-
1 gain a foothold
занять положение в обществе, утвердиться, укрепитьсяThey are incorrigible, these doctors! Once let them gain a footing in your house and you may be sure that they will hasten to exaggerate everything, lest you should discover how well you can get on without them. (W. Norris, ‘Clarissa Furiosa’, ch. XXXI) — Эти доктора - народ неисправимый! Стоит им переступить порог вашего дома, тут же начинают делать из мухи слона, чтобы вы, упаси бог, не поняли, что можно прожить и без них.
It did not take him long to gain a foothold in the firm. — Его положение в фирме очень быстро укрепилось.
-
2 gain a foothold
1) Общая лексика: завоевать положение, стать твёрдой ногой, укрепиться, утвердиться, утвердиться (на небольшом пространстве), завоёвывать положение, обосноваться, обосновываться, укрепляться, утверждаться, найти точку опоры2) Макаров: укрепиться (на небольшом пространстве) -
3 gain a foothold in midfield
Спорт: закрепиться в центре поляУниверсальный англо-русский словарь > gain a foothold in midfield
-
4 gain a foothold in public office
Общая лексика: зацепиться за должность, ухватиться за должностьУниверсальный англо-русский словарь > gain a foothold in public office
-
5 gain a foothold on the market
Морской термин: завоевать положение на рынкеУниверсальный англо-русский словарь > gain a foothold on the market
-
6 gain a foothold on market
/vi/ завоевать положение на рынкеАнгло-русский экономический словарь > gain a foothold on market
-
7 gain the foothold on market
/vi/ завоевать положение на рынкеАнгло-русский экономический словарь > gain the foothold on market
-
8 gain a foothold
dayanak bulmak -
9 gain a foothold
dayanak bulmak -
10 gain a foothold
стать твердой ногой, укрепиться, утвердиться, захватить плацдарм -
11 gain a foothold on the market
English-Russian marine dictionary > gain a foothold on the market
-
12 gain\ a\ foothold
-
13 to gain a foothold
• Fuß fassenEnglish-German correspondence dictionary > to gain a foothold
-
14 to get a foothold / gain a foothold
to get a foothold / gain a footholdafianzarse, introducirseEnglish-spanish dictionary > to get a foothold / gain a foothold
-
15 foothold
foothold [ˈfʊthəʊld]• to gain a foothold [newcomer] se faire (progressivement) accepter ; [idea, fascism] s'enraciner ; [company] prendre pied* * *['fʊthəʊld]noun lit prise f (de pied)to gain a foothold — fig [company] prendre pied; [ideology] s'imposer; [plant, insect] se propager
-
16 foothold
foothold [ˊfυthəυld] n1) опо́ра для ноги́2) то́чка опо́ры; опо́рный пункт, плацда́рм;to gain a foothold стать твёрдой ного́й, утверди́ться, укрепи́ться
-
17 foothold
noun (a place to put one's feet when climbing: to find footholds on the slippery rock.) hueco para apoyar el pietr['fʊthəʊld]1 hueco para apoyar el pie2 (in job) posición nombre femenino segura\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get a foothold / gain a foothold afianzarse, introducirsefoothold ['fʊt.ho:ld] n1) : punto m de apoyo2)to gain a foothold : afianzarse en una posiciónn.• pie s.m.• pie firme s.m.• posición establecida s.f.noun punto m de apoyo ( para el pie)to get o gain a foothold — \<\<ideology\>\> prender*, afianzarse*
the company gained a foothold in the Japanese market — la compañía logró introducirse en el mercado japonés
['fʊthǝʊld]N asidero m, punto m de apoyo (para el pie)to gain a foothold — (fig) lograr establecerse
* * *noun punto m de apoyo ( para el pie)to get o gain a foothold — \<\<ideology\>\> prender*, afianzarse*
-
18 foothold
[ˈfuthəuld]foothold исходная позиция foothold опора для ноги foothold прочное положение foothold точка опоры; опорный пункт, плацдарм; to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться foothold устойчивое положение foothold точка опоры; опорный пункт, плацдарм; to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться gain a foothold укрепиться gain a foothold утвердиться -
19 foothold
ˈfuthəuld сущ.
