reminder tojdn schriftlich/brieflich máhnen — to remind sb in writing/by letter
eine máhnende Stimme (liter) — an admonishing or admonitory voice
2)(= auffordern)
jdn zur Eile/Geduld/Ruhe etc máhnen — to urge or (warnend, missbilligend) admonish sb to hurry/be patient/be quiet etcjdn zur Mäßigkeit máhnen — to urge sb to be moderate, to urge moderation on sb
2. vi1) (wegen Schulden etc) to send a reminder2)zur Eile/Geduld/Vorsicht máhnen — to urge haste/patience/caution
der Lehrer mahnte zur Ruhe —
die Uhr mahnte zur Eile — the clock indicated that haste was called for
* * *mah·nen[ˈma:nən]I. vt1. (nachdrücklich erinnern)sie hat uns wegen der Gefahren gemahnt she warned us of the dangers2. (an eine Rechnung erinnern)▪ jdn \mahnen to remind sb3. (dringend auffordern)jdn zur Geduld/Eile/Vorsicht \mahnen to urge sb to be patient/to hurry/to be carefuldie Dunkelheit mahnte die Wanderer zur Eile (fig) the darkness urged them to hurry up▪ jdn \mahnen, etw zu tun to urge sb to do sth2. (veranlassen) to causeder Wetterumschwung mahnte zur Eile a change in the weather made us/him/her, etc. hurry* * *transitives, intransitives Verb1) urgezur Eile/Vorsicht mahnen — urge haste/caution
jemanden zur Eile/Vorsichtmahnen — urge somebody to hurry/to be careful
2) (erinnern) remind (an + Akk. of)einen Schuldner [schriftlich] mahnen — send a debtor a [written] demand for payment or a reminder
* * *A. v/tjemanden zur Vorsicht/zum Aufbruch etcmahnen urge sb to be careful/to leave etc2. (erinnern) remind (jemanden schriftlich mahnen send sb a (written) reminderB. v/i:zur Vorsicht/Geduld etcmahnen urge caution/patience etc;zum Aufbruch mahnen insist that it’s time to leave* * *transitives, intransitives Verb1) urgezur Eile/Vorsicht mahnen — urge haste/caution
jemanden zur Eile/Vorsichtmahnen — urge somebody to hurry/to be careful
2) (erinnern) remind (an + Akk. of)einen Schuldner [schriftlich] mahnen — send a debtor a [written] demand for payment or a reminder
* * *v.to dun v.to remind v. -
109 estamento
m.stratum, class.el estamento eclesiástico/intelectual the clergy/the intelligentsia* * *1 class, stratum* * *SM1) (Pol) [social] class; [político] estate2) (=estrato) stratum, layer, level* * *masculino ( de sociedad) stratum, classestamentos sociales — social strata o classes
* * *= level, rung, rank.Ex. In particular series entries are useful for series where the series title indicates a particular subject scope, style of approach, level or audience.Ex. In all types of libraries, programmes have been started, usually by keen librarians from the lower rungs of the profession.Ex. However, Cutter suggested that we should ignore on economic grounds both upward links (from narrower to broader subjects) and collateral (sideways) links from one term to another of equal rank.* * *masculino ( de sociedad) stratum, classestamentos sociales — social strata o classes
* * *= level, rung, rank.Ex: In particular series entries are useful for series where the series title indicates a particular subject scope, style of approach, level or audience.
