Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

to+allow+sb+to+do

  • 21 discharge

    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) atlaist; atbrīvot (no darba, cietuma); izrakstīt (no slimnīcas); demobilizēt
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) izšaut
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) izpildīt (pienākumu)
    4) (to pay (a debt).) samaksāt (parādu)
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) izgrūst; izplūst
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) atbrīvošana (no darba, cietuma); izrakstīšana (no slimnīcas); demobilizēšana; (pienākuma) pildīšana; izšaušana; (parāda) samaksa; izplūde; izvadīšana
    2) (pus etc coming from eg a wound.) izdalījumi (strutas u.tml.)
    * * *
    izkraušana; izšaušana; izlādēšanās; izdalījumi; atlaišana, atbrīvošana; demobilizēšanās; izrakstīšana; pildīšana; samaksa; izvadīšana, izplūde; izkraut; izšaut; izlādēt; izdalīt; atlaist, atbrīvot; demobilizēties; izrakstīt; izpildīt; samaksāt; izgrūst; izkratīt; ieplūst, ietecēt; izvadīt, izlaist; noņemt takelāžu

    English-Latvian dictionary > discharge

  • 22 distraction

    [-ʃən]
    1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) kaut kas tāds, kas novērš uzmanību
    2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) apjukums; apmulsums; satraukums
    * * *
    izklaidība; izklaidēšanās; apjukums, apmulsums; ārprāts

    English-Latvian dictionary > distraction

  • 23 drain

    [drein] 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) drenēt, nosusināt
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) notecēt; aizplūst
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) nosusināt; notecināt; tecēt
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) iztukšot
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) izsūkt (spēkus u.tml.)
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) drena; novadcaurule; noteka
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) (spēku, naudas) tērētājs; izsūcējs
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain
    * * *
    drena, novadcaurule; kanalizācijas caurule; kanalizācijas sistēma; drenāžas caurulīte; izsīkums; aizplūšana; glāzīte, malks; drenēt, nosusināt; nožāvēt; drenēt; izdzert tukšu, iztukšot; izsūkt

    English-Latvian dictionary > drain

  • 24 dribble

    ['dribl] 1. verb
    1) (to fall in small drops: Water dribbled out of the tap.) pilēt
    2) ((of a baby etc) to allow saliva to run from the mouth.) (par zīdaini) siekaloties
    3) (in football, basketball, hockey etc to move the ball along by repeatedly kicking, bouncing or hitting it: The football player dribbled the ball up the field.) driblēt (bumbu)
    2. noun
    (a small quantity of liquid: A dribble ran down his chin.) pile
    * * *
    pilēšana; dribls; pilēt; siekaloties; driblēt

    English-Latvian dictionary > dribble

  • 25 expose

    [ik'spəuz]
    1) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) pakļaut (saules, vēja u. tml.) iedarbībai; atstāt neaizsargātu
    2) (to discover and make known (eg criminals or their activities): It was a newspaper that exposed his spying activities.) atklāt; atmaskot
    3) (by releasing the camera shutter, to allow light to fall on (a photographic film).) eksponēt, apgaismot (fotofilmu)
    * * *
    pakļaut iedarbībai; atstāt neaizsargātu; izstādīt; izpaust; atmaskot, atklāt; eksponēt, izturēt

    English-Latvian dictionary > expose

  • 26 familiarity

    [-li'æ-]
    1) (the state of being familiar: I was surprised by her familiarity with our way of life.) laba pārzināšana
    2) (an act of (too) friendly behaviour: You must not allow such familiarities.) familiaritāte
    * * *
    laba pārzināšana; intimitāte, tuvība; familiaritāte

    English-Latvian dictionary > familiarity

  • 27 grow

    [ɡrəu]
    past tense - grew; verb
    1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) augt
    2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) izaugt; pieaugt; palielināties
    3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) []audzēt
    4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) izaugt
    5) (to become: It's growing dark.) kļūt
    - grown
    - growth
    - grown-up
    - grown-up
    - grow on
    - grow up
    * * *
    palielināties, pastiprināties, augt, pieaugt

    English-Latvian dictionary > grow

  • 28 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) []sist; atsist; atsisties; trāpīt; sadurties; uzskriet
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) triekt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sagādāt zaudējumus/ciešanas
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) sasniegt
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) sitiens
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trāpījums
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hits; grāvējs; hita-
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    sitiens; trāpījums; panākums, veiksme; dzēlīga piezīme; hīts, šlāgeris, grāvējs; narkotikas deva; iepriekšnodomāta slepkavība; sist; iesist; atsisties; trāpīt; uzskriet, sadurties; nepatīkami skart, sagādāt zaudējumus; sasniegt

    English-Latvian dictionary > hit

  • 29 indulgent

    adjective (willing to allow people to do or have what they wish (often to too great an extent): an indulgent parent.) iecietīgs
    * * *
    iecietīgs

    English-Latvian dictionary > indulgent

  • 30 leeway

    1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) (kuģa) dreifs; novirzīšanās
    2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) atgūt nokavēto
    3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) laika rezerve
    * * *
    dreifs; zaudējums; rezerve

    English-Latvian dictionary > leeway

  • 31 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) ļaut
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) darīt zināmu
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (lieto pavēles izteiksmes veidošanai)
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) izīrēt
    * * *
    traucēklis, kavēklis; ļaut; izīrēt; traucēt, kavēt

    English-Latvian dictionary > let

  • 32 out

    (to allow to come in, go out: Let me in!; I let the dog out.) ielaist/izlaist
    * * *
    aizbildināšanās, atruna; izlaidums; kļūda, trūkums; izdzīt; nokautēt; ārējs; sevišķs, neparasts; prom, ārā

