-
1 spalla
f shouldergirare le spalle a qualcuno turn one's back on someoneera di spalle he had his back to mestringersi nelle spalle shrugvivere alle spalle di qualcuno live off s.o.* * *spalla s.f.1 shoulder: avere le spalle larghe, (anche fig.) to have broad shoulders; ha una spalla più alta dell'altra, he has one shoulder higher than the other; mi diede un'amichevole pacca sulla spalla, he gave me a friendly clap on the shoulder; il tuo vestito è troppo stretto sulle spalle, your dress is too narrow across the shoulders; portare il fucile a spalla, to carry one's rifle on one's shoulder // alzare le spalle, to shrug one's shoulders // abbiamo lavorato spalla a spalla per due anni, (fig.) we worked side by side for two years // ha bisogno di una spalla per piangere, (fig.) he needs a shoulder to cry on // (teatr.) far da spalla a qlcu., to act as s.o.'s stooge // (mus.) violino di spalla, second violin2 pl. ( dorso, schiena) back (sing.): una pugnalata alle spalle, (anche fig.) a stab in the back; portare qlco., qlcu. sulle spalle, to carry sthg., s.o. on one's back; voltare le spalle a qlcu., to turn one's back to s.o.; (fig.) to turn one's back on s.o.: quando ha avuto bisogno d'aiuto, tutti gli hanno voltato le spalle, when he needed help everyone turned their backs on him; non puoi voltare le spalle alla fortuna, you can't turn your back on luck // non mi stare alle spalle, don't stand behind me; mi prendi quel libro alle tue spalle?, would you give me that book that is behind you? // lo presero alle spalle, they took him from behind; attaccarono il nemico alle spalle, they attacked the enemy from the rear4 (tip.) shoulder6 (arch.) abutment◆ FRASEOLOGIA: avere una famiglia numerosa sulle spalle, to have a large family to support (o on one's hands); vivere alle spalle di qlcu., to live on (o off) s.o.: mangia e beve sempre a casa di suo zio, praticamente vive alle sue spalle, he always eats and drinks at his uncle's, practically speaking he's living off him; avere la testa sulle spalle, to have a head on one's shoulders; prendersi una responsabilità sulle spalle, to take a responsibility upon oneself: non puoi lasciare tutta la responsabilità sulle sue spalle, you can't saddle him with all the responsibility; ascoltate i suoi consigli, ha molti anni di esperienza alle, sulle spalle, listen to his advice, he has years of experience behind him; dire qlco. alle spalle di qlcu., to say sthg. behind s.o.'s back: ridere alle spalle di qlcu., to laugh at s.o. behind his back; mettere qlcu. con le spalle al muro, to put s.o. with his back to the wall; occhio alle spalle!, look out!; con tipi come lui bisogna guardarsi le spalle, with fellows like him you've got to be ready for anything; può permettersi di rischiare perché ha le spalle coperte, he can afford to take risks because he's well covered.* * *['spalla]sostantivo femminile1) shoulderavere le -e larghe — to have broad shoulders; fig. to have a broad back
2) (schiena) backdare le -e a qcn. — to have one's back to sb.
voltare le -e a qcn., qcs. — to turn one's back on sb., sth. (anche fig.)
3) arch. (di ponte) abutment4) teatr. stooge, straight man*5) alle spalle behindlasciarsi qcs. alle -e — to leave sth. behind
pugnalare qcn. alle -e — to backstab sb., to stab sb. in the back (anche fig.)