1) а) опора для ноги to establish, secure, win a foothold ≈ стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться a firm foothold ≈ твердая опора б) точка опоры;
устойчивое положение The horses had no foothold, but kept plunging forward. ≈ У лошадей не было точки опоры, но они продолжали тянуться вперед.
2) воен. опорный пункт, плацдарм опора, точка опоры для ног прочное, устойчивое положение - to gain a * стать твердой ногой, укрепиться, утвердиться исходная позиция - they gained a * in the new market они завоевали некоторые позиции /нашли зацепку/ на новом рынке - it isn't easy to get a * as a film actor нелегко пробиться в киноактеры (военное) опорный пункт, плацдарм foothold исходная позиция ~ опора для ноги ~ прочное положение ~ точка опоры;
опорный пункт, плацдарм;
to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться ~ устойчивое положение ~ точка опоры;
опорный пункт, плацдарм;
to gain a foothold стать твердой ногой, утвердиться, укрепиться gain a ~ укрепиться gain a ~ утвердитьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > foothold
-
20 foothold
{'futhould}
1. опора за крака, място, на което може да се задържи кракът (при катерене и прен)
to get/gain a FOOTHOLD стъпвам здраво, закрепвам се, установявам се
to keep one's FOOTHOLD не падам, задържам се, държа се
to lose one's FOOTHOLD подхлъзвам се, загубвам равновесие
2. прен. затвърдено/солидно положение* * *{'futhould} n 1. опора за крака, място, на което може да се* * *n опора, опорна точка;foothold; n 1. опора за крака, място, на което може да се задържи кракът (при катерене* * *1. to get/gain a foothold стъпвам здраво, закрепвам се, установявам се 2. to keep one's foothold не падам, задържам се, държа се 3. to lose one's foothold подхлъзвам се, загубвам равновесие 4. опора за крака, място, на което може да се задържи кракът (при катерене и прен) 5. прен. затвърдено/солидно положение* * *
См. также в других словарях:
foothold — foot‧hold [ˈfʊthəʊld ǁ hoʊld] noun [countable usually singular] part of a market that a company obtains, hoping to obtain more of the same market or part of another larger market that is related to it; = BEACHHEAD: • Several U.S. companies have… … Financial and business terms
foothold — noun 1 place to put your foot when climbing ADJECTIVE ▪ firm, secure VERB + FOOTHOLD ▪ have ▪ find, get, scrabble for … Collocations dictionary
gain — A profit on a securities transaction recognized by selling a security for more than the security originally cost. The gain is the difference between the cost and the sale. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. gain gain 1 [geɪn] … Financial and business terms
foothold — UK [ˈfʊtˌhəʊld] / US [ˈfʊtˌhoʊld] noun [countable] Word forms foothold : singular foothold plural footholds 1) a small hole, crack, or lump on a surface where you can put your foot to support yourself when climbing 2) a position from which you… … English dictionary
foothold — foot|hold [ fut,hould ] noun count 1. ) a position from which you can improve your status or become more successful in an organization, profession, or market: gain/get/establish a foothold: They have managed to gain a foothold in the South… … Usage of the words and phrases in modern English
foothold — n. 1) to establish, gain, secure, win a foothold 2) a firm foothold * * * [ fʊthəʊld] gain secure win a foothold 2 a firm foothold to establish … Combinatory dictionary
gain — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, considerable, dramatic, enormous, huge, impressive, major, real, significant, spectacular … Collocations dictionary
foothold — foot|hold [ˈfuthəuld US hould] n 1.) a position from which you can start to make progress and achieve your aims gain/establish a foothold ▪ Extreme right wing parties gained a foothold in the latest European elections. 2.) a small hole or crack… … Dictionary of contemporary English
foothold — noun (C) 1 a position from which you can start to make progress and achieve your aims : gain/establish a foothold: Extreme right wing parties gained a foothold in the latest European elections. 2 a small hole or crack where you can safely put… … Longman dictionary of contemporary English
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
china — /chuy neuh/, n. 1. a translucent ceramic material, biscuit fired at a high temperature, its glaze fired at a low temperature. 2. any porcelain ware. 3. plates, cups, saucers, etc., collectively. 4. figurines made of porcelain or ceramic material … Universalium