Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+be+arm+in+arm

  • 81 scar

    heg, sebhely, hegesedés, forradás to scar: forradást hagy, sebhelyet hagy
    * * *
    1. noun
    (the mark that is left by a wound or sore: a scar on the arm where the dog bit him.) forradás
    2. verb
    (to mark with a scar: He recovered from the accident but his face was badly scarred.) forradást hagy

    English-Hungarian dictionary > scar

  • 82 seize

    berágódik, megmarkol, birtokban tart, bújtat
    * * *
    [si:z]
    1) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) megragad
    2) (to take, especially by force or by law: The police seized the stolen property.) lefoglal
    - seize on
    - seize up

    English-Hungarian dictionary > seize

  • 83 set

    alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma to set: megállapodik, erősít, vmilyen állapotba juttat
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) (le)tesz
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) megterít
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) megállapít
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) kitűz, felad
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) késztet
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) lenyugszik (égitest)
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) megköt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) beállít
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) berak (hajat)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) vmibe foglal (drágakövet)
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) helyre rak
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) kötött; meghatározott; kötelező
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) eltökélt
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) megfontolt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) merev
    5) (not changing or developing: set ideas.) megmerevedett
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) kirakva
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) készlet, sorozat
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) készülék
    3) (a group of people: the musical set.) csoport
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) berakás (hajé)
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) díszlet
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) játszma
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Hungarian dictionary > set

  • 84 sever

    elvág, leválaszt, kettéválaszt, elmetsz, elválaszt
    * * *
    ['sevə]
    1) (to put an end to: He severed relations with his family.) elvág
    2) (to cut or break off: His arm was severed in the accident.) levág

    English-Hungarian dictionary > sever

  • 85 shoulder

    felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka to shoulder: vállal taszít, vállal lök, vállal meglök, vállal
    * * *
    ['ʃəuldə] 1. noun
    1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) váll
    2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) hegynyúlvány
    3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) váll
    4) (the upper part of the foreleg of an animal.) lapocka
    2. verb
    1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) vállára vesz
    2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) vállal
    3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) tolakszik
    - put one's shoulder to the wheel
    - shoulder to shoulder

    English-Hungarian dictionary > shoulder

  • 86 shriek

    sikoltás, visítás to shriek: sikolt, visít
    * * *
    [ʃri:k] 1. verb
    (to give out, or say with, a high scream or laugh: She shrieked whenever she saw a spider; shrieking with laughter.) sikít
    2. noun
    (such a scream or laugh: She gave a shriek as she felt someone grab her arm; shrieks of laughter.) visítás

    English-Hungarian dictionary > shriek

  • 87 slacken

    lazul, tágul, hanyag lesz, lassul, lazán lóg, pang
    * * *
    1) (to make or become looser: She felt his grip on her arm slacken.) meglazít; meglazul
    2) (to make or become less busy, less active or less fast: The doctor told him to slacken up if he wanted to avoid a heart-attack.) lazít

    English-Hungarian dictionary > slacken

  • 88 splint

    faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont to splint: sínpólyába tesz, sínpólyába rak, sínbe tesz
    * * *
    [splint] 1. noun
    (a piece of wood etc used to keep a broken arm or leg in a fixed position while it heals.) sín
    2. verb
    (to split into splinters: The door splintered under the heavy blow.) darabokra tör(ik)

    English-Hungarian dictionary > splint

  • 89 stretch

    terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam to stretch: erőszakol, nyújtózik, megfeszül, nyúlik, kiterít
    * * *
    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) (ki)nyújt; (ki)nyúlik
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) kiterjed
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) kinyújtás; nyújtózkodás
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) szakasz; időtartam
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Hungarian dictionary > stretch

  • 90 swelling

    kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat
    * * *
    noun (a swollen area, especially on the body as a result of injury, disease etc: She had a swelling on her arm where the wasp had stung her.) duzzanat

    English-Hungarian dictionary > swelling

  • 91 tattoo

    esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni to tattoo: tetovál, ujjaival dobol, takarodót dobol
    * * *
    [tə'tu:, ]( American[) tæ-] 1. American - tattoos; verb
    (to make coloured patterns or pictures on part of a person's body by pricking the skin and putting in dyes: The design was tattooed on his arm.) tetovál
    2. noun
    (a design tattooed on the skin: His arms were covered with tattoos.) tetoválás

