-
121 дело дел·о
1) affair; (занятие) business; work; (вопрос, проблема) matter (of)вести государственные дела — to manage / to run state affairs
вмешиваться в какое-л. дело — to interpose in a matter
не вмешиваться в дела — to keep out of (smb.'s) affairs
доводить дело (до) — to take / bring matters (to)
начать дело — to set up / to start a business
без дела не входить — no admission / entry except on business
верное / выигрышное дело — winning case / game
внешние / иностранные дела — external / foreign affairs
внутренние дела (страны) — domestic / internal / home affairs
запутанное / сложное дело — complicated matter
личное / частное дело — private affair
международные дела — international / world affairs
невыгодное дело — business does not pay разг.
рискованное дело — touch-and-go business / affair
спешное / срочное / неотложное дело — pressing / urgent business
текущие дела — routine / everyday matters, daily proceedings
тёмное дело — dark business / deals
ведение дел — disposal / transaction of affairs
дело, не имеющее важного значения — matter of little significance
со знанием дела — ex professo лат.
2) (цель, задача, интересы и т.п.) causeправое дело — good / rightful cause
дело, обречённое на провал — hopeless cause
3) (поступок, деяние) deed, actгероические дела — acts of heroism, heroic deeds
4) (специальность) business; (круг знаний) scienceвоенное дело — soldiering, military science
5) канц. file, dossierличное дело — personal file / records, dossier
дело в том, что... — the point is that...
6) юр. caseвести дело — to plead a case, to solicit
возбудить дело (против кого-л.) — to bring an action (against smb.), to take / institute proceedings (against smb.)
завершить / закончить дело — to settle a case
передать дело в прокуратуру — to send / to submit a case to the public prosecutor's office
пересматривать дело — to reopen / to review / to re-examine a case
прекратить дело — to dismiss a case, to withdraw an action
прекратить дело без судебного разбирательства после уплаты штрафа — to settle an offence out of court by payment of a fine
рассматривать / слушать дело в суде — to try / to hear a case
повторно рассматривать дело — to re-examine / to reinvestigate a case
судебное дело — action, case, proceedings, suit
возбудить судебное дело против кого-л. за клевету — to summon smb. for libel
дело о преступлении, наказуемом смертной казнью — capital case
материалы дела — materials of a case, records
-
122 защита защит·а
1) defence, protectionвыступать в защиту мира — to act in defence of peace, to advocate peace
противоатомная / противоядерная защита / — nuclear defence
радиолокационная защита — radar protection / defence
в защиту — in defence (of)
2) (покровительство) protectionлишиться защиты своего государства и своего гражданства — to lose the protection of one's home state and one's national character
находиться под особой защитой правительства — to be placed under the special protection of the government
обеспечивать / предоставлять защиту — to afford / to grant / to secure protection
распространение специальной защиты на дипломатических агентов, находящихся на отдыхе в третьем государстве — extension of special protection to diplomatic agents on leave in a third state
защита журналистов, находящихся в опасных командировках — protection of journalists engaged in dangerous missions
защита прав человека — protection / defence of human rights
защита, предоставляемая в соответствии с конвенцией — protection accorded by the convention
защита, предоставляемая иностранным должностным лицам в соответствии с внутренним законодательством государства пребывания — protection provided for foreign officials under the internal law of the host / receiving state
лица, имеющие право на защиту — persons entitled to protection
прекращение предоставления защиты — cessation / discontinuation of protection
под защитой — under the aegis (of) / protection (of)
3) юр. defenceВаша честь, защита закончила изложение дела — Your Honour, this is the case for defence
-
123 право действовать по чьему-л. полномочию
the right to act at smb. empowermentРусско-английский синонимический словарь > право действовать по чьему-л. полномочию
-
124 действовать по понятиям
ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ПОНЯТИЯМ разг.to be a law unto oneself / to take the law into one's own hands действовать согласно принятым в данной среде, корпорации и т. п. правилам, нормам, что часто приводит к нарушению законов to act by the norms of one's organization or by one's perception of right and wrong, often contrary to legal normsДополнение к русско-английским словарям > действовать по понятиям
-
125 в открытую
разг.do (act, speak, etc.) openly; do smth. with all one's cards face up; put all one's cards on the tableБудто думала, думала, решала, решала, а тут всё решила, все точки над "и" поставила и пошла на всех парах в открытую. С какой-то даже отчаянностью и весёлостью! (Г. Николаева, Повесть о директоре МТС и главном агрономе) — She had spent a lot of time thinking and deciding, but once she made up her mind she dotted all her i's and started off at full speed with all her cards face up and even with a sort of reckless gaiety.
- Отчего это вы проявляете осведомлённость, Заварзин? Какого дьявола вам понадобилось сообщить о том, что вы знаете мои привычки? Хотите показать, что играете в открытую? А? (В. Липатов, И это всё о нём) — 'Why do you show yourself so knowledgeable, Zavarzin? Why the devil you have to announce that you know my habits? D'you want to show that you've put all your cards on the table? Eh?'