Ex: In all types of libraries, programmes have been started, usually by keen librarians from the lower rungs of the profession.Ex: However, Cutter suggested that we should ignore on economic grounds both upward links (from narrower to broader subjects) and collateral (sideways) links from one term to another of equal rank.* * *(de una sociedad) stratum, classlos distintos estamentos sociales the different social strata o classesel estamento castrense the militaryla huelga afecta a estamentos académicos y administrativos both academic and administrative staff are involved in the strikediversos estamentos universitarios several university bodies* * *
estamento sustantivo masculino ( de sociedad) stratum, class
estamento sustantivo masculino
1 Hist estate
2 fig (grupo profesional) profession
el estamento político, the politicians
* * *estamento nm1. [clase social] stratum, class;los estamentos sociales the strata o classes of society;el estamento eclesiástico the clergyel estamento arbitral the referees;el presidente pidió calma a todos los estamentos del club the president called for calm from everyone connected with the club* * *m stratum, class -
110 entretien
entretien [ɑ̃tʀətjɛ̃]masculine nouna. ( = conversation) conversation ; ( = entrevue) interviewb. [de jardin, maison, route] upkeep ; [de machine, voiture] maintenance• d'un entretien facile [vêtement] easy to care for ; [surface] easy to clean ; [voiture, appareil] easy to maintain• le service d'entretien (maintenance) the maintenance services ; (nettoiement) the cleaning service* * *ɑ̃tʀətjɛ̃nom masculin1) ( soins) (de maison, jardin) upkeep; (de voiture, route, d'immeuble) maintenance; (de vêtement, plante, peau) caredemander peu d'entretien — [plante, jardin, tapis] to need little looking after
d'un entretien facile — [intérieur, jardin] easy to look after; [bâtiment, voiture] easy to maintain; [tissu] easy-care (épith)
2) ( nettoyage) cleaning3) ( conversation) gén discussion; ( pour un emploi) interview; Presse interview; Politique talks (pl)4) ( soutien financier)•Phrasal Verbs:* * *ɑ̃tʀətjɛ̃ nm1) [maison, voiture] maintenance2) (= discussion) discussion, talk3) (= audience) interviewOn m'a convoqué à un entretien d'embauche. — I've been called for a job interview.
* * *entretien nm1 ( soins) (de maison, jardin) upkeep; (de voiture, route, d'immeuble) maintenance; (de vêtement, plante, peau) care; frais/travaux d'entretien maintenance costs/work; assurer l'entretien de to look after [intérieur]; to maintain [voiture, route, bâtiment]; demander beaucoup/peu d'entretien [plante, jardin, tapis] to need a lot of/little looking after; être d'un entretien facile [intérieur, jardin] to be easy to look after; [bâtiment, voiture] to be easy to maintain; et pour l'entretien, que me conseillez-vous? how should I look after it?; produit pour l'entretien des fours oven cleaner; d'entretien facile [tissu] easy-care ( épith); [intérieur] easy to look after; [voiture] easy to maintain;2 ( nettoyage) cleaning;3 ( conversation) gén discussion; Entr, Presse interview; Pol talks (pl), meeting; demander un entretien to request an interview; accorder un entretien à qn to give sb an interview; j'aimerais avoir un entretien avec vos parents I'd like to speak ou talk to your parents;4 ( soutien financier) assurer l'entretien d'un enfant/d'une famille to support a child/a family; assurer l'entretien d'une armée to maintain an army; frais d'entretien living expenses; cette somme devrait suffire à ton entretien that should be enough for your living expenses.entretien d'embauche job interview; faire passer un entretien d'embauche à un candidat to interview a candidate; entretien d'appréciation job appraisal; entretien de carrière = entretien d'appréciation.[ɑ̃trətjɛ̃] nom masculinsans entretien [appareil] maintenance-free2. [discussion - entre employeur et candidat] interview[colloque] discussionsolliciter/accorder un entretien to request/to grant an interview -
111 tražen
pp (iskan) looked-for; (zahtijevan) called--for, required; (tražbina) claimed, demanded; (molbom) asked, petitioned, solicited, applied for l vrlo - sought-after, much/eagerly sought, in (great) demand, popular, at a premium; sl: hot-selling, hot property* * *• claimed• searched• wanted• requested• required -
112 tener vocación para
• be called for• be called to -
113 звать кого-либо
to call for smbThe next morning Juliana looked for pieces of the plane, and called for her mother.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > звать кого-либо
-
114 безусловный акцепт
1. clean acceptance2. general acceptance3. unconditional acceptance4. unqualified acceptanceРусско-английский большой базовый словарь > безусловный акцепт
-
115 до востребования
1. be called forонколь, онкольная ссуда, ссуда до востребования — call money
ссуда до востребования, онкольная ссуда — call loan
2. demandзаём, ссуда до востребования — demand loan
3. general delivery4. poste restante«до востребования» — poste restante
