Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+a+point

  • 61 to point out

    at påpege

    English-Danish mini dictionary > to point out

  • 62 to point out

    at pege på

    English-Danish mini dictionary > to point out

  • 63 turning point

    vendepunkt {n}

    English-Danish mini dictionary > turning point

  • 64 à point

    adj
    moden

    Dictionnaire français-danois > à point

  • 65 jusqu'à quel point

    xxx
    hvor

    Dictionnaire français-danois > jusqu'à quel point

  • 66 mise au point

    noun f
    afstemming

    Dictionnaire français-danois > mise au point

  • 67 ne point de

    xxx
    ingen

    Dictionnaire français-danois > ne point de

  • 68 basis point

    En hundrededel procentpoint. Det bruges til at måle forskelle i rentesatser.

    English-Danish financial dictionary > basis point

  • 69 appoint

    [ə'point]
    1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) udnævne; udpege
    2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) fastsætte; aftale
    - appointment
    * * *
    [ə'point]
    1) (to give (a person) a job or position: They appointed him manager; They have appointed a new manager.) udnævne; udpege
    2) (to fix or agree on (a time for something): to appoint a time for a meeting.) fastsætte; aftale
    - appointment

    English-Danish dictionary > appoint

  • 70 poäng

    substantiv
    1. point (sport, spil og leg)

    Hurra, jag fick full poäng!

    Hurra, jeg fik fuld point!

    Hur många akademiska poäng har du?

    Hvor mange akademiske point har du? (1 point=1 uges studier på heltid)

    En fördjupad kurs i ämnet ledarskap kan ge upp till 40 poäng (40 p.)

    Et masterprogram der giver 120 universitetspoint (d.s. som högskolepoint)
    3. pointe, det sjove i en historie
    I. fatter aldrig pointen
    4. meningen med at gøre noget, meningen med at noget findes

    Vad är poängen medpsykoanalys - tala om det för mej!

    Hvad er egentlig meningen med psykoananlyse - fortæl mig det!
    5. point i udvidet betydn.

    Hur går det med mina pensionspoäng om jag väljer att vara hemma några år när barnen är små?

    Hvordan går det med mine pensionspoint, hvis jeg vælger at gå hjemme nogle år mens børnene er små?
    Sammensatte udtryk:

    poängbedömning; poängberäkning; poängfördelning

    pointbedømmelse; pointberegning; poängfordeling
    Særlige udtryk:
    Samle point, få fordele, fremstille sig selv i et gunstigt lys

    Svensk-dansk ordbog > poäng

  • 71 poäng

    substantiv
    1. point (sport, spil og leg)

    Hur många akademiska poäng har du?

    Hvor mange akademiske point har du? (1 point=1 uges studier på heltid)

    En fördjupad kurs i ämnet ledarskap kan ge upp till 40 poäng (40 p.)

    3. pointe, det sjove i en historie

    I. fatter aldrig pointen

    4. meningen med at gøre noget, meningen med at noget findes

    Vad är poängen med psykoanalys - tala om det för mej!

    Hvad er egentlig meningen med psykoananlyse - fortæl mig det!

    5. point i udvidet betydn.

    Hur går det med mina pensionspoäng om jag väljer att vara hemma några år när barnen är små?

    Hvordan går det med mine pensionspoint, hvis jeg vælger at gå hjemme nogle år mens børnene er små?

    poängbedömning; poängberäkning; poängfördelning

    pointbedømmelse; pointberegning; poängfordeling

    Samle point, få fordele, fremstille sig selv i et gunstigt lys

    Svensk-dansk ordbog > poäng

  • 72 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere

    English-Danish dictionary > centre

  • 73 focus

    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) fokus; brændpunkt
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) fokus; midtpunkt
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) fokusere
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) henlede; fokusere
    - in
    - out of focus
    * * *
    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) fokus; brændpunkt
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) fokus; midtpunkt
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) fokusere
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) henlede; fokusere
    - in
    - out of focus

    English-Danish dictionary > focus

  • 74 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) fryse
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) fryse
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) fryse
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) fryse; nedfryse
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stivne
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) fryse
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frostvejr
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) fryse
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) fryse
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) fryse
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) fryse; nedfryse
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stivne
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) fryse
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) frostvejr
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Danish dictionary > freeze

  • 75 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig
    3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod
    5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig
    3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod
    5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Danish dictionary > turn

  • 76 base

    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness
    * * *
    I 1. [beis] noun
    1) (the foundation, support, or lowest part (of something), or the surface on which something is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree.) fundament; fod
    2) (the main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base.) basis; base
    3) (a headquarters, starting-point etc: an army base.) base; udgangspunkt
    2. verb
    ((often with on) to use as a foundation, starting-point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris.) basere; have base
    II [beis] adjective
    (wicked or worthless: base desires.) primitiv; simpel; vulgær
    - baseness

    English-Danish dictionary > base

  • 77 direction

    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) retning
    2) (guidance: They are under your direction.) ledelse
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) om vej; instruktion; brugsanvisning
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) dirigering; vejledning
    * * *
    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) retning
    2) (guidance: They are under your direction.) ledelse
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) om vej; instruktion; brugsanvisning
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) dirigering; vejledning

    English-Danish dictionary > direction

  • 78 half-way

    adjective, adverb (of or at a point equally far from the beginning and the end: We have reached the half-way point; We are half-way through the work now.) halvvejs
    * * *
    adjective, adverb (of or at a point equally far from the beginning and the end: We have reached the half-way point; We are half-way through the work now.) halvvejs

    English-Danish dictionary > half-way

  • 79 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) forbinde
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) forbinde
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) blive medlem af
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) løbe sammen; støde sammen; mødes; støde til
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) støde til
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) sammenføjning
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) forbinde
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) forbinde
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) blive medlem af
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) løbe sammen; støde sammen; mødes; støde til
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) støde til
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) sammenføjning
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Danish dictionary > join

  • 80 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) bevægelse
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) bevægelse
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) bevægelse
    4) (an organization or association: the Scout movement.) bevægelse: -bevægelse
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) bevægelig del
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) sats
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) bevægelse
    * * *
    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) bevægelse
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) bevægelse
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) bevægelse
    4) (an organization or association: the Scout movement.) bevægelse: -bevægelse
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) bevægelig del
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) sats
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) bevægelse

    English-Danish dictionary > movement

См. также в других словарях:

  • point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1°   Douleur qui point, qui pique. 2°   Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3°   Nom donné à certains… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point lace — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point net — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of concurrence — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of contrary flexure — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of order — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of sight — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point of view — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point paper — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Point system of type — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»