Перевод: с испанского на все языки

to brandish

  • 1 blandir

    v.
    to brandish.
    * * *
    1 to brandish, wave Table 1 NOTA Used only in forms which include the letter i in their endings: blandía, blandiré, blandiendo etc /Table 1
    * * *
    verb
    to brandish, flourish
    * * *
    1.
    VT to brandish, flourish
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo to brandish, wave
    * * *
    = brandish, wield.
    Ex. She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.
    Ex. Not so long ago, books in British Libraries were always issued by a Library Assistant wielding a rubber date stamp and storing cards in trays.
    ----
    * blandiendo machetes = machete-wielding.
    * * *
    verbo transitivo to brandish, wave
    * * *
    = brandish, wield.

    Ex: She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.

    Ex: Not so long ago, books in British Libraries were always issued by a Library Assistant wielding a rubber date stamp and storing cards in trays.
    * blandiendo machetes = machete-wielding.

    * * *
    blandir [I1 ]
    vt
    to brandish, wave
    * * *

    blandir ( conjugate blandir) verbo transitivo
    to brandish, wave
    blandir verbo transitivo to brandish, wave: estás ridículo blandiendo esa espada, you look ridiculous waving that sword
    ' blandir' also found in these entries:
    English:
    brandish
    - flourish
    - wield
    - swing
    * * *
    to brandish
    * * *
    v/t arma brandish
    * * *
    blandir {1} vt
    : to wave, to brandish

    Spanish-English dictionary > blandir

  • 2 enarbolar

    v.
    to raise, to hoist (bandera).
    * * *
    1 (bandera) to hoist
    2 (arma) to brandish
    3 figurado (defender) to defend
    1 (caballo) to rear up
    2 figurado (enojarse) to get angry
    * * *
    1.
    VT [+ bandera] to hoist; [+ espada] to flourish
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    a) < bandera> ( levantar) to hoist, raise; ( llevar) to fly
    b) <palo/bastón> to brandish
    * * *
    = hoist, raise, brandish.
    Nota: Tercera persona singular brandishes.
    Ex. The Supreme Court of India has declared that hoisting the tricolour is a fundamental right that the government cannot legislate away.
    Ex. The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.
    Ex. She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.
    ----
    * enarbolar la bandera blanca = raise + the white flag.
    * enarbolar la bandera de paz = raise + the white flag.
    * enarbolar una bandera = wave + flag.
    * * *
    verbo transitivo
    a) < bandera> ( levantar) to hoist, raise; ( llevar) to fly
    b) <palo/bastón> to brandish
    * * *
    = hoist, raise, brandish.
    Nota: Tercera persona singular brandishes.

    Ex: The Supreme Court of India has declared that hoisting the tricolour is a fundamental right that the government cannot legislate away.

    Ex: The speaker said that James estimated people function at only 20% of their capacity, and concluded that they could raise this percentage considerable if they knew how to manage their time more efficiently.
    Ex: She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.
    * enarbolar la bandera blanca = raise + the white flag.
    * enarbolar la bandera de paz = raise + the white flag.
    * enarbolar una bandera = wave + flag.

    * * *
    enarbolar [A1 ]
    vt
    1 ‹bandera› (levantar) to hoist, raise; (llevar) to fly
    navegaba enarbolando bandera española she sailed under the Spanish flag
    desfilaron enarbolando pancartas they marched past holding (up) placards
    enarboló la bandera de la revolución he took up the standard of the revolution
    2 ‹palo/bastón› to brandish
    * * *
    [bandera] to raise, to hoist; [pancarta] to hold up; [arma, bastón] to brandish
    * * *
    v/t hoist, raise
    * * *
    1) : to hoist, to raise
    2) : to brandish

    Spanish-English dictionary > enarbolar

См. также в других словарях:

  • Brandish — Developer(s) Nihon Falcom Publisher(s) Nihon Falcom (PC 9801), (FM Towns) NEC (PC Engine) Koei …   Wikipedia

  • Brandish Corner — (formerly Upper Hillberry Corner ) is situated between the 35th Milestone and 36th Milestone road side marker on the Snaefell Mountain Course on the primary A18 Mountain Road in the parish of Onchan in the Isle of Man.Brandish Corner was part of… …   Wikipedia

  • Brandish — Bran dish, v. t. [imp. & p. p. {Brandished}; p. pr. & vb. n. {Brandishing}.] [OE. braundisen, F. brandir, fr. brand a sword, fr. OHG. brant brand. See {Brand}, n.] 1. To move or wave, as a weapon; to raise and move in various directions; to shake …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Brandish — Bran dish, n. A flourish, as with a weapon, whip, etc. Brandishes of the fan. Tailer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • brandish — I verb dangle before the eyes, display, draw one s sword, exhibit, flap, flaunt, flourish, gesture, rattle the saber, shake, show, swing, threaten, vibrare, wag, waggle, wave, wield associated concepts: harassment, menacing II index …   Law dictionary

  • brandish — (v.) mid 14c., from O.Fr. brandiss , prp. stem of brandir to flourish (a sword) (12c.), from brant blade of a sword, prow of a ship, of Frankish origin (see BRAND (Cf. brand) (n.)). Related: Brandished; brandishing …   Etymology dictionary

  • brandish — flourish, shake, *swing, wave, thrash Analogous words: wield, swing, *handle, manipulate, ply: flaunt, parade, display, exhibit, *show …   New Dictionary of Synonyms

  • brandish — [v] flaunt, swing around come on strong*, display, disport, exhibit, expose, flash, gesture, parade, raise, shake, show, show off, sport, swing, threaten, throw weight around*, trot out*, warn, wield; concept 261 Ant. not show …   New thesaurus

  • brandish — ► VERB ▪ wave or flourish (something) as a threat or in anger or excitement. ORIGIN Old French brandir, related to BRAND(Cf. ↑brand) …   English terms dictionary

  • brandish — [bran′dish] vt. [ME brandischen < extended stem of OFr brandir < Gmc * brand: see BRAND] to wave, shake, or exhibit in a menacing, challenging, or exultant way; flourish n. the act of brandishing something …   English World dictionary

  • brandish — UK [ˈbrændɪʃ] / US verb [transitive] Word forms brandish : present tense I/you/we/they brandish he/she/it brandishes present participle brandishing past tense brandished past participle brandished to wave a weapon or other object around in your… …   English dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.