-
1 отрекомендоваться
Русско-английский синонимический словарь > отрекомендоваться
-
2 представиться
occur, present itself, offer, arisepretend, pass oneself off -
3 отрекомендоваться
-
4 отрекомендоваться
уст. -
5 называть себя
-
6 рекомендоваться
-
7 называться
нсв1) носить имя to be calledкак э́то называ́ется? — what is it called?
как называ́ется э́та у́лица? — what is the name of this street?
как называ́ется э́та кни́га? — what's the name/title of the book?, how is the book entitled?
статья́ называ́ется… — the article is headed/headlined…
2) (св назва́ться) сообщать своё имя to introduce oneself, to call oneself, to give one's name; присваивать себе какое-л звание to identify oneself as, to pose asон назва́лся ревизо́ром — he introduced himself/posed as inspector
-
8 представиться
совразреши́те предста́виться — let me introduce myself
2) ( возникнуть) occurе́сли предста́вится удо́бный слу́чай — should an opportunity arise/present itself
3) ( притвориться) pretendпредста́виться больны́м — pretend to be sick
-
9 представляться
св - предста́виться1) возникать to occur, to arise, to present/to offer itselfкак то́лько предста́вится слу́чай — as soon as an opportunity offers itself/arises
2) являться в воображении to seem to sbпредставля́ется, что… — it seems that
успоко́йся, э́то тебе́ то́лько предста́вилось — calm down, it was only your imagination
3) называть себя to introduce oneself (to sb)позво́льте предста́виться — allow me to introduce myself (to you)
-
10 обратить на себя внимание
1) General subject: thrust oneself forward, catch somebody's eye, catch someone's eye3) Makarov: introduce oneself to notice, come to the frontУниверсальный русско-английский словарь > обратить на себя внимание
-
11 представиться
несовер. - представляться; совер. - представиться1) ( возникать)occur, present itself; offer, arise2) безл. (кому-л.; казаться)3) возвр. (кому-л.; знакомиться)4) разг. pretend (to be), pass oneself off (as) -
12 представляться
представиться1. ( возникать) occur, present itself; (о случае тж.) offer, arise*если представится (удобный) случай — should an opportunity arise, if opportunity offers
ему представилось, что — it seemed to him that, he imagined that
3. (дт.; знакомиться) introduce oneself (to)4. страд. к представлять -
13 рекомендоваться
2. страд. к рекомендоватьтакой способ не рекомендуется — this method is not advisable / recommended
-
14 представляться
несов. - представля́ться, сов. - предста́виться1) (возникать - о случае, возможности) occur, present itself, offer, ariseслу́чай ско́ро предста́вился — an opportunity soon presented itself
е́сли предста́вится (удо́бный) слу́чай — should an opportunity arise / offer
2) (дт.; открываться взгляду) rise (before smb's eyes)на́шим глаза́м предста́вилась печа́льная карти́на — a picture of desolation rose before our eyes
3) безл. (дт.; казаться) seem (to); переводится тж. с помощью гл. imagineему́ предста́вилось, что — it seemed to him that, he imagined that
во сне ей предста́вилось, что — she dreamed that; she had a sleeping vision that
4) (тв.; притворяться) feign [feɪn]представля́ться больны́м — feign sickness
5) (дт.; называть себя при знакомстве) introduce oneself (to) -
15 рекомендоваться
2) тк. несов. ( быть рекомендованным) be advisable / recommendedрекоменду́ется (+ инф.) — it is advisable / recommended (that + clause)
тако́й спо́соб не рекоменду́ется — this method is not advisable / recommended
в тако́м слу́чае рекоменду́ется сле́дующее — in this case the following is recommended
-
16 назвать
I (кого-л./что-л.)несовер. - называть; совер. - назвать1) (кем-л./чем-л.)call; name (давать имя)name; mentionII совер.; (кого-л.); разг.называть вещи своими именами — to call a spade a spade идиом.; разг.; to call things by their right/proper names
( пригласить) invite (a number of; many) -
17 называть