Зачем крутиться вокруг этой темы? Он хочет натолкнуть её на что-то, опасаясь говорить в открытую? Но зачем? (В. Черняк, Час пробил) — Why was he harping on this subject? Was he driving at something, afraid to come right out and say it? But why?
-
126 не боги горшки обжигают
не боги горшки обжигают (жгут, лепят)посл.one doesn't need the divine spark to make pots; not God but man makes pot and pan; it doesn't take gods to make pots; it's no gods who bake the pots; it is not as hard as that; whatever man has done, man can doБасова томило желание взять на себя ответственность, только бы действовать немедленно. - Я возьмусь сдать заказ, - сказал он быстро, - всё будет в порядке. Горшки-то не боги обжигают. (Ю. Крымов, Танкер "Дербент") — Basov was burning with the desire to take the responsibility upon himself, if only he could act immediately. 'I will undertake to execute the order,' he said quickly. 'Everything will turn out right. You know our proverb: Not God but man makes pot and pan.'
- Поезд надо формировать. Ты знаешь, как это делается? - Нет. А ты? - Я тоже не знаю, - сказал Потапенко. - Не боги жгут горшки, Иван Егорыч. (В. Панова, Спутники) — 'The train has to be marshalled first. Do you know how it's done?' 'No. Do you?' 'No, I don't either. But it's not gods who bake the pots.'
Русско-английский фразеологический словарь > не боги горшки обжигают
-
127 садиться в лужу
садиться в лужу (в калошу, в галошу)разг., ирон.lit. sit down in a puddle; cf. make a fool of oneself; make oneself look silly; come a cropper (a howler, a mucker); get into a mess (fix); pull a boner; put one's foot in itСатин (Барону, смеясь).
Вы, ваше вашество, опять торжественно сели в лужу! Образованный человек, а карту передёрнуть не можете... (М. Горький, На дне) — Satin (to the Baron, laughing): Well, your And-so-forth, you again triumphantly sat down in a puddle! You're an educated man, but you can't smuggle a card.Он не прикидывался всезнайкой. Он охотно признавал, что он не прав. Но даже, когда он говорил: "Этого я не знаю" или "ну и сел в лужу" - в его голосе слышалось веселье. (И. Эренбург, День второй) — He didn't act as though he knew it all. When he was in the wrong, he readily admitted it. But even when he said 'I didn't know that' or 'I put my foot in it, right?' his voice was cheerful.
Русско-английский фразеологический словарь > садиться в лужу
-
128 без промедления
сразу, без промедления — right off the bat
сразу; без промедления — on a short notice
См. также в других словарях:
Act Right — Infobox Single Name = Act Right Artist = Zion I from Album = Break a Dawn B side = Target Practice Released = 2006 Format = 12 Vinyl Recorded = Genre = Hip Hop Length = 2:51 Label = Handcuts Records Writer = S. Gaines A. Anderson Producer =… … Wikipedia
right — adj., n., v., adv., & int. adj. 1 (of conduct etc.) just, morally or socially correct (it is only right to tell you; I want to do the right thing). 2 true, correct; not mistaken (the right time; you were right about the weather). 3 less wrong or… … Useful english dictionary
Right-to-work law — Right to work laws are statutes enforced in twenty two U.S. states, mostly in the southern or western U.S., allowed under provisions of the Taft Hartley Act, which prohibit agreements between trade unions and employers making membership or… … Wikipedia
Right to know — is the legal principle that the individual has the right to know the chemicals to which they may be exposed in their daily living. It is embodied in federal law in the United States as well as in local laws in several states. Right to Know laws… … Wikipedia
Right of Presentation — Right of Presentation † Catholic Encyclopedia ► Right of Presentation Out of gratitude for the foundation or endownment of churches and benefices, the Church grants founders, if they wish to reserve it, the right of patronage, the… … Catholic encyclopedia
right to silence — the idea that a person should not be able to incriminate himself simply by saying nothing at all. In England and Wales the right has been known for some time, even although there is no constitutional provision. The history is not as might be… … Law dictionary
Right of abode (United Kingdom) — Right of abode is a status under United Kingdom immigration laws that gives an unrestricted right to live in the United Kingdom. It was introduced by the Immigration Act 1971.British citizensAll British citizens have the right of abode in the… … Wikipedia
right — / rīt/ n [Old English riht, from riht righteous] 1 a: qualities (as adherence to duty or obedience to lawful authority) that together constitute the ideal of moral propriety or merit moral approval b: something that is morally just able to… … Law dictionary
Act Without Words II — is a short mime play by Samuel Beckett, his second (after Act Without Words I ). Like many of Beckett s works, the piece was originally composed in French ( Acte sans paroles II ), then translated into English by Beckett himself. Written in the… … Wikipedia
Right — • Substantive designating the object of justice Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Right Right † … Catholic encyclopedia
right-click — rightˈ click intransitive verb To press and release the right hand button on a computer mouse noun An act of doing this • • • Main Entry: ↑right * * * right click UK US verb [intransitive] [present tense I/you/we/they ri … Useful english dictionary