Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

to+be+about+to

  • 61 διαμηχανώνται

    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres ind mp 3rd pl
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres ind mp 3rd pl
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διαμηχανώνται

  • 62 διαμηχανῶνται

    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres ind mp 3rd pl
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres ind mp 3rd pl
    διαμηχανάομαι
    bring about: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διαμηχανῶνται

  • 63 διασκιρτήση

    διασκιρτάω
    leap about: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > διασκιρτήση

  • 64 διασκιρτήσῃ

    διασκιρτάω
    leap about: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    διασκιρτάω
    leap about: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > διασκιρτήσῃ

  • 65 εγχρονίζη

    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres ind mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres ind mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εγχρονίζη

  • 66 ἐγχρονίζῃ

    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres ind mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres ind mp 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐγχρονίζῃ

  • 67 εγχρονίσει

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εγχρονίσει

  • 68 ἐγχρονίσει

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐγχρονίσει

  • 69 εγχρονίση

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εγχρονίση

  • 70 ἐγχρονίσῃ

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj mid 2nd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd sg
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐγχρονίσῃ

  • 71 εγχρονίσουσι

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εγχρονίσουσι

  • 72 ἐγχρονίσουσι

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐγχρονίσουσι

  • 73 εγχρονίσουσιν

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εγχρονίσουσιν

  • 74 ἐγχρονίσουσιν

    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐγχρονίζω
    to be long about: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐγχρονίσουσιν

  • 75 εκκυνούσι

    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκκυνόω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    ἐκκυνόω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > εκκυνούσι

  • 76 ἐκκυνοῦσι

    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκκυνέω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκκυνόω
    keep questing about: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)
    ἐκκυνόω
    keep questing about: pres ind act 3rd pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκκυνοῦσι

  • 77 εμπεριπατή

    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj act 3rd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εμπεριπατή

  • 78 ἐμπεριπατῇ

    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj act 3rd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐμπεριπατῇ

  • 79 εμπεριπατήσει

    ἐμπεριπατέω
    walk about in: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind act 3rd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εμπεριπατήσει

  • 80 ἐμπεριπατήσει

    ἐμπεριπατέω
    walk about in: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind act 3rd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind mid 2nd sg
    ἐμπεριπατέω
    walk about in: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐμπεριπατήσει

См. также в других словарях:

  • about URI scheme — about:blank redirects here. For the spyware variant aboutblank , see CoolWebSearch#Variants. About: redirects here. For other uses, see about; for the Wikipedia about page, see Wikipedia:about. about is an internal URI scheme (also known as a URL …   Wikipedia

  • About: — About: About: (« à propos de » en anglais) est un préfixe utilisé dans une série de navigateurs pour accéder, via l interface même du navigateur (par la barre d adresses), à des pages très particulières. Les URIs saisies affichent donc… …   Wikipédia en Français

  • About: — about: Saltar a navegación, búsqueda about: es un esquema interno URI (también conocido como régimen URL o, erróneamente, protocolo ) en distintos navegadores web para mostrar ciertas funciones incorporadas. No es un sistema oficialmente… …   Wikipedia Español

  • About: URI — about: схема внешних уникальных идентификаторов ресурсов (URI), указывающая на псевдопротокол в различных веб браузерах, предназначенный для отображения определённой информации о встроенных функциях, интерфейсов для настройки, и пасхальных яиц.… …   Википедия

  • about: — about: es un esquema interno URI (también conocido como régimen URL o, erróneamente, protocolo ) en distintos navegadores web para mostrar ciertas funciones incorporadas. No es un sistema oficialmente registrado, y no tiene la sintaxis estándar.… …   Wikipedia Español

  • about: — about: (« à propos de » en anglais) est un schéma d URI utilisé dans une série de navigateurs pour accéder, via l interface même du navigateur (par la barre d adresses), à des pages très particulières. Les URIs saisies affichent donc –… …   Wikipédia en Français

  • about: URI — about:  схема внешних уникальных идентификаторов ресурсов (URI), указывающая на псевдопротокол в различных веб браузерах, предназначенный для отображения определённой информации о встроенных функциях, интерфейсов для настройки, и пасхальных… …   Википедия

  • About a Girl (TV series) — About a Girl Title card Genre Comedy Created by Adam Tobin …   Wikipedia

  • About a Girl — «About a Girl» Sencillo de Nirvana del álbum MTV Unplugged in New York Formato CD Grabación 1993 Género(s) Rock alternativo Duración 3:37 …   Wikipedia Español

  • About You Know — About You Now About You Now Single par Sugababes extrait de l’album Change Face A About You Now Face B In Recline Rocks Sortie …   Wikipédia en Français

  • about — 1. as a preposition. In the meaning ‘roughly, approximately’ (eg. It took about ten minutes, about is the usual BrE word; around is also used, and is much more common in AmE. Round about is more informal, and is largely confined to BrE. 2.… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»