Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

to+be+all+right+with

  • 1 all

    mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen
    * * *
    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) egész
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) mind(enki)
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) teljesen
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) sokkal
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Hungarian dictionary > all

  • 2 O.K.

    szignál, jóváhagy, helybenhagy
    * * *
    [ou'kei] 1. interjection, adjective, adverb
    (all right: Will you do it? O.K., I will; Is my dress O.K.?; That's O.K. with/by me (= I agree).) rendben van!, oké!, OK
    2. noun
    (approval: He gave the plan his O.K.) hozzájárulás

    English-Hungarian dictionary > O.K.

  • 3 okay

    helyes, el van intézve, rendben van
    * * *
    [ou'kei] 1. interjection, adjective, adverb
    (all right: Will you do it? O.K., I will; Is my dress O.K.?; That's O.K. with/by me (= I agree).) rendben van!, oké!, OK
    2. noun
    (approval: He gave the plan his O.K.) hozzájárulás

    English-Hungarian dictionary > okay

  • 4 square

    szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka to square: négyszögletesre alakít, derékszöget alkot, stimmel
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) négyzet
    2) (something in the shape of this.) négyszög
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) tér
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) négyzet
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) (négy)szögletes
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kiegyenlített; kvitt(ek)
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) négyzet alakú
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) ódivatú
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) derékszögben
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) pont(osan)
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) négyszögletesre alakít
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) kiegyenlít
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) megegyezik
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) négyzetre emel
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Hungarian dictionary > square

  • 5 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 6 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 7 fit

    fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs to fit: alkalmas vmire, odaillik, hozzáillik, illeszt
    * * *
    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) egészséges
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) megfelelő
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) (igével:) jól áll
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) illik
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) megfelel
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) illeszt
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) felszerel
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) felszerelés
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) próba (ruháé)
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) roham
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) roham

    English-Hungarian dictionary > fit

  • 8 through

    egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
    * * *
    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) keresztül
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) át
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) végig
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) miatt
    5) (by way of: He got the job through a friend.) által, révén
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)...-tól...-ig
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) végig
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) közvetlen (vonat, út)
    2) (finished: Are you through yet?) kész
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) mindenütt
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Hungarian dictionary > through

  • 9 side

    tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás to side: áll vmilyen oldalra
    * * *
    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) oldal
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) oldal
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) oldal
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) oldal
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) oldal
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) rész, fél
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) lejtő
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) oldal
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) párt; csapat; fél
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) mellék-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides

    English-Hungarian dictionary > side

  • 10 rectangle

    téglalap
    * * *
    ['rektæŋɡl]
    (a two-dimensional, four-sided figure with opposite sides equal and all its angles right angles.) téglalap, négyszög

    English-Hungarian dictionary > rectangle

  • 11 serve

    tálal, szolgál, szervál, felszolgál
    * * *
    [sə:v] 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) (ki)szolgál
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) felszolgál; kiszolgál
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) szolgál vmiül
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) szolgál(atban áll)
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) (büntetését) tölti
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) adogat
    2. noun
    (act of serving (a ball).) adogatás (teniszben)
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up

    English-Hungarian dictionary > serve

  • 12 shell

    gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok to shell: ágyúz, lehánt, fejt, kihámoz, kihüvelyez, lő
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) héj
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) váz
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) gránát
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) (meg)hámoz, fejt
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) (ágyúval, gránátokkal) lő
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Hungarian dictionary > shell

См. также в других словарях:

  • It's All Right with Me — Infobox Standard title = It s All Right With Me english title = comment = image size = caption = writer = Cole Porter composer = lyricist = published = 1953 written = language = English form = original artist = Peter Cookson recorded by = Ella… …   Wikipedia

  • It's All Right with Me — It’s All Right with Me ist eine Komposition von Cole Porter von 1953. Porter schrieb den Song für den 2. Akt seines Musicals Can Can, in dessen Uraufführung am Broadway er von Peter Cookson gesungen wurde. In Deutschland hat Inge Brandenburg den… …   Deutsch Wikipedia

  • It’s All Right with Me — ist eine Komposition von Cole Porter von 1953. Porter schrieb den Song für den 2. Akt seines Musicals Can Can, in dessen Uraufführung am Broadway er von Peter Cookson gesungen wurde. In Deutschland hat Inge Brandenburg den Song 1965 (mit Gunter… …   Deutsch Wikipedia

  • all right — W2S1 adj, adv, interjection [not before noun] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(good)¦ 2¦(no problems)¦ 3 do all right (for yourself/herself etc) 4¦(suitable)¦ 5 it s all right 6 it s/that s all right 7¦(permission)¦ 8¦(agreement)¦ 9¦(understanding)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • all right — all right1 adjective, adverb MAINLY SPOKEN *** ▸ 1 fairly/very good ▸ 2 going well ▸ 3 for permission ▸ 4 not hurt/sick ▸ 5 for making someone less upset ▸ 6 for admitting something ▸ + PHRASES 1. ) satisfactory or fairly pleasant, but not… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • all right — 1 / . ./ adjective, adverb (not before noun) spoken 1 SATISFACTORY satisfactory or acceptable but not excellent: What s the food like? Well, it s all right I suppose, but the place on Melrose Avenue is better. | How s school going, Steve? Oh, all …   Longman dictionary of contemporary English

  • all right */*/*/ — I UK / US adjective, adverb mainly spoken 1) a) satisfactory or fairly pleasant, but not excellent Manchester s all right, but I d rather live in London. My teacher is all right, but she doesn t really listen to me. b) very good or nice What s… …   English dictionary

  • all right — ♦♦ (in BRIT, also use alright) 1) ADJ: v link ADJ If you say that someone or something is all right, you mean that you find them satisfactory or acceptable. I consider you a good friend, and if it s all right with you, I d like to keep it that… …   English dictionary

  • all right — I. adjective Date: 1819 1. satisfactory, agreeable < whatever you decide is all right with me > 2. safe, well < he was ill but he s all right now > 3. good, pleasing often used as a generalized term of approval < an …   New Collegiate Dictionary

  • all right — all right′ adv. 1) yes; very well: All right, I ll go with you[/ex] 2) (used as an interrogative) do you agree?: We ll meet tomorrow, all right?[/ex] 3) satisfactorily; acceptably: Her work is coming along all right[/ex] 4) without fail;… …   From formal English to slang

  • all right — is still the preferred way of writing this common expression. The alternative form alright, despite its much higher frequency, is not fully accepted, although there are various arguments in its favour, especially: (1) the need to distinguish it… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»