Русско-английский большой базовый словарь > до востребования
-
116 займы до востребования
1. call moneyссуда до востребования, онкольная ссуда — call loan
2. demand loanзаём, ссуда до востребования — demand loan
3. demand moneyонколь, онкольная ссуда, ссуда до востребования — call money
4. money at call money on callРусско-английский большой базовый словарь > займы до востребования
-
117 ссуда до востребования
1. call loanонколь, онкольная ссуда, ссуда до востребования — call money
ссуда до востребования, онкольная ссуда — call loan
заём, ссуда до востребования — demand loan
2. demand loan3. loan on callРусско-английский большой базовый словарь > ссуда до востребования
-
118 Guterres, António Manuel de
(1949-)Socialist Party leader, engineer, and politician, prime minister of Portugal (19952002). Born in Lisbon in a lower-middle-class family with roots in Beira Alta district (central Portugal), Guterres was trained as an electrical engineer and physicist. In his twenties, he abandoned academic pursuits to enter politics and was active in the university Catholic youth movement. Following the Revolution of 25 April 1974, Guterres became active in the Socialist Party (PS) leadership and joined several administrations' ministries during provisional governments (1974-75). From 1976 to 1983, he was an elected deputy for the Assembly of the Republic and was reelected to the same body as a deputy in 1985, serving until 1988. In the late 1980s, he reached the top rungs of the PS leadership. He directed the PS's electoral campaign of 1987. When the PS defeated the Social Democratic Party (PSD) in both the general legislative elections of 1995 and 1999, Guterres was named and served as prime minister.Following the PSD's defeat of the PS in the December 2001 municipal elections, Guterres unexpectedly resigned as chief of the PS and became a caretaker prime minister as President Jorge Sampaio called for parliamentary elections in March 2002. Guterres was replaced as PS leader and candidate for prime minister by Ferro Rodrigues. In the 17 March 2002 elections, the PSD defeated the PS, but only by a slim margin. Guterres left the premiership and withdrew from active politics.Historical dictionary of Portugal > Guterres, António Manuel de
-
119 Media
The purpose of the media during the Estado Novo (1926-74) was to communicate official government policy. Therefore, the government strictly censored newspapers, magazines, and books. Radio and television broadcasting was in the hands of two state-owned companies: Radiodifusão Portuguesa (RDP) and Radiotelevisão Portuguesa (RTP). The first TV broadcasts aired in March 1957, and the official state visit of Queen Elizabeth II of Great Britain to Portugal was featured. The only independent broadcasting company during the Estado Novo was the Catholic Church's Radio Renascença. Writers and journalists who violated the regime's guidelines were severely sanctioned. Under Prime Minister Marcello Caetano, censorship was relaxed somewhat, and writers were allowed to publish critical and controversial works without fear of punishment. Caetano attempted to "speak to the people" through television. Daily program content consisted of little more than government-controlled (and censored) news programs and dull documentaries.After the Revolution of 25 April 1974, censorship was abolished. As the revolution veered leftward, some sectors of the media were seized by opponents of the views they expressed. The most famous case was the seizure of Radio Renascença by those who sought to bring it into line with the drift leftward. State ownership of the media was increased after 25 April 1974, when banks were nationalized because most banks owned at least one newspaper. As the Revolution moderated and as banking was privatized during the 1980s and 1990s, newspapers were also privatized.The history of two major Lisbon dailies illustrates recent cycles of Portuguese politics and pressures. O Século, a major Lisbon daily paper was founded in 1881 and was influenced by Republican, even Masonic ideas. When the first Republic began in 1910, the editorials of O Século defended the new system, but the economic and social turmoil disillusioned the paper's directors. In 1924, O Século, under publisher João Pereira da Rosa, called for political reform and opposed the Democratic Party, which monopolized elections and power in the Republic. This paper was one of the two most important daily papers, and it backed the military coup of 28 May 1926 and the emergent military dictatorship. Over the history of the Estado Novo, this paper remained somewhat to the left of the other major daily paper in Lisbon, Diário de Notícias, but in 1972 the paper suffered a severe financial crisis and was bought by a Lisbon banker. During the more chaotic times after the Revolution of 25 April 1974, O Século experienced its own time of turmoil, in which there was a split between workers and editors, firings, resignations, and