-
1 back out
1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) išeiti/išvažiuoti atbulom, išvaryti atgal2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) pasitraukti, atsisakyti -
2 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) nugara2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) nugara3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) užpakalis, galas4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) gynėjas2. adjective(of or at the back: the back door.) užpakalinis3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atgal2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tolyn, šalin3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) arti atramos4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) atsilygindamas, atsikirsdamas, atgal5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) į praeitį, praeityje4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) eiti/važiuoti atbulom, varyti atgal2) (to help or support: Will you back me against the others?) palaikyti, remti3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lažintis, statyti sumą•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) iš kairės, pakrypusia rašysena- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
3 back-number
noun (an out-of-date copy or issue of a magazine etc: He collects back-numbers of comic magazines.) senas -
4 keep back
1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) nesiartinti, pasitraukti, laikyti(s) toliau (nuo)2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) nutylėti3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) išskaičiuoti -
5 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) atpažinti, atskirti2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) įsivaizduoti, stengtis sudaryti įspūdį3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) išrašyti4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) glamonėtis -
6 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ranka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) rodyklė3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) pagalbinis darbininkas, matrosas4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pagalba, padėjimas5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (vieno žaidėjo) kortos6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) delnas7) (handwriting: written in a neat hand.) rašysena2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) duoti, (į)teikti2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) perduoti•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
7 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam4) (to lead to: Where does this road go?) vesti5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti9) (to disappear: My purse has gone!) dingti10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas2) (energy: She's full of go.) energija•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
8 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) laikyti2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) išlaikyti3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) išlaikyti4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) toliau (ką daryti), tebe-5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) laikyti, turėti6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) laikyti, prižiūrėti7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) išsilaikyti8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vesti9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) užlaikyti10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) išlaikyti11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) išlaikyti12) (to celebrate: to keep Christmas.) (at)švęsti2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) išlaikymas- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
9 kick
[kik] 1. verb1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) (į)spirti2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) atšokti atgal2. noun1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) spyris2) (the springing back of a gun after it has been fired.) atatranka3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) malonumas•- kick off
- kick up -
10 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) paslysti2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) išslysti, išsprūsti3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) nusivažiuoti, darytis niekam tikusiam4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) išslinkti5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) ištrūkti iš6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) įkišti2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) paslydimas2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) apsirikimas, klaida3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) apatinukas4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) slipas, stapelis•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) skiautelė -
11 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) kalbėti(s), šnekėti(s)2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) apkalbinėti, kalbėti3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) kalbėti apie2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pokalbis, derybos2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) paskaita, pokalbis3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) apkalbos4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) kalbos•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
12 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritinys, rulonas2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bandelė3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) ritinėjimasis4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) sūpavimas5) (a long low sound: the roll of thunder.) dundėjimas6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) rievė7) (a series of quick beats (on a drum).) tratėjimas2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) pa(si)risti, nusiristi2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) risti(s), ridenti3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (su)vynioti4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) pa(si)versti, vartytis, voliotis5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) suvolioti6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) susukti, suvynioti7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) kočioti, voluoti8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) sūpuotis9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundėti, griaudėti10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vartyti, išversti11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) važiuoti, riedėti12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) riedėti, plaukti13) ((of time) to pass: Months rolled by.) bėgti, eiti•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) važinėtis riedučiais- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) sąrašas -
13 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) (į)smeigti, (per)durti2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) kyšoti3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klijuoti(s), priklijuoti, suklijuoti, prilipti4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) įstrigti, užsikirsti, įklimpti•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pagalys, šakalys2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) lazda, lazdelė3) (a long piece: a stick of rhubarb.) lazda, stiebas•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
14 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
15 check
[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) (pa)tikrinti2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) (pa)tikrinti3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) sulaikyti2. noun1) (an act of testing or checking.) (pa)tikrinimas, kontrolė2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) sulaikymas3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) šachas4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) languotas raštas5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kvitas6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) sąskaita7) ((American) a cheque.) čekis•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) duoti matą- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
16 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
17 date
I 1. [deit] noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) data2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) data3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) pasimatymas2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datuoti2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) siekti atgal3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) pasenti•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II [deit] noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datulė, datulinis finikas -
18 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (nu)kristi2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) pargriūti3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristi, mažėti4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) būti, išeiti5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) patekti į kokią nors būseną/būklę6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tekti2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) kritimas2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) krituliai3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) žlugimas4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) ruduo•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
19 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas -
20 lay
I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) padėti2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) paguldyti3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) padengti, sudaryti, pastatyti4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) nulenkti, išguldyti5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) nuvyti, išblaškyti6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) (pa)dėti7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) lažintis, kirsti lažybų•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) sudėti sluoksniais- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) pasaulietiškas2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) eilinis, ne tos profesijos, nespecialistas•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) epinė poemėlė, baladė
См. также в других словарях:
back out — [v] withdraw avoid, back down, back pedal*, beg off*, blow it off*, cancel, chicken out*, cop out*, get cold feet*, give up, go back on, recant, renege, resign, scratch, shy from, surrender, throw in the towel*, weasel out, welsh, wiggle out,… … New thesaurus
back out of something — back out (of (something)) to refuse to do something agreed to earlier. I said I d help, and I can t back out now … New idioms dictionary
back out of — back out (of (something)) to refuse to do something agreed to earlier. I said I d help, and I can t back out now … New idioms dictionary
back out — (of (something)) to refuse to do something agreed to earlier. I said I d help, and I can t back out now … New idioms dictionary
back out — ► back out withdraw from a commitment. Main Entry: ↑back … English terms dictionary
back|out — «BAK OWT», noun. Informal. a backing out; withdrawal … Useful english dictionary
back out (of something) — ˌback ˈout (of sth) derived to decide that you are no longer going to take part in sth that has been agreed • He lost confidence and backed out of the deal at the last minute. Main entry: ↑backderived … Useful english dictionary
back out — index abandon (physically leave), abandon (withdraw), defect, disavow, quit (discontinue), renege, retreat … Law dictionary
back out — verb 1. move out of a space backwards (Freq. 2) He backed out of the driveway • Hypernyms: ↑back • Verb Frames: Somebody s Somebody s PP 2. make a retreat from an earlier commitment or activity … Useful english dictionary
back out — phrasal verb [intransitive] Word forms back out : present tense I/you/we/they back out he/she/it backs out present participle backing out past tense backed out past participle backed out to decide not to do something you agreed to do I promised… … English dictionary
back out — {v. phr.} 1. To move backwards out of a place or enclosure. * /Bob slowly backed his car out of the garage./ 2. To withdraw from an activity one has promised to carry out. * /Jim tried to back out of the engagement with Jane, but she insisted… … Dictionary of American idioms