fare qcs. alle -e di qcn. — to do sth. behind sb.'s back
ridere alle -e di qcn. — to laugh at sb.'s expense
vivere alle -e di qcn. — to live off sb.'s back
••essere con le -e al muro — to have one's back to the wall, to be in a tight corner
avere qcn., qcs. sulle -e — to have sb., sth. on one's shoulders
avere la testa sulle -e — to have one's head screwed on o a good head on one's shoulders
* * *spalla/'spalla/ ⇒ 4sostantivo f.1 shoulder; avere le -e larghe to have broad shoulders; fig. to have a broad back; alzare le -e to shrug one's shoulders; questa giacca è stretta di -e this jacket is tight across the shoulders; mettersi il fucile in spalla to shoulder one's gun; una spalla su cui piangere a shoulder to cry on2 (schiena) back; dare le -e a qcn. to have one's back to sb.; essere di -e to face backwards; appena giro le -e as soon as my back is turned; scusate le -e I'm sorry I have my back to you; voltare le -e a qcn., qcs. to turn one's back on sb., sth. (anche fig.)3 arch. (di ponte) abutment4 teatr. stooge, straight man*; fare da spalla a o la spalla di to stooge for5 alle spalle behind; lasciarsi qcs. alle -e to leave sth. behind; ha due anni di esperienza alle -e he has two years' experience behind him; guardarsi alle -e to cast a glance over one's shoulder; attaccare il nemico alle -e to attack the enemy in the rear; pugnalare qcn. alle -e to backstab sb., to stab sb. in the back (anche fig.); guardati alle -e! watch your back! (anche fig.)6 alle spalle di fare qcs. alle -e di qcn. to do sth. behind sb.'s back; ridere alle -e di qcn. to laugh at sb.'s expense; vivere alle -e di qcn. to live off sb.'s backbuttarsi tutto dietro le -e to put all that behind one; essere con le -e al muro to have one's back to the wall, to be in a tight corner; avere qcn., qcs. sulle -e to have sb., sth. on one's shoulders; avere la testa sulle -e to have one's head screwed on o a good head on one's shoulders. -
2 fare da spalla a o la spalla di
Dizionario Italiano-Inglese > fare da spalla a o la spalla di
См. также в других словарях:
stooge — ☆ stooge [sto͞oj ] n. [< ?] Informal 1. an actor who assists a comedian by feeding him lines, being the victim of pranks, etc. 2. any person who acts as a foil, underling, etc. to another: term of contempt vi. stooged, stooging Informal to be… … English World dictionary
stooge — [[t]stu͟ːʤ[/t]] stooges N COUNT: usu with supp (disapproval) If you refer to someone as a stooge, you are criticizing them because they are used by someone else to do unpleasant or dishonest tasks. He has vehemently rejected claims that he is a… … English dictionary
stooge — [stud3] 1. n. someone’s pawn; someone controlled or maneuvered by someone else. □ I’m not going to be your stooge! □ The guy’s a stooge for the mob’s Mr. Big. Ignore him. 2. in. to work as someone’s underling; to serve as someone’s pawn. □ I’m… … Dictionary of American slang and colloquial expressions
stooge — I. noun Etymology: origin unknown Date: 1913 1. a. one who plays a subordinate or compliant role to a principal b. puppet 3 2. straight man 3. stool pigeon 1 II. intransitive verb … New Collegiate Dictionary
stooge — n. & v. colloq. n. 1 a butt or foil, esp. for a comedian. 2 an assistant or subordinate, esp. for routine or unpleasant work. 3 a compliant person; a puppet. v.intr. 1 (foll. by for) act as a stooge for. 2 (foll. by about, around, etc.) move… … Useful english dictionary
stooge — 1913, stage assistant, of uncertain origin, perhaps an alteration of student (with the mispronunciation STOO jent), in sense of apprentice. Meaning lackey, person used for another s purpose first recorded 1937, perhaps influenced by the Three… … Etymology dictionary
Stooge — A stooge is generally defined as a person that is under the control of another. Being called a stooge is not a form of praise. Stooge can also sometimes be used to mean Idiot .what is stooge......is a donkey *Stooge (missile), an early surface to … Wikipedia
stooge — Dodgy insult to use when you re lost for words. Oh yeah. Well, you re a...a...a...STOOGE! So there! … Dictionary of american slang
stooge — Dodgy insult to use when you re lost for words. Oh yeah. Well, you re a...a...a...STOOGE! So there! … Dictionary of american slang
stooge — 1. n. Butt for comedian, i.e. one who asks questions which comedian answers, etc. 2. Person easily imposed on. 3. v. stooge around Wander aimlessly about. Wait … A concise dictionary of English slang
For Crimin' Out Loud — Infobox Film name = For Crimin Out Loud caption = director = Jules White writer = Felix Adler Edward Bernds starring = Moe Howard Larry Fine Shemp Howard Barbara Bartay Emil Sitka Duke York Ralph Dunn Christine McIntyre Charles Knight… … Wikipedia