financial trouble. After a series of financial problems and controversy over procommunist staff, the paper was suspended and then ceased publication in February 1977. In the 1990s, there was a brief but unsuccessful attempt to revive O Século.Today, the daily paper with the largest circulation is Diário de Notícias of Lisbon, which was established in 1883. It became the major daily paper of record, but after the Revolution of 25 April 1974, like O Século, the paper suffered difficulties, both political and financial. One of its editors in the "hot" summer of 1975 was José Saramago, future Nobel Prize winner in literature, and there was an internal battle in the editorial rooms between factions. The paper was, like O Século, nationalized in 1976, but in 1991, Diário de Notícias was reprivatized and today it continues to be the daily paper of record, leading daily circulation.Currently, about 20 daily newspapers are published in Portugal, in Lisbon, the capital, as well as in the principal cities of Oporto, Coimbra, and Évora. The major Lisbon newspapers are Diário de Notícias (daily and newspaper of record), Publico (daily), Correia da Manha (daily), Jornal de Noticias (daily), Expresso (weekly), The Portugal News (English language weekly), The Resident (English language weekly), and Get Real Weekly (English language).These papers range from the excellent, such as Público and the Diário de Notícias, to the sensationalistic, such as Correio da Manhã. Portugal's premier weekly newspaper is Expresso, founded by Francisco Balsemão during the last years of Marcello Caetano's governance, whose modern format, spirit, and muted criticism of the regime helped prepare public opinion for regime change in 1974. Another weekly is O Independente, founded in 1988, which specializes in political satire. In addition to these newspapers, Portugal has a large number of newspapers and magazines published for a specific readership: sports fans, gardeners, farmers, boating enthusiasts, etc. In addition to the two state-owned TV channels, Portugal has two independent channels, one of which is operated by the Catholic Church. TV programming is now diverse and sophisticated, with a great variety of programs of both domestic and foreign content. The most popular TV programs have been soap operas and serialized novels ( telenovelas) imported from Brazil. In the 1990s, Portugal attempted to produce its own telenovelas and soap operas, but these have not been as popular as the more exotic Brazilian imports. -
120 призывать к порядку
Русско-английский военно-политический словарь > призывать к порядку
См. также в других словарях:
To Be Called For — was a 1914 American silent short comedy directed by Francis J. Grandon and written by Wallace Clifton. The film starred Earle Foxe and Adda Gleason in the main roles.Cast*Adda Gleason *Lafe McKee (as Lafe McKee) *Earle Foxe *Charles Wheelock… … Wikipedia
List of international cricketers called for throwing — In the sport of cricket, strict rules govern the method of bowling the ball. The rules relates to the bending of the arm at the elbow, the extent of which has always been open to interpretation by the umpires. More recently, the ICC has attempted … Wikipedia
List of cricketers called for throwing in major cricket matches in Australia — This is a list of cricketers called for throwing in major cricket matches in Australia. In the sport of cricket, strict rules govern the method of bowling the ball. The rules relate to the bending of the arm at the elbow, the extent of which has… … Wikipedia
called for jury service — ➡ juries * * * … Universalium
For Your Entertainment (album) — For Your Entertainment Studio album by Adam Lambert Released November … Wikipedia
For Fatherland and Freedom/LNNK — Tēvzemei un Brīvībai/LNNK Leader Roberts Zīle Founded TB: 1 February 1993 … Wikipedia
For He's a Jolly Good Fellow — is a British and American song which is sung to congratulate a person on a significant event, such as a retirement. The melody originates from that of the French song Marlbrough s en va t en guerre. According to the Guinness Book of World Records … Wikipedia
For Me and My Gal (film) — Infobox Film name = For Me and My Gal image size = 215px caption = theatrical poster director = Busby Berkeley producer = Arthur Freed writer = Story: Howard Emmett Rogers Screenplay: Richard Sherman Fred F. Finklehoffe Sid Silvers starring =… … Wikipedia
For Your Eyes Only (soundtrack) — Infobox Album Name = For Your Eyes Only Type = soundtrack Artist = Bill Conti Released = 1981 Recorded = Genre = Length = Label = EMI Producer = Frank Collura (Reissue) Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn … Wikipedia
Called to Common Mission — is an agreement between The Episcopal Church and the Evangelical Lutheran Church in America (ELCA), establishing full communion between them. It was ratified by the ELCA in 1999, the ECUSA in 2000, after the narrow failure of a previous agreement … Wikipedia