    English-Hungarian dictionary > tattoo

  • 92 tentacle

    kar (polipé)
    * * *
    ['tentəkl]
    (a long, thin, flexible arm-like or horn-like part of an animal, used to feel, grasp etc: An octopus has eight tentacles.) csáp

    English-Hungarian dictionary > tentacle

  • 93 tourniquet

    tornaculum, érszorító, bejárati forgómű, érnyomó
    * * *
    ['tuənikei, ]( American[) -kit]
    (a bandage, or other device, tied very tightly round an injured arm or leg to prevent too much blood being lost.) ércsíptető

    English-Hungarian dictionary > tourniquet

  • 94 twist

    sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk to twist: összefon, elgörbül, gyűrűzik, sodor, elferdít
    * * *
    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) csavar, teker; kanyarog
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) (össze)csavar
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) elferdít
    2. noun
    1) (the act of twisting.) csavarás, sodrás
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) kifacsarás
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) csavarodás
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) fordulat
    - twister

    English-Hungarian dictionary > twist

  • 95 use

    használás, használat joga, használat, szokás to use: használ, elhasznál, fogyaszt, felhasznál, bánik
    * * *
    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) (fel)használ
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) (el)fogyaszt
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) használat
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) haszna (van)
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) haszna (van)
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) használhatóság
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) használat
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Hungarian dictionary > use

  • 96 wing

    állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar to wing: feltollaz, szálldos, megszárnyaz (madarat), röpül
    * * *
    [wiŋ]
    1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) szárny
    2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) szárny
    3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) szárny
    4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) sárhányó
    5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) szárny
    6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) szél
    7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) szélső
    8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) repülőosztály
    - - winged
    - winger
    - wingless
    - wings
    - wing commander
    - wingspan
    - on the wing
    - take under one's wing

    English-Hungarian dictionary > wing

  • 97 wiper

    noun ((also windscreen wiper) a moving arm for clearing rain etc from a vehicle's windscreen.)

    English-Hungarian dictionary > wiper

  • 98 wrist

    csukló
    * * *
    [rist]
    (the (part of the arm at the) joint between hand and forearm: I can't play tennis - I've hurt my wrist.) csukló
    - wristlet-watch

    English-Hungarian dictionary > wrist

  • 99 X-rays

    [eks'reiz] 1. noun plural
    (rays which can pass through many substances impossible for light to pass through, and which produce a picture of the object through which they have passed.) röntgensugarak
    2. verb
    (to take a photograph of using X-rays: They X-rayed my arm to see if it was broken.)

    English-Hungarian dictionary > X-rays

  • 100 Lehne

    Lehne f támla; ( Arm-) karfa

    Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch > Lehne

См. также в других словарях:

  • Arm wrestling — is a sport with two participants. Each participant places one arm, both put either the right or left, on a surface, with their elbows bent and touching the surface, and they grip each other s hand. The goal is to pin the other s arm onto the… …   Wikipedia

  • Arm Slave — Arm Slaves are fictional mecha from the light novel, manga, and anime series Full Metal Panic! OverviewThe term Arm Slave is the shortened form of Armored Mobile Master Slave System . They are largely humanoid powered suits operating in a semi… …   Wikipedia

  • ARM Cortex-A15 MPCore — Produced in production late 2011,[1] to market late 2012[2] Designed by ARM Max. CPU clock rate 1000 MHz  to 2500 MHz  …   Wikipedia

  • ARM Cortex-A9 MPCore — Designed by ARM Common manufacturer(s) TSMC Max. CPU clock rate 800 MHz  to 2000 MHz  Instruction set ARMv7 Cores …   Wikipedia

  • arm in arm — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm — Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art}, {Article}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's end — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's length — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm's reach — Arm Arm, n. [AS. arm, earm; akin to OHG. aram, G., D., Dan., & Sw. arm, Icel. armr, Goth. arms, L. armus arm, shoulder, and prob. to Gr. ? joining, joint, shoulder, fr. the root ? to join, to fit together; cf. Slav. rame. ?. See {Art},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Arm — Arm, ärmer, ärmste, adj. et adv. welches überhaupt den Zustand der Beraubung einer Sache ausdruckt, und zwar, 1. In eigentlicher Bedeutung, des zeitlichen Vermögens beraubt. Ein armer Mensch, ein armer Mann, eine arme Frau. Arm seyn. Arm werden.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • arm in arm — {adv. phr.} With your arm under or around another person s arm, especially in close comradeship or friendship. * /Sally and Joan were laughing and joking together as they walked arm in arm down the street./ * /When they arrived at the party, the… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»