Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

to+(be+able+to)+see

  • 1 see etc the last of

    (to be finished with, be able to forget: You haven't heard the last of this!) paskutinį kartą (apie) ką girdėti/matyti

    English-Lithuanian dictionary > see etc the last of

  • 2 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) aklas
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) aklas
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) užstojantis, dengiantis
    4) (of or for blind people: a blind school.) aklųjų
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) žaliuzės, (pakeliama) užuolaida
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) priedanga, maskuotė
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) apakinti
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) užrišti akis
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) užrištomis akimis
    - the blind leading the blind

    English-Lithuanian dictionary > blind

  • 3 fear

    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) baimė
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) bijoti
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) bijoti, nuogąstauti
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of

    English-Lithuanian dictionary > fear

  • 4 lose sight of

    (to stop being able to see: She lost sight of him in the crowd.) pamesti iš akių

    English-Lithuanian dictionary > lose sight of

  • 5 penetrating

    1) ((of a voice, sound etc) loud and clear; easily heard: a penetrating voice.) skardus, šaižus
    2) ((of a glance, stare etc) hard and searching, as if trying, or able, to see into a person's mind: a penetrating glance.) skvarbus, aštrus, įžvalgus

    English-Lithuanian dictionary > penetrating

  • 6 perceptive

    [-tiv]
    adjective (able to see, understand etc clearly: a very perceptive man.) pastabus, nuovokus, įžvalgus

    English-Lithuanian dictionary > perceptive

  • 7 piercing

    1) (loud; shrill: a piercing scream.) veriantis
    2) ((of cold weather, winds etc) sharp; intense: a piercing wind; piercing cold.) veriantis
    3) (looking intently or sharply as though able to see through things: piercing eyes; a piercing glance.) skvarbus, veriantis

    English-Lithuanian dictionary > piercing

  • 8 unhappily

    1) (in a sad or miserable way: He stared unhappily at her angry face.) nelaimingai, nusiminęs
    2) (unfortunately: Unhappily, I shan't be able to see you tomorrow.) deja, gaila

    English-Lithuanian dictionary > unhappily

  • 9 responsible

    [-səbl]
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) atsakingas
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) atsakingas
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) kaltas
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) patikimas, protingas
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) atsakingas, pakaltinamas

    English-Lithuanian dictionary > responsible

  • 10 babe

    [beib]
    1) (a baby: a babe in arms (= a small baby not yet able to walk).) kūdikis
    2) (see baby.)

    English-Lithuanian dictionary > babe

  • 11 differentiate

    [-'renʃieit]
    1) (to see or be able to tell a difference (between): I cannot even differentiate a blackbird and a starling.) atskirti
    2) ((with between) to treat differently: She does not differentiate between her two children although one is adopted.) skirti

    English-Lithuanian dictionary > differentiate

  • 12 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) geras
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) geras
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) geras
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) geras
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) geras
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) gerai veikiantis, naudingas
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) geras
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) geras, malonus
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) geras, gerokas
    10) (suitable: a good man for the job.) tinkamas
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) geras
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) protingas
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) geras
    14) (thorough: a good clean.) geras
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) sveikas
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) labas, nauda
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) tai, kas gera
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gerai!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) vajetau!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Lithuanian dictionary > good

  • 13 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) sujungimas, sandūra
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) sąnarys
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) mėsos gabalas
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) jungtinis, bendras
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) bendras
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) supjaustyti, sukapoti
    - jointly
    - out of joint
    See also:

    English-Lithuanian dictionary > joint

  • 14 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) šviesa
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) šviesa, lempa
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) ugnis
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) šviesa
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) šviesus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) šviesus
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apšviesti
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) už(si)degti, užžiebti
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lengvas
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lengvas
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lengvas
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lengvesnis
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lengvas
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) guvus, greitas
    7) (cheerful; not serious: light music.) linksmas, nerimtas
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) nedidelis, nesmarkus
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lengvas, purus
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) užtikti, užeiti

    English-Lithuanian dictionary > light

См. также в других словарях:

  • see — vb 1 See, behold, descry, espy, view, survey, contemplate, observe, notice, remark, note, perceive, discern can all mean to take cognizance of something by physical or sometimes mental vision. See, the most general of these terms, may be used to… …   New Dictionary of Synonyms

  • see — see1 [sē] vt. saw, seen, seeing [ME seen < OE seon (< * sehwan), akin to Ger sehen, Goth saihwan < IE base * sekw , to observe, show, see, tell: see SAY] 1. a) to get knowledge or an awareness of through the eyes; perceive visually; look …   English World dictionary

  • see — 1 /si:/ verb past tense saw past participle seen /si:n/ UNDERSTAND/REALIZE 1 (I, T) to understand or realize something: I can see that you re not very happy with the situation. | Seeing his distress, Louise put her arm around him. (+ why/what/who …   Longman dictionary of contemporary English

  • see — see1 [ si ] (past tense saw [ sɔ ] ; past participle seen [ sin ] ) verb *** ▸ 1 notice with eyes/look at ▸ 2 meet/visit someone ▸ 3 for more information ▸ 4 understand something ▸ 5 consider particular way ▸ 6 imagine someone/something ▸ 7 find… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • able — ab·sorb·able; ac·count·able; ac·tion·able; adapt·able; ad·vance·able; ad·vis·able·ness; al·lege·able; al·ter·able; ami·able·ness; bounce·able; brib·able; bridge·able; buff·able; build·able; burn·able; can·cel·able; change·able; change·able·ness;… …   English syllables

  • see — I UK [siː] / US [sɪ] verb Word forms see : present tense I/you/we/they see he/she/it sees present participle seeing past tense saw UK [sɔː] / US [sɔ] past participle seen UK [siːn] / US [sɪn] *** 1) [transitive, never progressive] to notice… …   English dictionary

  • see — I. /si / (say see) verb (saw, seen, seeing) –verb (t) 1. to observe, be aware of, or perceive, with the eyes. 2. to look at; make an effort to observe in this way. 3. to imagine, remember, or retain a mental picture of: I see the house as it used …  

  • see — arch·see; dev·i·see; see; fore·see; fore·see·abil·i·ty; fore·see·able; fore·see·ing·ly; in·ter·es·see; les·see; mun·see; phar·i·see; phar·i·see·ism; re·les·see; re·see; see·able; see·beck; see·catch; see·chelt; see·gar; see·ly; see·nie; see·see;… …   English syllables

  • see through a person/thing — (from Idioms in Speech) to understand the real nature of; not to be deceived by We belong, of course, to a generation that s seen through things, seen how futile everything is, and had the courage to accept futility, and say to ourselves: There… …   Idioms and examples

  • -able — able, ible 1. general. These two suffixes are derived from Latin endings abilis and ibilis, either directly or through Old French. Of the two, able is an active suffix that can be freely added to the stems of transitive verbs, whereas the set of… …   Modern English usage

  • Able Archer 83 — was a ten day NATO command post exercise starting on November 2, 1983 that spanned Western Europe, centred on the Supreme Headquarters Allied Powers Europe (SHAPE) Headquarters situated at Casteau, north of the Belgian city of Mons. Able Archer… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»