(кого-л./что-л.)несовер. - называть; совер. - назвать1) (кем-л./чем-л.)(давать имя, название) name, call; denote, designate, label, identify (as); ( именовать) term, referred (to)называть именем первооткрывателя — name smth. for/after the discoverer
называться чьим-л. именем — be referred to by one's name
name; mentionназывать вещи своими именами — to call a spade a spade идиом.; разг.; to call things by their right/proper names
-
18 представляться
1) (знакомиться) to introduce oneself (to)2) (являться, видеться) to present itself, to occur -
19 рекомендоваться
-
20 познакомить
1) General subject: acquaint (acquaint oneself with something - знакомиться с чем-либо), acquaint with (кого-л., с чем-л.), familiarize, habituate, put in touch with (кого-л., с кем-л.), acquaint (кого-л., с чем-л.), put in touch with (связать, кого-л., с кем-л.)2) Colloquial: turn on to (turn smbd on to smth/smbd - My buddy turned me on to this website; My aunt turned me on to jazz; My teacher has turned me on to these powerful exercises)3) American: put next to (кого-л., с чем-л.)4) Mathematics: introduce to5) Diplomatic term: introduce one person to another (кого-л., с кем-л.)6) Jargon: (кого-л с кем-л) hook up (as in: "I should hook you guys up someday!")7) Phraseological unit: take on a voyage of discovery (кого-л. с чем-л. малоизвестным)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
introduce — v.tr. 1 (foll. by to) make (a person or oneself) known by name to another, esp. formally. 2 announce or present to an audience. 3 bring (a custom, idea, etc.) into use. 4 bring (a piece of legislation) before a legislative assembly. 5 (foll. by… … Useful english dictionary
insinuate oneself into — he is trying to insinuate himself into their family Syn: worm one s way into, ingratiate oneself with, curry favor with; foist oneself on, introduce oneself into, edge one s way into, insert oneself into; infiltrate, invade, sneak into, maneuver… … Thesaurus of popular words
insinuate oneself into — WORM ONE S WAY INTO, ingratiate oneself with, curry favour with; foist oneself on, introduce oneself into; infiltrate, invade, sneak into, intrude on, impinge on; informal muscle in on. → insinuate … Useful english dictionary
insinuate — v.tr. 1 (often foll. by that + clause) convey indirectly or obliquely; hint (insinuated that she was lying). 2 (often refl.; usu. foll. by into) a introduce (oneself, a person, etc.) into favour, office, etc., by subtle manipulation. b introduce… … Useful english dictionary
назваться — НАЗВАТЬСЯ, сов. Сообщить вслух для информирования кого л. какие л. сведения о себе (свое имя, фамилию, звание, положение и т.п.); Син.: отрекомендоваться, представиться [pf. to introduce oneself (to); to call oneself; to identify oneself (to, as) … Большой толковый словарь русских глаголов
Speed dating — is a formalized matchmaking process or dating system whose purpose is to encourage people to meet a large number of new people. Its origins are credited to Rabbi Yaacov Deyo of Aish HaTorah, originally as a way to help Jewish singles meet and… … Wikipedia
Hasidic philosophy — This article is about Hasidic philosophy. For an overview of the Hasidic movement, see Hasidic Judaism. Hasidus called the Torah of the Baal Shem Tov and his Wellsprings , after his account in a letter to Gershon of Kitov about the elevation of… … Wikipedia
worm — I. noun Usage: often attributive Etymology: Middle English, from Old English wyrm serpent, worm; akin to Old High German wurm serpent, worm, Latin vermis worm Date: before 12th century 1. a. earthworm; broadly an annelid worm b. any of numerous… … New Collegiate Dictionary
Khabarovsk — For other uses, see Khabarovsk (disambiguation). Khabarovsk (English) Хабаровск (Russian) … Wikipedia
Midi-Pyrénées — Region of France … Wikipedia
Greeting — (also called accosting) is a way for human beings (as well as other members of the animal kingdom) to intentionally communicate awareness of each other s presence, to show attention to, and to suggest a type of relationship or social status… … Wikipedia