-
1 throw stones at
-
2 throw stones at smb.
см. throw brickbats at smb. -
3 throw stones
Общая лексика: бросать камни, забрасывать камнями -
4 throw stones at somebody
1) Общая лексика: швырять в кого-либо камнями2) Переносный смысл: осуждать кого-либоУниверсальный англо-русский словарь > throw stones at somebody
-
5 throw stones at the police
Безопасность: бросать камни в полицию (англ. цитата - из статьи в газете New York Times)Универсальный англо-русский словарь > throw stones at the police
-
6 throw stones at
לידות אבנים* * *◙ םינבא תודיל◄ -
7 throw stones at
gooide stenen naar -
8 throw stones at
kasta stenar på -
9 throw stones
• kivittää -
10 throw stones at someone
бросить камень в кого-л., осуждать кого-л., швырять в кого-л. камнями -
11 throw\ stones\ at\ sy
megvádol vkit, megkövez vkit, követ dob vkire -
12 people who live in glass houses should not throw stones
посл."живущий в стеклянном доме не должен бросать в других камни", т. е. не следует осуждать других тому, кто сам небезупреченTrench (dazed): "Do you mean to say that I am just as bad as you are?.. Well, people who live in glass houses have no right to throw stones. But on my honour, I never knew that my house was a glass one until you pointed it out. I beg your pardon." (B. Shaw, ‘Widowers' Houses’, act II) — Тренч (ошеломленно): "Вы хотите сказать, что я такой же негодяй, как вы?.. Да, кто сам живет в стеклянном доме, тот не смеет бросать камнями в других. Но, честное слово, я не знал, что мой дом стеклянный, пока вы мне не показали. Прошу прощения."
Large English-Russian phrasebook > people who live in glass houses should not throw stones
-
13 people in glass houses shouldn’t throw stones
people in glass houses shouldn’t throw stonesquem tem telhado de vidro não atire pedras no do vizinho.English-Portuguese dictionary > people in glass houses shouldn’t throw stones
-
14 people who live in glass houses should not throw stones
wie in een glazen huisje zit, moet niet met stenen gooienEnglish-Dutch dictionary > people who live in glass houses should not throw stones
-
15 people living in glass houses have no right to throw stones
English-Ukrainian dictionary of proverbs > people living in glass houses have no right to throw stones
-
16 people who live in glass houses should not throw stones
var: people living in glass houses have no right to throw stonessyn: he who laughs at crooked men should need walk very straightas the call, so the echoтой, хто живе у скляному домі, не повинен кидати в інших каміння не треба засуджувати інших тому, хто сам не бездоганний ≅ не бачить сова, яка сама насміявся кулик з болота, та й сам туди ж у воду подивився дурний на дурного та й похитав головоюEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > people who live in glass houses should not throw stones
-
17 I'll larn him to throw stones at my cat
Универсальный англо-русский словарь > I'll larn him to throw stones at my cat
-
18 Those who live in glass houses shouldn't throw stones.
Пословица: "Живущий в стеклянном доме не должен бросать в других камни", т. е. не следует осуждать других тому, кто сам небезупреченУниверсальный англо-русский словарь > Those who live in glass houses shouldn't throw stones.
-
19 no one can throw stones at me
Пословица: я не я, и лошадь не моя, я не я, и лошадь не моя, и я не извозчикУниверсальный англо-русский словарь > no one can throw stones at me
-
20 people who live in glass houses should not throw stones
1) Разговорное выражение: кто бы говорил (о человеке, критикующем других людей за недостатки, которыми обладает сам)2) Пословица: люди, которые живут в стеклянных домах, не должны бросаться камнями, чья бы корова мычала (а твоя молчала)3) Поговорка: чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться?Универсальный англо-русский словарь > people who live in glass houses should not throw stones
См. также в других словарях:
throw stones at — throw rocks at, hurl stones at … English contemporary dictionary
those who live in glass houses shouldn’t throw stones — Do not criticize or slander another if you are vulnerable to retaliation. Cf. c 1385 CHAUCER Troilus & Criseyde II. 867 Who that hath an hed of verre [glass], Fro cast of stones war hym in the werre! 1640 G. HERBERT Outlandish Proverbs no. 196… … Proverbs new dictionary
people who live in glass houses shouldn't throw stones — people who live in glass houses shouldn’t throw stones spoken phrase used for saying that people who have faults should not criticize other people for having the same faults Thesaurus: ways of making or receiving criticism or blamehyponym to… … Useful english dictionary
People who live in glass houses (shouldn't throw stones). — People who live in glass houses (shouldn t throw stones). something that you say which means people should not criticize other people for faults that they have themselves. He s always criticizing Rick for the way he treats his wife and I feel… … New idioms dictionary
people who live in glass houses should not throw stones — Do not complain about other people if you are as bad as they are. A proverb. * /Mary says that Betty is jealous, but Mary is more jealous herself. People who live in glass houses should not throw stones./ … Dictionary of American idioms
people who live in glass houses should not throw stones — Do not complain about other people if you are as bad as they are. A proverb. * /Mary says that Betty is jealous, but Mary is more jealous herself. People who live in glass houses should not throw stones./ … Dictionary of American idioms
people\ who\ live\ in\ glass\ houses\ should\ not\ throw\ stones — proverb Do not complain about other people if you are as bad as they are. Mary says that Betty is jealous, but Mary is more jealous herself. People who live in glass houses should not throw stones … Словарь американских идиом
people who live in glass houses shouldn't throw stones — people who have faults should not criticize others Perfect people can be critical, but people who live in glass houses shouldn t throw stones … English idioms
people who live in glass houses should not throw stones — do not complain about other people if you are as bad as they are You should not criticize other people so much. Remember, people who live in glass houses should not throw stones … Idioms and examples
people who live in glass houses should not throw stones — People should not criticize other people for faults that they have themselves … The small dictionary of idiomes
people in glass houses shouldn't throw stones — ► people (who live) in glass houses shouldn t throw stones proverb you shouldn t criticize others when you have similar faults of your own. Main Entry: ↑glass … English terms dictionary