    English-Latvian dictionary > out

  • 33 periscope

    ['periskəup]
    (a tube containing mirrors, through which a person can look in order to see things which cannot be seen from the position the person is in, especially one used in submarines when under water to allow a person to see what is happening on the surface of the sea.) periskops
    * * *
    periskops

    English-Latvian dictionary > periscope

  • 34 permit

    1. [pə'mit] past tense, past participle - permitted; verb
    1) (to agree to (another person's action); to allow or let (someone do something): Permit me to answer your question; Smoking is not permitted.) []ļaut
    2) (to make possible: My aunt's legacy permitted me to go to America.) ļaut, dot iespēju
    2. ['pə:mit] noun
    (a written order allowing a person to do something: We have a permit to export our product.) atļauja
    * * *
    atļaut; paciest, pieļaut; atļauja; caurlaide

    English-Latvian dictionary > permit

  • 35 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) kontaktdakša
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) aizbāznis; korķis; puļķis
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) aizbāzt; aizkorķēt
    * * *
    puļķis, aizbāznis, tapa; presēta tabaka; hidrants; ieteikums, reklāma; špikeris; kleperis; svece; aizdedzes svece; kontaktdakša; spraudkontakts, ligzda; plomba, tampons; aizkorķēt, aizbāzt; ieteikt, reklamēt; sašaut, nošaut; plombēt, tamponēt

    English-Latvian dictionary > plug

  • 36 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) pārmija
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) puante
    * * *
    pārmija; pirkstgali

    English-Latvian dictionary > points

  • 37 qualify

    1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) būt piemērotam; iegūt tiesības
    2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) iegūt kvalifikāciju
    3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) (sekmīgi) piedalīties kvalifikācijas sacensībās
    4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) apzīmēt
    - qualified
    - qualifying
    * * *
    kvalificēt, apmācīt; iegūt kvalifikāciju, kvalificēties; kvalificēt, noteikt; ierobežot; mazināt; atšķaidīt; apzīmēt

    English-Latvian dictionary > qualify

  • 38 ration

    ['ræʃən] 1. noun
    (a measured amount of food etc allowed during a particular period of time: The soldiers were each given a ration of food for the day.) norma; deva
    2. verb
    (to allow only a certain amount of (food etc) to a person or animal during a particular period of time: During the oil shortage, petrol was rationed.) normēt (devu)
    - ration out
    * * *
    rācija, deva; pārtikas produkti; normēt; izsniegt devu; apgādāt ar produktiem

    English-Latvian dictionary > ration

  • 39 receive

    [rə'si:v]
    1) (to get or be given: He received a letter; They received a good education.) saņemt; iegūt
    2) (to have a formal meeting with: The Pope received the Queen in the Vatican.) pieņemt/uzņemt (viesi)
    3) (to allow to join something: He was received into the group.) uzņemt; pieņemt
    4) (to greet, react to, in some way: The news was received in silence; The townspeople received the heroes with great cheers.) uzņemt; saņemt; sagaidīt
    5) (to accept (stolen goods) especially with the intention of reselling (them).) slēpt zagtu mantu
    * * *
    saņemt; uzņemt; slēpt

    English-Latvian dictionary > receive

  • 40 reveal

    [rə'vi:l]
    1) (to make known: All their secrets have been revealed.) atklāt
    2) (to show; to allow to be seen: He scraped away the top layer of paint from the picture, revealing an earlier painting underneath.) atklāt; atsegt
    * * *
    atklāt

    English-Latvian dictionary > reveal

См. также в других словарях:

  • allow — al‧low [əˈlaʊ] verb [transitive] 1. ACCOUNTING when the tax authorities allow an amount, cost, or expense, they permit it not to be counted as part of income or profits: • You re allowed a certain amount a year in personal allowances, before you… …   Financial and business terms

  • Allow — Al*low , v. t. [imp. & p. p. {Allowed}; p. pr. & vb. n. {Allowing}.] [OE. alouen, OF. alouer, aloer, aluer, F. allouer, fr. LL. allocare to admit as proved, to place, use; confused with OF. aloer, fr. L. allaudare to extol; ad + laudare to praise …   The Collaborative International Dictionary of English

  • allow — al·low /ə lau̇/ vt: to give approval of or permission for: as a: to grant fulfillment of allow ed her petition for relief b: to decide in favor of allow a deduction on a tax return c: to permit to be presented …   Law dictionary

  • Allow Us To Be Frank — Трибьют альбом Westlife Дата выпуска …   Википедия

  • Allow Us to Be Frank — Allow Us To Be Frank …   Википедия

  • allow — 1. This verb matches admit in having a wide range of common uses, transitive and intransitive, with that clauses, and with an infinitive complement. For several centuries it has alternated in many meanings with the phrasal verb allow of; some of… …   Modern English usage

  • allow, permit — Allow means to grant, to let have, and implies that no direct prevention or obstruction is involved: Does your supervisor allow you to dress as you please? Permit, a more formal word than allow, specifically involves the idea of permission: Does… …   Dictionary of problem words and expressions

  • allow — [ə lou′] vt. [ME alowen < OFr alouer < ML allocare, ALLOCATE; assoc. with OFr alouer < L allaudare, to extol < ad , to + laudare, to praise] 1. to let do, happen, etc.; permit; let [we weren t allowed to go] 2. to let have [she… …   English World dictionary

  • allow for — make provision or provide scope for. → allow allow for take into consideration when making plans or calculations. → allow …   English new terms dictionary

  • allow - permit - let — Allow, permit, and let are all used to say that someone is given permission to do something, or is not prevented from doing something. Permit is a formal word. ◊ allow and permit Allow and permit …   Useful english dictionary

  • Allow Us To Be Frank — Álbum de estudio de Westlife Publicación 8 de noviembre de 2004 Grabación 2004 Género(s) Pop Duración …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»